Gekijouban Shingeki no Kyojin / Attack on Titan The Movie - 2 film
- Shingeki no Kyojin Zenpen ~Guren no Yumiya~ (Attack on Titan Part I: Crimson Bow and Arrow /L'attacco dei giganti – Parte 1: L'arco e la freccia cremisi)
- Shingeki no Kyojin Kōhen ~Jiyū no Tsubasa~ (Attack on Titan Part II: Wings of Freedom)
il primo dei due film cinematografici, che riassumeranno la serie televisiva (in venticinque episodi animata da Production I.G e Studio Wit tra il giugno e il settembre del 2013) sarà proiettato allo Shinjuku Wald 9 di Tokyo, all'Umeda Burg 7 di Osaka e nelle maggiori sale del Giappone il 22 novembre; il secondo seguirà nel corso del 2015.
I lungometraggi di montaggio, in Giappone presenteranno un nuovo doppiaggio, affidato comunque alle stesse voci televisive, e la colonna sonora rimasterizzata per l'audio a 5.1 canali, e racconteranno gli eventi dei primi tredici episodi della serie aggiungendo animazioni e scene inedite prodotte appositamente per l'occasione. “Guren no Zahyou” (Coordinate cremisi), il tema musicale della prima pellicola, sarà firmato da Linked Horizon come già le opening della serie tv che, peraltro, danno anche il titolo ai film: Shingeki no kyojin Kohen ~Jiyu no tsubasa~ (L'attacco dei giganti – Parte 2: Le ali della libertà).
Diverse centinaia di anni fa gli umani furono quasi sterminati dai giganti. Alcune popolazioni sopravvissero barricandosi in una roccaforte protetta da altissime mura, più alte dei giganti stessi. Nessuno di questi colossi si era più mostrato per oltre cento anni, ma un giorno il giovane Eren e sua sorella Mikasa restano testimoni di un’agghiacciante scena: le mura della città cadono sotto i colpi di un super-gigante che si crea un varco e divora viva la loro madre. Eren giura che li sterminerà tutti, non avrà pace finché l'ultimo gigante camminerà sulla terra!
Ghost in the Shell - film 2015
Con la conclusione della miniserie OAV Ghost in the Shell – ARISE, il cui quarto e ultimo capitolo è stato programmato nei principali cinema giapponesi per due settimane a partire da questo sabato, 6 settembre, sul sito ufficiale del progetto è arrivato l'annuncio di un nuovo film cinematografico in produzione per il prossimo anno. In mancanza di ogni ulteriore dettaglio, ogni ipotesi è aperta... Maggiori info appena disponibili. Stay online!
Per ora sono confermate le sole acquisizioni, ma per tutti e tre i film c'è l'intenzione di fare anche un passaggio cinematografico.
Novità in uscita:
Novembre: terzo film di Madoka Magica in home video con cofanetto limited edition sia Blu-Ray che DVD con colonna sonora e gadget in allegato.
Dicembre: primo cofanetto blu-ray della prima serie di Gundam (avrà booklet aggiuntivi e contenuti extra con intervista video ai "Big Four")
Domande e risposte
Farete la seconda serie di Chii?
La prima serie è stata venduta alla RAI probabilmente per Rai Yoyo. Per poter pensare ad una seconda stagione sarà necessario un passaggio televisivo. Dipenderà dal riscontro della prima serie.
Sailor Moon Crystal?
Vogliono un passaggio televisivo immediato e dynit non può garantirlo. Probabilmente potrebbero esserci altri soggetti interessati.
Siete interessati al Live Action del film di Kenshin?
Abbiamo fatto altri film giapponesi, ma in Italia fanno fatica ad essere apprezzati, per cui non abbiamo alcun progetto per questo titolo.
Novità su altre acquisizioni di Gundam? Ad esempio Build Fighters?
Per ora siamo concentrati sulla prima serie. Abbiamo interesse per Origin, ma andrà prima trovato un accordo contrattuale.
