Update del 16/7/2014
Primo video promozionale per l'anime televisivo tratto da Ronja, la figlia del brigante, libro fantasy per l'infanzia della svedese Astrid Lindgren, meglio nota per Pippi Calzelunghe.
Sanzoku no Musume Rōnya, prima animazione seriale per la TV diretta da Goro Miyazaki, verrà messo in onda dalle emittenti nipponiche NHK e BS Premium a partire da ottobre.
Il video presenta la theme song Haru no Sakebi, interpretata, su testo dello stesso Goro e musica di Hiroko Taniyama, da Aoi Teshima, voce già ascoltata ne I Racconti di Terramare e La Collina dei Papaveri.
Fonte consultata:
Anime News Network
Notizia originale del 3/02/2014
Goro Miyazaki (I racconti di Terramare, La collina dei papaveri) dirigerà una serie animata per la TV basata sul libro fantasy per l'infanzia Ronja Rövardotter (Ronja, la figlia del brigante), opera dell'autrice svedese Astrid Lindgren.
La serie animata prenderà il titolo di Sanzoku no Musume Rōnya (山賊の娘ローニャ), e sarà trasmessa sull'emittente di Stato NHK nonché su BS Premium nel corso dell'autunno prossimo venturo. La POLYGON PICTURES (Knights of Sidonia, The Sky Crawlers) animerà la serie in 3D CG, con la collaborazione dello Studio Ghibli. È la prima volta per Goro Miyazaki alla regia di un anime destinato alla serialità televisiva.
Miyazaki ha affermato che “Sanzoku no Musume Rōnya non è solo la storia di una ragazza che diventa adulta, ma anche il racconto dell'amore che intercorre tra genitori e figli e del percorso di crescita [di questo rapporto], oltre che una storia sui legami d'amicizia. Desidero creare un lavoro che tutti, bambini ed adulti, siano in grado di apprezzare”.
Hiroyuki Kawasaki (L'irresponsabile capitano Tylor, Bakuretsu Hunter, Yakushiji Ryoko no Kaiki Jikenbo, Psychic Detective Yakumo) si occupa della composizione della serie. La NHK Enterprise produrrà la serie stessa, mentre ancora NHK e Dwango sono impegnate nella produzione e nella sceneggiatura.
L'opera più famosa della Lindgren (1907-2002) è la serie di libri dedicati a Pippi Calzelunghe (Pippi Långstrump, insignito del Lewis Carroll Shelf Award nel 1973). Pippi Calzelunghe — noto in Italia soprattutto per l'intramontabile serie TV, in onda a più riprese sulle reti italiane sin dal 1970 — era sul punto di diventare, nel 1971, un film animato a cura degli allora esordienti Hayao Miyazaki ed Isao Takahata; tuttavia, nonostante Miyazaki e Yutaka Fujioka si fossero recati di persona in Svezia per convincere la Lindgren, quest'ultima negò l'assenso finale, privandoci del piacere di vedere animate le monellerie della bizzarra bambina dalle coloratissime calze lunghe. Restano tuttavia i disegni preparatori dell'opera, che qualche tempo fa la Ghibli ha ripescato dal cassetto per la gioia (o, se volete, il rimpianto) dei fan dello studio.
A più di quarant'anni di distanza Goro realizza in qualche modo il sogno del padre, sebbene la trasposizione non riguardi né Pippi né l'altra opera dell'autrice svedese ammirata da Hayao: ci riferiamo in quest'ultimo caso a Il libro di Bullerby (Alla vi barn i Bullerbyn, primo dei racconti dedicati ai sei birichini dal paesello di Bullerby), uno tra i 50 libri meritevoli di essere letti secondo Miyazaki padre. Una lista completa dei titoli con link alle wiki inglese e nipponica è reperibile su nausicaa.net.
Ronja (Ronia the Robber's Daughter nell'edizione in lingua inglese) è pubblicato in Italia da Mondadori. I romanzi delle serie di Pippi, Bullerby e Karlsson sul tetto (Allt om Karlsson på taket) sono editi in Italia da Salani.
Fonte consultata:
Anime News Network
Primo video promozionale per l'anime televisivo tratto da Ronja, la figlia del brigante, libro fantasy per l'infanzia della svedese Astrid Lindgren, meglio nota per Pippi Calzelunghe.
Sanzoku no Musume Rōnya, prima animazione seriale per la TV diretta da Goro Miyazaki, verrà messo in onda dalle emittenti nipponiche NHK e BS Premium a partire da ottobre.
Il video presenta la theme song Haru no Sakebi, interpretata, su testo dello stesso Goro e musica di Hiroko Taniyama, da Aoi Teshima, voce già ascoltata ne I Racconti di Terramare e La Collina dei Papaveri.
Fonte consultata:
Anime News Network
Notizia originale del 3/02/2014
Goro Miyazaki (I racconti di Terramare, La collina dei papaveri) dirigerà una serie animata per la TV basata sul libro fantasy per l'infanzia Ronja Rövardotter (Ronja, la figlia del brigante), opera dell'autrice svedese Astrid Lindgren.
La serie animata prenderà il titolo di Sanzoku no Musume Rōnya (山賊の娘ローニャ), e sarà trasmessa sull'emittente di Stato NHK nonché su BS Premium nel corso dell'autunno prossimo venturo. La POLYGON PICTURES (Knights of Sidonia, The Sky Crawlers) animerà la serie in 3D CG, con la collaborazione dello Studio Ghibli. È la prima volta per Goro Miyazaki alla regia di un anime destinato alla serialità televisiva.
La storia ha per protagonista Ronja, unica figlia di Mattis; costui è il capo di una banda di banditi asserragliata in un grande castello nel cuore di una foresta. Ronja studia le abitudini delle misteriose creature assiepate nella foresta.
