È stato annunciato che la trilogia cinematografica di Berserk, ultimo adattamento del manga di Kentaro Miura, verrà distribuita in 16 nazioni tra cui anche l’Italia.
Oltre al nostro paese le pellicole verranno trasmesse in: USA, Canada, Russia, Gran Bretagna, Francia, Germania, Austria, Svizzera, Spagna, Portogallo, Belgio, Olanda, Svezia, Australia e Corea del Sud. Ancora non sono state annunciate date precise per ogni singola nazione e, ancor meno, non sappiamo che li distribuirà qui da noi. Per quanto riguarda le informazioni relative ai singoli film vi rimandiamo ai numerosi articoli postati in questi mesi.
Fonte consultata: Anime News Network
Oltre al nostro paese le pellicole verranno trasmesse in: USA, Canada, Russia, Gran Bretagna, Francia, Germania, Austria, Svizzera, Spagna, Portogallo, Belgio, Olanda, Svezia, Australia e Corea del Sud. Ancora non sono state annunciate date precise per ogni singola nazione e, ancor meno, non sappiamo che li distribuirà qui da noi. Per quanto riguarda le informazioni relative ai singoli film vi rimandiamo ai numerosi articoli postati in questi mesi.
Fonte consultata: Anime News Network
Quasi non ci speravo...
Aspetto ulteriori notizie sulle varie date e, se lo daranno al cinema, spero in una distribuzione nelle sale vicine, che per vedere Ponyo mi è toccato fare 2 ore di macchina. >_>'
Un ottimo inizio da cui partire, non un traguardo!
PS: Spero solo che abbiano miglior sorte dei film remake di Kenshiro,
che da noi sono stati distribuiti al cinema a pezzi e bocconi (che tristezza).
@ RyO :
Se viene distribuito un film "cinematografico": viene distribuito al cinema.
Se fosse solo edito per l'home video verrebbe specificato (mi auguro).
Se davvero i diritti li ha prezi Kazé fregati e dire poco
E se li ha la Kazé, allora siamo fregati...
Probabilmente andrò anche al Lucca proprio per vederlo proiettatoXD(perché così ho letto).
E nemmeno Paprika e Millenium Actress...
So già con chi andare a vederli !!!
Dynit o Yamato dite ?? ma per i film da cinema c'è anche la Redline...
Staremo a vedere visto che la Dynit diceva che interessavano a molti...
Quello che conta è che finalmente ci saranno scene di combattimento come dio comanda e non dei tristissimi, nonchè squallidi, fermo-immagini come in quello scempio della serie precedente.
Non vedo l'ora!
E poi a chi verrà affidato il doppiaggio? Si sa niente?
Ci tengo molto a questi film e non vorrei doverli vedere con un doppiaggio "alla Kazè" o peggio con dei sottotitoli "alla NicoNico"!
Yamato, grazie allo stretto rapporto con Dolmen/CecchiGori potrebbe anche editarli al cinema, come Kenshiro ... anche se sappiamo tutti bene che dai tempi di Akira, l'animazione jappo al cinema ha una distribuzione a macchia di leopardo. Yamato ha editato la serie TV quindi potrebbe anche essersi accordata con Viz per i diritti ... non dimentichiamo che anche Gundam Unicorn era in mano a Kazè ... ma alla fine l'ha editato Dynit!
Kazè presenta doppiaggi altalenanti ... se Summer Wars e Redline sono A MIO PARERE di tutto rispetto ... è anche vero che titoli interessanti come Mardock Scramble risultano del tutto inguardabili con la tracci audio italiana ...
Speriamo ... Comunque notizia MOOOOOOOOOOOOOOOOLTO interessante ...
Ma dove è scritto?
Se veramente fosse così allora spero abbiano la decenza di fare qualcosa sopra la loro media, possibilmente con audio giapponese e sottotitoli decenti. Lo sò che pensar male prima di vedere qualcosa è esagerato ma siamo seri...
Sappiamo bene che è più facile trovare un giacimento di petrolio scavando nell'orto che un doppiaggio fatto bene da quella compagnia!
Infatti i film cinematografici di Evangelion, Paprika, Gundam ecc... sono stati pubblicati si in Italia, ma non sono stati distribuiti nel circuito cinematografico. Per quanto ci sia un distributore (molto noto) nel localizzare l'home video nei negozi, è comunque da considerarsi solo come una pubblicazione dell'editore. In quanto localizza semplicemnte il prodotto nei negozi o nei magazzini.
Il problema con Kazè è che purtroppo capita spesso che il doppiaggio dei loro prodotti non sia eccezionale. Ci sono casi in cui ha fatto un buon lavoro (Tokikake, Summer Wars, RedLine, 5cm per Second, Hellsing Ultimate) ... ma in altri casi è difficile riuscire a seguire la traccia audio italiana: se Saiyuki movie e I''s erano le prime uscite ... e una scusante si potrebbe anche trovarla ... ti invito ad ascoltare il doppiaggio ITA di Mardock Scrumble, che sarebbe un bel film ... ma presenta un doppiaggio assurdo.