Fate Stay/Nigth?
Stiamo monitorando il simulcast. Il problema di doppiarlo è che serve un'acquisizione televisiva. Con i giganti abbiamo deciso di investire a prescindere, dobbiamo valutare quanto interesse ci sia effettivamente nel fandom per decidere se farlo anche in questo caso.
Gundam prima edizione: i sottotitoli saranno corretti rispetto alla prima edizione?
Stiamo facendo un check. Non ci siamo occupati noi del doppiaggio e non abbiamo né i copioni, né la traduzione originale. Faremo il possibile per correggere le eventuali imprecisioni.
Film di Steins;Gate?
No, il brand non è abbastanza forte.
Confermato che Gunfam Origin saranno 4 OAV? Si può pensare ad un passaggio cinematografico?
Confermati 4 OAV di 50 minuti l'uno e questo rende molto difficile pensare ad un passaggio cinematografico. Si potrebbero unire due episodi, ma significherebbe dover aspettare. Molto difficile...
Danguard Ace o altri anime di Matsumoto?
No, nessun progetto.
Per i brand di Macross e Yamato interessa qualcosa?
Per il primo no, per il secondo sì.
La situazione RAI 4?
Non sono la persona adatta a dare una risposta. So che al momento c'è un po' di confusione e qualche difficoltà per gli anime.
Bleach?
Se domani arriva una televisione interessata a trasmetterlo tutto la faccio pure, altrimenti è impossibile.
Kill la Kill?
C'è piaciuto, ma al momento non abbiamo interesse per un'acquisizione. Poi magari le cose possono sempre cambiare.
Hunter x Hunter?
Non abbiamo interesse.
Tokyo Ghoul?
C'è piaciuto molto e a voi? Sicuramente faremo la seconda stagione in simulcast, mentre per una versione home video vale sempre lo stesso discorso della necessità di un passaggio televisivo.
Settore manga? Solo GTO e Saiyuki o farete anche altro?
Finora ci siamo concentrati solo sulle properties storiche e la situazione non cambierà.
PlanetES, Ergo Proxy o altre serie vecchie vi interessano?
PlanetES no, Ergo Proxy lo avevamo, ma è uno di quei casi in cui il contratto non è andato a buon fine.
Avete sentore di possibili produzioni Live Action di Gundam?
Dopo Pacific Rim, a Hollywood potrebbero essere interessati. Qualcosa si muove, ma forse neppure loro lo sanno con precisione.
A inizio conferenza è stata anche intervistata brevemente la doppiatrice di Mikasa Ackermann, Yui Ishikawa. Per le domande e per un intervista esclusiva che la doppiatrice stessa ha concesso ad animeclick.it vi rimandiamo ad un nostro prossimo reportage.
Dalla conferenza Dynit di Lucca è tutto, continuate a seguire i nostri reportage.
Grazie Dynit -_-"
Quando hai comprato i BD c'era scritto che pagavi per tutto il brand? Direi di no.
1) Mi frega tutti i fansub
2) Mi ha stoppato Yotsuba&
Il fatto di non essere interessati al film di S;G è abbastanza grave; vuol dire che i votanti dei sondaggi di questo sito non comprano o non sono sufficienti. Certo che per un film (conclusivo) potevano pure fare lo sforzo...
Nessuno ha sottolineato che quando è stata fatta la domanda su Fate nella sala è scoppiato un applauso unanime (ed è stata l'unica serie applaudita, badate bene), e queste cose non sembra, ma contano non poco.
Ero presente in conferenza e ho parlato anche con Cavazzoni.
In realtà la serie dei Giganti è anche un esperimento per capire se si riesce ancora a portare serie doppiate senza il passaggio televisivo.
Mettetevi in testa che Dynit non è quel genere di editore che fa annunci senza avere la totale certezza di quel che può proporre.
Riguardo al film di Steins;Gate in realtà è stato detto che era il film, non il brand (sono due cose diverse) a non essere abbastanza forte per essere proposto nelle sale.
