Sono settimane che ci siamo occupati di questa cosa io e Charizard, che ringrazio per l'aiuto nel contattare Fabrizio Margaria, quindi speriamo di avere un responso quanto prima e che quei video, assolutamente innocui e solo a scopo divulgativo, possano tornare presto online - essendo inoltre qualcosa di veramente speciale da vedere - assieme a degli altri di nuovi.
Bravissima Emanuela Pacotto! Credo sia la miglior doppiatrice italiana, ha doppiato tutte le protagoniste femminili dei più famosi anime giapponesi. Bulma in Dragon Ball, Sakura in Naruto, Nami in ONE PIECE, e sono sicuro (più che altro spero) che, se mai un giorno l'anime Bleach arriverà in Italia, sicuramente Rukia la faranno doppiare da lei!
anonimo1
- 14 anni fa
00
Ma i video erano girati con il consenso della merak, no? Alla fine dei video c'erano sempre i ringraziamenti e comunque non penso che si possa girare un video in uno studio di doppiaggio senza avere il permesso... Quindi se non è stata mediaset a chiederne la rimozione, che motivo aveva la merak di far togliere i video? Anche Ciccillovich nel suo messaggio parla di chiarimenti tra la merak e margaria, ma se non c'è stato nessun problema, cosa dovrebbero chiarire?
Chissà... Comunque spero che tornino presto i video
Bellissimi, questi video. Non solo sono interessanti per capire il lavoro del doppiatore, ma finalmente ci mostrano fisicamente questi bravissimi attori che lavorano per la maggior parte del tempo solo dietro le quinte (con qualche eccezione)...
Infatti, anonimo1, non sai quanto ci sono stato dietro per cercare di capire l'insensatezza della rimozione di quei video, sono finito perfino in un campo che non mi compete, quello legale, per cercare una qualche soluzione... e prima ci è arrivata una e-mail in redazione, il cui contenuto lo pubblicheremo in una notizia apposita domani, che ha reso la rimozione di questi video ancora più insensata. Mah, speriamo almeno in un minimo di <i>buon senso</i>...
Nel doppiaggio di Slayers della Mediaset lei faceva Rina. Più protagonista assoluta di lei, si muore!
Sulla vicenda della sparizione dei video non mi pronuncio, essendone completamente estraneo. Certo, mi dispiace che siano dovuti scomparire, da appassionato di doppiaggio quale sono li avevo apprezzati non poco.
Mi piace come persona (sempre gentile e disponibile coi fans, ve l'assicuro pur non essendolo), ma gli anime li doppia quasi sempre con la stessa intonazione vocale, è una cosa che non mi è mai piaciuta. Se non fosse stato per qualche doppiaggio di film e fiction, non credo che avrei un'opinione positiva su di lei, ma non per colpa sua, ma dei vari direttori di doppiaggio.
Sinceramente ero all'oscuro di questa vicenda Spero comunque dopo questa precisazione da parte di Margaria (e quindi Mediaset) che possano ritornare disponibili sul tubo quanto prima, è un piacere poter vedere in azione questi professionisti e poterne apprezzare le doti e l'applicazione che mettono in ogni scena che doppiano
Certo che è un lavoraccio....volgio dire, non solo devi stare attento al sincronismo con l'anime/film/telefilm/ecc ma devi anche riuscire a cogliere tutte quelle sfumature che caratterizzano le varie battute.....gente coraggiosa....:D
Non riesco bene a capire la questione ma se è come dicono Anonimo1 e Debris io direi che questo rappresenta effettivamente un problema. D'altro canto non credo che la cosa sia poi così grave e che è giusto avere dei video che facciano vedere quant'è difficile fare questo lavoro.
un vero peccato, sembra quasi che vogliano tenere nascosti i doppiattori (scritto cosi apposta, loro sono dei veri attori) di alcuni prima di vedere i video in questione non spaevo nemmeno che faccia avessero, ed è un peccato,visto che ad esempio la Pacotto non è male.Ma la mia preferita resta la Magnaghi,stupenda. Fateli vedere di più!