Qualcuno ha notizie sulla qualità del doppiaggio di RoujinZ???
BTW alcune scene (soprattutto gli scontri di massa trapelate in passato) sono personalmente inguardabili, troppo videogiocose per i miei gusti.
Qualcuno ne ha acquistato i diritti o arriverà al cinema?
Poi bisognerebbe vedere perchè anche altri film giappi sono arrivati al cinema solo per essere messi a orari indecenti (quattro del pomeriggio)...
Anche se Kenshiro era arrivato alla serata, anche se solo per una settimana...
Quindi Sony ha distribuito Paprika al cinema e non me ne sono accorto? Ma quando?
Tutti sono usciti più o meno a un anno di distanza dalla data di distribuzione giapponese.
Questi film, io sono riuscito a vederli tutti in sala e la presenza di pubblico è sempre stata piuttosto ridotta.
Certo, anche gli orari devono aver infuito non poco.
Cowboy bebop lo davano solo alle cinque di pomeriggio (con mezzo pubblico interessato tagliato tecnicamente fuori), Steamboy alle sette in preserale (orario notoriamente molto debole), Tokyo godfather l'ho recuperato in un cineforum estivo...
Infine, Paprika, ho dovuto macinare non pochi chilometri per poter assistere a una sua proiezione pomeridiana in sala.
Solo Metropolis ha goduto (dalle mie parti) d'una distribuzione decente: due settimane in sala con orario pure serale.
Spoero di aver fornito informazioni utili.
Saluti.
Redline è doppiato molto bene, non partiamo sempre prevenuti...
Metropolis al cinema l'avevo visto anch'io, gli altri no...
Sono sinceramente, positivamente, sorpreso!
Che bella notizia! (finalmente, una ogni tanto ci vuole!)
Chissà chi distribuisce? (te prego yamato, no!)
Prevedo molti soldi per i nostri ormai quasi dimenticati cinema
diciamo 50% Yamato, 50% Kazè ... poi, magari, ne esce vincitrice la Dynit, anche se la vedo molto dura perché apparentemente si tratta di una trilogia molto adatta al cinema ... tale da creare un evento simil hojuto no Ken ... e ricordiamoci che ne Kazè ne Dynit hanno appoggi per entrare nei cinema ...
Ripeto ... anche Gundam Unicorn era in mano a Kazè ... che addirittura lo propose già al distributore precedente rispetto a Terminal Video ... salvo poi vederlo editato in Italia da Dynit ...
Kazè ha dalla sua il fatto di essere praticamente Viz Europe!
Yamato ha dalla sua l'importante apporto di Dolmen e Cecchi Gori!
Bella partita ... ma mi sa lo scopriremo presto ...
Kaze' non ha mai avuto alcun diritto su qualsiasi serie di Gundam, quindi come puoi asserire il contrario ?
Ed io non posso che esser contento di questa notizia.
Spero vivamente che esca al cinema questo film, anche se ci sono poche possibilità, facendo in modo che non sia eresia vedere i film d'animazione giapponesi in Italia.
Poi, mi preoccupo un po' anche io su chi sarà la casa a prendersi questa trilogia.
Io non spero nessuna in particolare, può essere anche la più sconosciuta, l'importante e che ce la facciano vedere nei cinema, del resto poco m'importa...
Su quale sarà il gruppo..poco da dire o Dynit o Yamato ( che credo possa contare anche sull'appoggio di Sky )
Soprattutto perchè non me ne intendo affatto degli accordi degli editori italiani con quelli Jap o le varie affiliazioni...
Come detto da altri si spera sempre nelle edizioni stellari di Dynit al giusto prezzo che però non può fare i miracoli e approdare anche al cinema senza il supporto di qualcun altra "entità".
Con ciò, Redline (= Laputa) ??
(no, scherzo, ce le ho aggiunte io prelevandole dall'anime!)
http://www.youtube.com/watch?v=fxnY2vGNyYE
Ma soprattutto io mi chiedo chi si sia inventato il fatto che questi film escano al cinema propio in Italia...
Nemmeno si conosce il distributore ma già qualcuno parla di in quale cinema andare a vederlo... Vuoi siete fuori ragazzi!! O siete incredibilmente ottimisti oppure vi lasciate andare e fantasticate troppo!
Senza offesa a nenssuno ma quando bisogna dirlo, bisogna dirlo.
scusate... perchè confondete Redline (nome di un film animato) con Lucky Red?
Ops, hai completamente ragione !!!
Non so perchè ma non è la prima volta che nelle schede leggo direttamente Redline invece di Lucky Red...
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.