Le risposte non sono riportate parola per parola, ovviamente vanno a raccogliere il senso delle parole di Cavazzoni. Dynit stessa può comunque rettificare o spiegare meglio se ne dovesse sentire il bisogno (come accaduto in passato).
Non c'è aria disfattista, magari Fate lo portano (Messer_Azzone ha probabilmente notizie dirette che io non ho), ma io mi sono limitato a riportare quanto detto effettivamente.
E comunque hai saltato il pezzo in cui ho demolito l'anime di Tokyo Ghoul.
Alla conferenza ero presente anche io e sono il ragazzo che ha domandato se sono interessati a ripubblicare PlanetES, Ergo Proxy o altre serie vecchie, peccato però che Cavazzoni mi abbia risposto a metà non rispondendomi sulle serie vecchie anni 80/90 :/
Le cose sono due: o ridoppiate tutto ed eliminate finalmente l'italico gundam, oppure lasciate i diritti a chi conosce le lingue straniere.
Ma per il film di S;G allora è proprio da rassegnarsi o solo per il passaggio al cinema non ci sono speranze?
Perché Dynit fino all'anno scorso (quando iniziò con Nexo) film solo in HomeVideo li portava tranquillamente (FMA, Momo, Gurren Lagann, ecc.). Anzi, erano le uniche modalità per portare qualcosa di inedito inedito senza supporti dietro e col solo HomeVideo, dato che per le serie serviva la tv.
Insomma, il cinema ha portato un po' di possibilità, ma adesso spero non sia che tutti i film debbano passare al cinema per arrivare, sennò è peggio di prima. Perché nemmeno Madoka (che è una delle serie più famose degli ultimi anni) ha fatto chissà che numeroni. Il fatto che abbiano saltato il secondo indica che probabilmente nemmeno siano stati del tutto soddisfacenti.
Prenderò sicuro il 3 DVD di Madoka, certo mi meraviglio che a priori (visto che è stato detto sin da subito che sarebbe stata una trilogia) abbiano deciso di non fare un cofanetto speciale contenente tutti i 3 film
ma più che Sailor Moon Crystal che non aggiunge e non toglie nulla alla serie degli anni '90 non potrebbero concentrarsi sulle Pretty Cure?
nn dovrebbe portare nulla, e nn bannatemi il commento!!
1) nn esistono...ESISTONO FANSUB(tranne illegali che io ho come tokyo ghoul TUTTO IN SUB ITA)
2)nn oso immaginare cosa venga fuori a rovinare glia nime in jap x farli con quelle orride voci italiano, che diciamocelo, la bocca si muove qaundo nn parlano!!!
3)se veramente volete prednere qulche cosa prendetevi...GLI SHOJO|!!!
ps.tanto nn li vede nessuno!!!!
No, ma raccontaci pure di tutti gli anime che hai preso in madrepatria, dai.
Voglio proprio vedere quanti ne hai comprati, contando che te li vendono a 30€ ogni episodio.
Sono proprio interessato a vedere la tua collezione. Avanti.
Bah....................................
Che c'entrano gli anime che qui nemmeno ci sono arrivati? Si sta parlando di comprare dal giappone invece che l'edizione italiana, è ovvio che se quest'ultima non esiste uno può solo rivolgersi al.mercato straniero (e comunque, non cambia che non c'entrava niente col discorso).
E la scusa del doppiaggio poi? C'è anche l'audio originale coi sottotitolli eh.
Poi, mi faresti qualche esempio di serie completa che è più conveniente comprare in giappone?
Dico sul serio.
Perché mi pare strano dato che qua dopo nemmeno un anno i prezzi cominciano già a scendere per raggiungere i cestoni in men che non si dica.
E per me Nozomi può anche fumarseli i soldi, se vuole. Mi premeva semplicemente capire se stava dicendo sul serio o se parlava solo per dare aria alla bocca, dato che, dati alla mano, in generale le edizioni italiane sono molto più convenienti di quelle giapponesi e che queste ultime di norma non hanno sempre i sub-eng, anzi.