Infatti, specie su questo sito tanti utenti hanno criticato il doppiaggio milanese a dispetto di quello romano reputandolo poco vario e meno professionale tra interpretazioni e comparto di voci... beh, questa era l'occasione buona per far ricredere quegli autori vedendo l'assoluta professionalità al di là del mero gusto soggettivo.
E nel dimostrare come lavorano questi Professionisti (perché sono Professionisti), non c'è nulla di male, anzi.
Pessima mossa, Merak.
Andrea (anonimo)
- 14 anni fa
00
E se fossero stati gli stessi doppiatori a richiedere l'eliminazione dei video da YouTube? Magari alcuni di loro preferiscono rimanere nell'ombra... E' pur vero che erano ben consci di essere ripresi, ma non trovo davvero altre spiegazioni in proposito.
Un doppiatore acquisisce fama, notorietà e riscontro favorevole sul pubblico proprio grazie al fatto che si mette in evidenza. Senza contare che se vuole celare il proprio aspetto dovrebbe mandare una mail a tutti i siti amatoriali di alcune produzioni o incentrati sul doppiaggio (tipo quello del grande Antonio Genna, esperto nel settore), chiedendo di rimuovere eventuali foto con la propria immagine.
Non penso torni loro molto utile adottare una mossa del genere. Tutto ad ogni modo può essere!
Ridicoli, l'avevamo persino riempiti di complimenti, qui come sui commenti del video. =__="
6T-Smoker
- 14 anni fa
00
E' veramente un peccato che la Merak Film abbia fatto togliere i video sul doppiaggio. Chissà perchè li ha fatti sparire, bah... Poi potevano anche essere un aiuto per chi vuole diventare un doppiattore o più semplicemente per chi è appassionato di doppiaggio.
Devo fare i miei complimenti a Emanuela Pacotto, grandissima doppiatrice veramente!!! Sbaglio o la scena del video era un bel po' difficile da doppiare?
@YamiCrystal.....credo anch'io che sia la migliore sulla piazza.....del resto ha dato vita a personaggi quali Sakura e Nami....pero' non possiamo dimenticarci tutti quelli che lavorano come matti per regalarci sepre prodotti di alta qualità.....:D
abbiamo dei grandi doppiatori in italia e fanno tutte ste storie quando abbiamo queste opportunità di vederli all'opera...mah,quelli dle biscione diventano un enigma ogni giorno che passa...
Che dire sulla rimozione video???? visto l'altro topic, sembra che ne tolgano alcuni per metterne altri??! mah! mistero!
Oh, un altro "Pacotto show", mi fa troppo morire sta doppiatrice a me!! certo che quando si beccao ste scene di parlato veloce, mamma mia, che papocchio!!
Il mistero s'infittisce dunque, ci vorrebbe il mocciosetto (qualcuno dice portasfiga... ) con gli occhiali per cercare di capirci qualcosa su questa vicenda, e chissà, magari stavolta si troverebbe anche lui con un pugno di mosche in mano... Ho comunque l'alternativa... Mariello Prapapappo
TRovo molto strano ch eprima approvino una cosa e poi facciano marci aindietro, o forse no, dopotutto ne ho viste tante e di tutti i colori in svariati campi di cos ede genere Mi spiace perchè erano dei video molto interessanti e avrebbero potuto avvicinare molto persone almondo del doppiaggio..
In attesa di lumi, ricordo che cmq una cosa è autorizzare alla ripresa e un'altra autorizzare alla diffusione del materiale, potrebbe benissimo essere stato consentito riprendere filmati solo a titolo di uso "personale", visioni private ecc., diffondere un filmato in tutto il mondo via internet ovviamente non rientrerebbe in una tale ipotesi; ovviamente si ragiona per ragionare solo chi ha ripreso i filmati e chi ha posto limiti di diffusione può sciogliere il mistero.
Davvero un grazie di cuore a te Cloud e anche a Charizard92 che t'ha aiutato a contattarlo. E' davvero una questione che ci sta sul cuore a tutti, certo non è una cosa gravissima, ma ci tenevamo un po' tutti ai video sul doppiaggio postati da Ciccillovich, che c'ha stupito con quei suoi video!
Era sempre una grande cosa vederli doppiare i nostri personaggi preferiti ma meno male che le cose sembrano risolversi a poco a poco. Grazie a voi naturalmente