Oggi alle 21 incontriamo Alex Corazza di Dynit per parlare di edizioni home video e di come si localizza una titolo anime.
Laureato in Storia indirizzo Orientale presso sull’Università di Bologna con una tesi sull’animazione giapponese, Alex Corazza, dopo un’esperienza lavorativa di svariati anni presso Ducati Motor Holding, dal 2007 lavora come Product Manager per Dynit Srl, dove si occupa della localizzazione di serie televisive e lungometraggi d’animazione. Da sempre appassionato di quelli che volgarmente conosciamo come cartoni giapponesi, dichiara di essersi avvicinato agli studi di orientalistica per soddisfare una curiosità che lo aveva accompagnato per tutta l’infanzia: “Cosa diamine vogliono dire quei tre segnetti (つづく) alla fine di ogni sigla?”.
Per l'occasione abbiamo invitato anche Giaggiu di Anime Tea Time ed il traduttore Davide Campari. Buona visione!
Come seguirci?
Cliccate sul nostro canale twitch ovviamente per interagire con noi: ANIMECLICKIT
Ma... troverete la live, oltre che su questa news, anche sulla home del sito! A destra, mutata così che non vi sentiate costretti a seguirci però vi basterà cliccare e sarete dei nostri!
Vi aspettiamo!
Link Utili:
Sito ufficiale Dynit
Pagina Facebook Dynit
Pagina Instagram Dynit
Twitch di AnimeTeaTime
Youtube di Giaggiu
Laureato in Storia indirizzo Orientale presso sull’Università di Bologna con una tesi sull’animazione giapponese, Alex Corazza, dopo un’esperienza lavorativa di svariati anni presso Ducati Motor Holding, dal 2007 lavora come Product Manager per Dynit Srl, dove si occupa della localizzazione di serie televisive e lungometraggi d’animazione. Da sempre appassionato di quelli che volgarmente conosciamo come cartoni giapponesi, dichiara di essersi avvicinato agli studi di orientalistica per soddisfare una curiosità che lo aveva accompagnato per tutta l’infanzia: “Cosa diamine vogliono dire quei tre segnetti (つづく) alla fine di ogni sigla?”.
Per l'occasione abbiamo invitato anche Giaggiu di Anime Tea Time ed il traduttore Davide Campari. Buona visione!
Come seguirci?
Cliccate sul nostro canale twitch ovviamente per interagire con noi: ANIMECLICKIT
Ma... troverete la live, oltre che su questa news, anche sulla home del sito! A destra, mutata così che non vi sentiate costretti a seguirci però vi basterà cliccare e sarete dei nostri!
Vi aspettiamo!
Link Utili:
Sito ufficiale Dynit
Pagina Facebook Dynit
Pagina Instagram Dynit
Twitch di AnimeTeaTime
Youtube di Giaggiu
Grazie mille
(Mi sa che gli è "scappata" la notizia rendendosene conto subito dopo, perché è il primo editore che ufficialmente ammette l'assenza della sigla... anche se alla fine era un segreto di pulcinella). Suppongo mancheranno anche le doppie versioni degli episodi 21-24 a questo punto. Resta da capire anche se i sub saranno la trascrizione dei dialoghi (come nei dvd, con errori annessi) o una versione rivista e più fedele (cosa che ormai fa pure Yamato) o, peggio ancora, la versione di Netflix...
Mhmm, mi sa che questa edizione sarà lontana dall'essere "definitiva".
p.s: avrei preso a schiaffi chi faceva il "cuoricino" a video (mamma mia che pena)... roba da involuzione dell'essere umano.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.