Dragon Ball Super: lo studio Merak non si occupa più del doppiaggio italiano
Arriva LogoSound e i dialoghi saranno curati da Ivo de Palma
di Ironic74
Le novità arrivano dall'adattamento della serie: non sarà più Merak Film ad occuparsi del doppiaggio, come succede ormai da decenni per questa serie, bensì LogoSound (ex Logos), studio di Milano che ha già lavorato a Naruto e i recenti Lupin III "Avventura italiana" e "Ritorno alle origini". Il grosso del cambiamento sta nella scrittura dei dialoghi, assegnati ora a Ivo de Palma, storica voce di Pegasus nella versione italiana di Saint Seiya – I Cavalieri dello Zodiaco, affiancato da Claudio Ridolfo.
Nessun cambiamento invece tra i doppiatori con Claudio Moneta nel ruolo di Son Goku (come anche alla direzione del doppiaggio e revisione copioni). Il Torneo del Potere debutterà il prossimo sabato 23 febbraio a partire dalle 23:15 su Italia 1.
Episodi che saranno trasmessi il 23:
23:00 – 23:25 – S1 Ep77 – Facciamo il torneo di arti marziali di tutti gli universi! Coraggio, Zeno!
23:25 – 23:50 – S1 Ep78 – Come reagiranno i signori degli universi? Il Torneo del Potere: quando perdere significa essere distrutti
23:50 – 00:35 – S1 Ep79 – Basil, il campione di calci del nono universo, vs Majin Bu del settimo universo!