Goen sicuramente sfrutta questo fattore per spuntare prezzi più bassi
Certo, difensore di "Manca traduzione", certo...A confronto con Goen anche la mia scuola che stampava i giornaletti è un bravo editore. Gp non era a questi livelli ma resta comunque il secondo peggior editore da cui ho comprato.Sì. Vuoi mettere con Goen?
Ma poi edizioni orribili cosa?
Edizioni orribili perché non c'era nessun tipo di quality check. Le costine non si allineavano mai. Un sacco di copertine non erano centrate e finivano sul dorso o avevano scritte tagliate. Roba come Crimson Wolf ha il font del titolo che raddoppia di dimensioni da un volume all'altro. Medaka Box ha un volume con la costina nera invece che bianca completamente a caso e non si sono mai neanche scusati, senza contare il contenuto che lo rende una delle edizioni manga peggiori degli ultimi vent'anni.
Era tutto così amatoriale che, proprio come per Goen, mi auguravo vivamente che non annunciassero niente che mi interessasse a ogni fiera. Poi lascia perdere che, come già detto, non sapevo che toccato il fondo (Gp) si potesse scavare per chilometri (Goen), ma questo non la rende una casa editrice che meritava di stare aperta e continuare a tenere licenze in ostaggio.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Conta anche che afaik GOEN è sempre stata tra le case editrici che pagano meno.
Detto questo, visti i commenti degli altri traduttori, nel 2016 pagavano 300€ a volume, se davvero hanno preso i neolaureati a meno la situazione è ancora più imbarazzante di quanto temessi.