Ho poi comprato quando disponibile l'edizione italiana a cifre ben maggiori (considerando i prezzi ALL'USCITA dell'edizione e non dopo anni con i prezzi ultra ribassati).
Audio giappo esiste come dici e sottotitoli italiani.. Certo.. Ma le censure? Dove le metti? Meglio allora vederli solo subbati da fansub a questo punto!
Secondo me invece il discorso Home Video resta congiunto all'argomento, poichè nelle domande e risposte si parla anche di questo.
Ma sei rimasto ai tempi dove i giappominkia sbraitavano contro mediaset ignorando tutto il resto dell'editoria anime in Italia?
No perché delle serie che citi nessuna è stata censurata (almeno in HomeVideo, forse giusto Death note avrà avuto qualche edulcorazione ma solo nella versione per tv).
E tutti gli anime Dynit sono sempre in versione integrale.
Bei prezzi, tra l'altro.
Ma c'è qualcosa che non mi torna. Toradora ad esempio ha un'edizione bluray che costa un occhio della testa (40mila yen, saranno almeno 300€), sicuro di non aver preso dei bootleg cinesi?
Dove li hai comprati?
E per la cronaca l'edizione italiana di Lain costa di meno.
E quando ti facevo notare che stavi cambiando discorso era riferito in primis alle serie inedite (che non c'entrano nulla, non essendoci l'edizione italiana) e poi alla scusa del doppiaggio (a cui adesso si è aggiunta quella delle censure, rotfl).
I prezzi sono riferiti ALLA VERSIONE DVD (e l'ho scritto) e sto parlando ALLA DATA DI USCITA (visto che dopo anni, i DVD li tirano dietro: vedi DN che si trovano con 3.90 euro l'uno!). Se vuoi il sito internet sono più che lieto di dartelo in PVT, di uno dei distributori europei con importazione diretta dai quali acquistavo (quindi senza dazi e tasse aggiuntive).
No, mi spiace per te ma non sono chi credi tu, i DVD sono ORIGINALI e non le porcherie alle quali ti riferisci tu.
Ma visto che l'esperto sei solo tu, e che avrai alle spalle secoli di illustre conoscenza di anime e manga.... Inutile sprecare tempo! Stammi bene.
Ma scusami un secondo, Toradora è censurato? Madoka Magica è censurato? Lain? Full metal panic? Death note?
No, non lo sono.
Quindi, di che stai a parlare?
Le censure che tanto ti urtano le fa(o persino "faceva") praticamente solo Mediaset, e solo per mandare le in tv (e tra l'altro Fujiko l'ha trasmesso in versione integrale).
Ma nessuno degli anime pubblicati da Dynit è stato censurato. Mi pare che tu stia parlando tanto per sentito dire.
I prezzi sono riferiti ALLA VERSIONE DVD (e l'ho scritto)
No, non l'avevi scritto.
e sto parlando ALLA DATA DI USCITA
Quindi fammi capire, tu hai preso Lain in edizione giapponese (che aveva anche i sottotitoli in inglese) nel 98/99 a 20€ (40'000 lire circa?) dal sito di questo fantomatico distributore?
E stessa cosa per FMP nel 2002?
E Toradora a 25€ completo? Ma non era uscito in 8 DVD anch'essi cari manco fosse oro? Te li hai pagati 3€ l'uno?
E Madoka Magica a 10€ cadauno (DVD+BD)? Che rincoglioniti i giappi che se lo sono pagati 70€ a botta, eh? Ma come mai si son fatti fregare in questo modo?
Comunque, se me lo linki (in pvt oppure anche qui, non penso ci siano problemi, al limite nominalo e basta senza url vari) te ne sarei molto grato, sarei di certo interessato.
Ciao alegiro, sarà per la prossima volta che ci insegnerai a comprare edizioni giapponesi di anime appena usciti a due spicci e con i sottotitoli in inglese.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.