Made in Abyss: la doppiatrice di Faputa ha perso la voce durante le registrazioni
Misaki Kuno: "Mi ha fatto esprimere le emozioni più intense della mia carriera"
di Hayato F.Seiei
Kuno durante una sessione di registrazione è rimasta addirittura senza voce, non riuscendo a raggiungere la tonalità distintiva di Faputa. Essendo stato il suo primo problema del genere davanti a un microfono, Kuno afferma di aver addirittura pianto dalla frustrazione e dal dispiacere. Fortunatamente lo staff della serie le ha permesso di rimandare le registrazioni in modo da permetterle di riprendersi e di recuperare la voce. La doppiatrice non ha potuto smettere di pensare di esser stata un peso per lo staff, ma è rimasta colpita dalla loro volontà di creare la migliore serie possibile.
Tra tutti i ruoli della sua carriera, dove troviamo Shio Kōbe da Happy Sugar Life, Harumi Ayasato da Ace Attorney e Hawk da The Seven Deadly Sins, Kuno ha affermato che Faputa è sicuramente il personaggio che le ha fatto esprimere le emozioni più intense, passando dalla rabbia alla tristezza, vivendo la solitudine e la gelosia, ma anche l’amore. Essendo un personaggio che urla molto, lo sforzo per la doppiatrice è stato enorme, tanto da ottenere il permesso di registrare le battute degli episodi 10 e 11 senza dover fare delle prove iniziali. Kuno ha detto di esser grata ai tecnici che le hanno permesso di registrare i vari pianti e le urla in una sola sessione.
Kuno ha continuato raccontando del grande sostegno ricevuto dal resto dello staff e dagli altri doppiatori, tra cui Yuka Terasaki, la voce di Vueko, che le scaldava le mani e Mariya Ise, la doppiatrice di Reg, che l'avvolgeva con una coperta. Se non fosse stato per il supporto di tutti, continua a dirci la doppiatrice, probabilmente non sarebbe riuscita a finire di interpretare il suo ruolo. Ha inoltre voluto ringraziare gli spettatori per aver visto la serie fino alla fine.
“Non sarei riuscita a interpretare Faputa a Irumyuui se non avessi superato miei limiti psichici e mentali. Sono veramente felice di aver avuto questo lavoro”, ha voluto concludere la doppiatrice.
Fonte Consultata:
Anime News Network