Miyazaki ha affermato che “Sanzoku no Musume Rōnya non è solo la storia di una ragazza che diventa adulta, ma anche il racconto dell'amore che intercorre tra genitori e figli e del percorso di crescita [di questo rapporto], oltre che una storia sui legami d'amicizia. Desidero creare un lavoro che tutti, bambini ed adulti, siano in grado di apprezzare”.
Hiroyuki Kawasaki (L'irresponsabile capitano Tylor, Bakuretsu Hunter, Yakushiji Ryoko no Kaiki Jikenbo, Psychic Detective Yakumo) si occupa della composizione della serie. La NHK Enterprise produrrà la serie stessa, mentre ancora NHK e Dwango sono impegnate nella produzione e nella sceneggiatura.
L'opera più famosa della Lindgren (1907-2002) è la serie di libri dedicati a Pippi Calzelunghe (Pippi Långstrump, insignito del Lewis Carroll Shelf Award nel 1973). Pippi Calzelunghe — noto in Italia soprattutto per l'intramontabile serie TV, in onda a più riprese sulle reti italiane sin dal 1970 — era sul punto di diventare, nel 1971, un film animato a cura degli allora esordienti Hayao Miyazaki ed Isao Takahata; tuttavia, nonostante Miyazaki e Yutaka Fujioka si fossero recati di persona in Svezia per convincere la Lindgren, quest'ultima negò l'assenso finale, privandoci del piacere di vedere animate le monellerie della bizzarra bambina dalle coloratissime calze lunghe. Restano tuttavia i disegni preparatori dell'opera, che qualche tempo fa la Ghibli ha ripescato dal cassetto per la gioia (o, se volete, il rimpianto) dei fan dello studio.
A più di quarant'anni di distanza Goro realizza in qualche modo il sogno del padre, sebbene la trasposizione non riguardi né Pippi né l'altra opera dell'autrice svedese ammirata da Hayao: ci riferiamo in quest'ultimo caso a Il libro di Bullerby (Alla vi barn i Bullerbyn, primo dei racconti dedicati ai sei birichini dal paesello di Bullerby), uno tra i 50 libri meritevoli di essere letti secondo Miyazaki padre. Una lista completa dei titoli con link alle wiki inglese e nipponica è reperibile su nausicaa.net.
Ronja (Ronia the Robber's Daughter nell'edizione in lingua inglese) è pubblicato in Italia da Mondadori. I romanzi delle serie di Pippi, Bullerby e Karlsson sul tetto (Allt om Karlsson på taket) sono editi in Italia da Salani.
Fonte consultata:
Anime News Network
Non vedo l'ora di poterlo vedere *^*
Anche Heidi di Takahata ha enormi differenze con il libro.
Se è per questo meno male che Miyazaki non ha riproposto in maniera fedele The incredible tide, il romanzo dal quale ha tratto Conan il ragazzo del futuro, visto che la serie anime è milioni di volte superiore al libro originale.
Invece io sono fiducioso verso questa serie, magari ne esce fuori qualcosa di carino. I racconti di Terramare, al contrario di molti a me piacque, un pochino di meno La collina dei papaveri, che lo trovai un pò anonimo e poco coinvolgente, sebbene non sia male.
La Collina dei Papaveri è da sufficienza stentata, un compitino diligente, senza alcun guizzo autoriale, ma la regia è più azzeccata in questo film, visto che Goro è più vicino a Takahata che a Miyazaki.
Se devo dirla tutta, ho preferito a momenti Terramare nonostante sia peggiore non poco rispetto alla Collina dei Papaveri.
In ogni caso mi fa piacere che Goro si faccia la ossa con una serie di animazione, le nuove esperienze giovano sempre alla crescita personale, inoltre sembra uscirà in parte dalla sfera di influenza (ingombrante) del padre e dello Studio Ghibli, il che è un bene se vuole sviluppare uno stile personale. Grandiosa la notizia della trasposizione animata di un libro della Lindgren, che io adoro!
Speriamo sia una bella serie e che abbia una bella storia (la grafica ottima, la do già per scontata)
Vedremo con una serie come se la cava.
Il romanzo però è ormai introvabile nelle librerie italiane; non che io l'abbia mai cercato, ma ho cercato proprio ora su ibs e risulta non disponibile, dunque è fuori catalogo.
Comunque dopo aver visto La collina dei papaveri io dò fiducia a Goro Miyazaki, sono certa che ne verrà fuori una bella serie!
I libri che voglio leggere aumentano sempre di più!
Senza divagare, da Goro non mi aspetto quasi nulla di buono, però è pur sempre una mezza sicurezza vista l'animazione oggigiorno...
Però quella grafica 3D devo ammettere che ti uccide gli occhi, io sinceramente non guarderei mai un cartone fatto con quella grafica, un conto è quella tradizionale o quella 3D classica tipo Pixar, ma questa, QUESTA! D:
Infatti è un elemento abbastanza brutto. Conoscendo lo Studio Ghibli, che si è fatto sempre portabandiera dell'animazione tradizionale, non mi sarei mai aspettato una simile scelta. C'è da dire però che, non essendo un film ma bensì una serie tv, l'emittente in questione possa aver influito su alcune scelte. Ricordo poi che Hayao Miyazaki ha lasciato il timone e, guarda caso una scelta simile è stata fatta subito dopo la sua partenza. Sicuramente avrà voluto dire anche quello.
Sì, probabilmente questo anime sarà bellissimo, non possiamo ancora giudicarlo con un trailer così breve, ma sicuramente questa scelta grafica toglie molti punti all'opera!
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.