Recensione
'Magia della voce pichi pichi!'
La trama è abbastanza originale, si può dire quel che si vuole ma 7 sirene che cantano per sconfiggere il male non è una cosa che si vede spesso in un anime. Però purtroppo c'è un però, la storia poteva essere strutturata meglio, ad esempio viene detto che le sirene si devono riunire per sconfiggere il male, però alla fine le uniche sirene che hanno fatto vedere sono Lucia, la protagonista, e le sue 2 amichette Hanon e Rina, le sirene restanti sono state mostrate solo di rado.
I disegni sono molto kawaii a parer mio, l'animazione è buona, anche se devo dire che in questa 2° serie la qualità grafica è calata rispetto a prima.
Parliamo ora dell'adattamento italiano (mediaset), che ha fatto la rovina dell'anime anime. Dunque da dove iniziare:
- Le censure: devo dire che hanno censurato cose assurde in cui non c'è proprio nessuno scandalo, ok che l'anime lo devono vedere i bambini, ma non mi sembra che ci sia nulla di scandaloso in quello che è stato censurato.
- Palinsesto: sballato, prima trasmettono un episodio intero, poi dividono gli episodi a metà, poi la 2° serie la mandano dopo un po' che finita la 1° senza preavviso.
- Canzoni: purtroppo non sono state tradotte tutte le nuove canzoni, infatti nella 2° serie le canzoni sono sempre le solite, alcune non le hanno tradotte, infatti anche il povero Mikeru, l'angelo nemico, ci ha rimesso, ha recitato una poesia invece di cantare come nella versione giapponese. Dato che si sta parlando delle canzoni esprimo il mio parere su quelle italiane, devo dire che mi piacciono un sacco, sopratutto 'Assoluto di un amore', cantata da Sara e Seira.
Infine il mio commento finale: trovo che questo anime sia carino e piacevole da vedere, un bel 8 se lo merita.
La trama è abbastanza originale, si può dire quel che si vuole ma 7 sirene che cantano per sconfiggere il male non è una cosa che si vede spesso in un anime. Però purtroppo c'è un però, la storia poteva essere strutturata meglio, ad esempio viene detto che le sirene si devono riunire per sconfiggere il male, però alla fine le uniche sirene che hanno fatto vedere sono Lucia, la protagonista, e le sue 2 amichette Hanon e Rina, le sirene restanti sono state mostrate solo di rado.
I disegni sono molto kawaii a parer mio, l'animazione è buona, anche se devo dire che in questa 2° serie la qualità grafica è calata rispetto a prima.
Parliamo ora dell'adattamento italiano (mediaset), che ha fatto la rovina dell'anime anime. Dunque da dove iniziare:
- Le censure: devo dire che hanno censurato cose assurde in cui non c'è proprio nessuno scandalo, ok che l'anime lo devono vedere i bambini, ma non mi sembra che ci sia nulla di scandaloso in quello che è stato censurato.
- Palinsesto: sballato, prima trasmettono un episodio intero, poi dividono gli episodi a metà, poi la 2° serie la mandano dopo un po' che finita la 1° senza preavviso.
- Canzoni: purtroppo non sono state tradotte tutte le nuove canzoni, infatti nella 2° serie le canzoni sono sempre le solite, alcune non le hanno tradotte, infatti anche il povero Mikeru, l'angelo nemico, ci ha rimesso, ha recitato una poesia invece di cantare come nella versione giapponese. Dato che si sta parlando delle canzoni esprimo il mio parere su quelle italiane, devo dire che mi piacciono un sacco, sopratutto 'Assoluto di un amore', cantata da Sara e Seira.
Infine il mio commento finale: trovo che questo anime sia carino e piacevole da vedere, un bel 8 se lo merita.