Rumiko Takahashi spiega le origini del nome di "Shampoo"
Il processo che ha portato alla creazione dell'amata combattente cinese
di Olimpea
Di seguito la traduzione:
Vi racconterò sempre più spesso aneddoti sui personaggi del Rumic World!
Volevo trovare un nome come "Shan-shan", ma non volevo che suonasse ripetitivo come il modo in cui chiamano i panda. Volevo qualcosa di carino, come "shan" e "poo", che suonasse cinese. Così ho chiesto a qualcuno che fosse esperto in lingua cinese di indovinare come scriverlo in kanji.
In Italia, l'anime è licenziato da Dynit, mentre il manga è edito Star Comics.
Fonte consultata:
Crunchyroll