oggettivamente è cresciuto moltissimo animegeneration. Tra simulcast e latecast ormai ha un'offerta davvero ricca. Per me ormai è imprescindibile, quasi come Crunchy.
oggettivamente è cresciuto moltissimo animegeneration. Tra simulcast e latecast ormai ha un'offerta davvero ricca. Per me ormai è imprescindibile, quasi come Crunchy.
Sono d’accordo… mi piacerebbe solo recuperassero, in sub almeno, varie serie degli anni precedenti che non sono mai arrivate ufficialmente da noi…
Ci sono stati anni praticamente saltati, e potrebbero avere un buon pubblico riproposte adesso.
oggettivamente è cresciuto moltissimo animegeneration. Tra simulcast e latecast ormai ha un'offerta davvero ricca. Per me ormai è imprescindibile, quasi come Crunchy.
Sono d’accordo… mi piacerebbe solo recuperassero, in sub almeno, varie serie degli anni precedenti che non sono mai arrivate ufficialmente da noi…
Ci sono stati anni praticamente saltati, e potrebbero avere un buon pubblico riproposte adesso.
Concordo, diciamo che nei primi 15 anni del nuovo millennio (prima di vvvvid) è arrivato davvero poco in Italia. Qualche homevideo, le serie dell'Anime Night di MTV e qualche shounen di successo su Mediaset.
Inoltre mancano dal catalogo anche alcune grandi serie licenziate nel passato da Yamato Video, per esempio il nuovo doppiaggio di Orange Road fatto per Italia 2 qualche anno fa, Wolf Rain ecc.
Che non ci si lamenti dell’offerta ora… poi giustamente a ognuno il suo portafoglio e i suoi gusti, ma davvero ottimo
Non ho capito una cosa ma di Arifureta stanno recuperando la prima stagione doppiata, ma è comunque presente in originale versione sub o c'è solo la versione doppiata di cui rilasciano due episodi a settimana.
Io aspetto che saranno complete le 3 stagioni e poi mi faccio un mese per recuperarla (insieme a tante altre cose)Non ho capito una cosa ma di Arifureta stanno recuperando la prima stagione doppiata, ma è comunque presente in originale versione sub o c'è solo la versione doppiata di cui rilasciano due episodi a settimana.
Arifureta non è doppiato.
Hanno acquistato la terza stagione in simulcast, e la prima e la seconda, che non aveva portato nessuno, la stanno sottotitolando adesso…
Escono 2 episodi alla settimana della prima stagione e poi andranno avanti con la seconda (e relativi oav…).
Ma quindi in cosa consisteva il trattamento "deluxe" di DanDaDan?
Non ho capito una cosa ma di Arifureta stanno recuperando la prima stagione doppiata, ma è comunque presente in originale versione sub o c'è solo la versione doppiata di cui rilasciano due episodi a settimana.
Arifureta non è doppiato.
Hanno acquistato la terza stagione in simulcast, e la prima e la seconda, che non aveva portato nessuno, la stanno sottotitolando adesso…
Escono 2 episodi alla settimana della prima stagione e poi andranno avanti con la seconda (e relativi oav…).
Ma quindi in cosa consisteva il trattamento "deluxe" di DanDaDan?
Ma quindi in cosa consisteva il trattamento "deluxe" di DanDaDan?
In qualcosa che non ci hanno detto.
Perché? Se un titolo ha avuto successo perché non dovrebbero doppiarlo?Ma stanno doppiando "Farming Life in Another World" ??? Io non ho parole ahahahah
Perché? Se un titolo ha avuto successo perché non dovrebbero doppiarlo?Ma stanno doppiando "Farming Life in Another World" ??? Io non ho parole ahahahah
È molto probabile anche il doppiaggio di 2.5 Dimensional Seduction se è per questo.
Perché? Se un titolo ha avuto successo perché non dovrebbero doppiarlo?Ma stanno doppiando "Farming Life in Another World" ??? Io non ho parole ahahahah
È molto probabile anche il doppiaggio di 2.5 Dimensional Seduction se è per questo.
Perché c'è roba nettamente migliore da doppiare che robetta insulsa come quella ahah
Perché? Se un titolo ha avuto successo perché non dovrebbero doppiarlo?Ma stanno doppiando "Farming Life in Another World" ??? Io non ho parole ahahahah
È molto probabile anche il doppiaggio di 2.5 Dimensional Seduction se è per questo.
Perché c'è roba nettamente migliore da doppiare che robetta insulsa come quella ahah
Mah, la vediamo diversamente. È un titolo che ha riscontrato successo fra gli utenti di Anime Generation (fonte loro), e infatti è tornato in alto fra i titoli popolari non appena uscito il doppiaggio. Tra l'altro in Francia è successo lo stesso, in quanto è uscita la versione doppiata molto recentemente su ADN. Esistono titoli leggeri e che hanno successo, fatevene una ragione. Non è che tutti vogliano vedere Texhnolyze.
Perché? Se un titolo ha avuto successo perché non dovrebbero doppiarlo?Ma stanno doppiando "Farming Life in Another World" ??? Io non ho parole ahahahah
È molto probabile anche il doppiaggio di 2.5 Dimensional Seduction se è per questo.
Perché c'è roba nettamente migliore da doppiare che robetta insulsa come quella ahah
Mah, la vediamo diversamente. È un titolo che ha riscontrato successo fra gli utenti di Anime Generation (fonte loro), e infatti è tornato in alto fra i titoli popolari non appena uscito il doppiaggio. Tra l'altro in Francia è successo lo stesso, in quanto è uscita la versione doppiata molto recentemente su ADN. Esistono titoli leggeri e che hanno successo, fatevene una ragione. Non è che tutti vogliano vedere Texhnolyze.
Esiste roba leggera 1000 volte più valida LOL
Questo è pattume puro suvvia
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.