Hai detto niente! A volte è col "go" e a volte con l' "o", ci sono ventimila modi diversi di farlo, i verbi cambiati ecc. in più devi moltiplicare tutto per 2 per sonkeigo e kenjougo... e ricordarti quando usare uno e quando l'altro... (tre anni che lo studio e ancora non ho capito a che serve il kenjougo... ) Incubo, incubo! >_<
Noto con invidia che la maggior parte delle persone conosce già il giapponese! Sono una dei pochi che ha studiato tutt'altro. Poco male: vorrà dire che per me il giapponese rimarrà solo un divertimento! E per prima cosa mi stamperò questa pagina per poter iniziare il mio nuovo hobby! Grazie mille! O forse dovro abituarmi a dire arigatoogozaimasu! :eek
@Kotaro In fin dei conti la grammatica non cambia, è una questione di memoria, basta ricordarsi quali parole e verbi usare quando parli in kenjougo, cioè quando parli di te in modo umile in presenza di un superiore e quali in sonkeigo cioè quando parli di qualcuno più importante di te.
Bella iniziativa davvero!!! Io già un pò ne conosco xk a furia di vedere anime con le sigle sottotitolate in jap e a vedere i titoli e i testi delle canzoni...qualcosa ti rimane!!! xD
Uffi!Io sono svantaggiata, le lingue non riesco proprio mai a impararle, leggo e capisco l' inglese solo per poter vedere o leggere gli anime e i manga, altrimenti faccio una faticaccia... Cmq, con questa bellissima proposta non ci serviranno nemmeno più le traduzioini... Ok, orse corro un po' troppo...
Ragazzi, non solo i corsi on-line ma anche l'università dà esclusivamente le basi per cominciare uno studio serio della lingua giapponese. L'unico modo per imparare a parlare e capire il giapponese è stare in Giappone per minimo un anno (e sono stato già basso). Chiaramente studiare all'università è utilissimo, ma solo se si vuole acquisire le basi per poi studiare il giapponese in Giappone.
A mio parere è falso che bisogna per forza vivere in Giappone. Il giapponese non è più difficile di qualsiasi altra lingua. Occorre avere volontà e tempo per studiare.<br><br>È chiaro che io (studio presso Advena) che gli dedico quelle poche ore a settimana come hobby non lo imparerò mai a fondo, ma si riesce comunque a comunicare con i giapponesi.<br><br>Per lo studio degli ideogrammi poi esistono diverse metodologie. Il metodo Heisig (penso che se ne parlerà qui su AC più avanti) ad esempio è studiato appositamente per chi non vive in giappone quotidianamente a contatto con gli ideogrammi.<br><br>Al momento questo corso online è molto a livello base ed è sicuramente orientato a chi vuole imparare qualche base per cultura personale piuttosto che per chi vuole andare a vivere in giappone o fare l'interprete. ^^;
areksan (anonimo)
- 14 anni fa
00
Da dove vengono il "wi" e il "we"?? Mai visti prima. E neanche sulla tabella di wikipedia sono riportati
Il wi e il we sono due sillabe obsolete che oggi non sono più in uso. <br>Il We (che si pronuncia ie) viene comunque usato dalla Yebisu (una marca di birra) che si scrive %u3091%u3073%u3059.<br><br>Poi c\'è anche il %u3094 e tutte le combinazioni nuove dei katakana, ma penso verrà dedicata una lezione a parte per questo. Si è deciso di procedere poco per volta.
@Zelgadis lessi da qualche parte che i caratteri obsoleti WI(ゐ) e WE(ゑ) si pronunciano I ed E, oggi questi due hiragana sono sostituiti da い ed え. è così?
Mannaggia, perché mi ha sostituito gli hiragana nel commento? ;_;
@Nekomajin: Sì, risulta così anche a me.
P.S. Tenete conto che io sono solo uno studentello che studia per hobby. Quando si entrerà nel vivo della grammatica chiederò al sensei che adesso è in un posto migliore (in Giappone, che pensavate? XD) di intervenire a rispondere direttamente.
Uhm, devo dire che questo corso di "Minna no Nihongo", ossia "Il Giapponese per tutti" è davvero molto interessante, anche se quella proposta non è altro che una delle prime lezioni che si affrontano e pertanto un tantino tediosa per chi, come me, ne sa molto di più. E' da qualche anno, infatti, che mi son messa a studiare Giapponese, tanto che mi son fatta comprare sia il dizionario sia il corso di grammatica giapponesi. Nonostante questo, è da diverso tempo che non ho più occasione di continuare gli studi come autodidatta in quanto, vuoi la scuola, vuoi il Conservatorio, il tempo che rimane è limitato. Per quel che mi riguarda, non ho avuto alcun problema a imparare i caratteri e tuttora me li ricordo senza difficoltà. Probabilmente dipende dal fatto che ho una buona memoria, fotografica e uditiva, direi. Infatti, conosco molti Kanji e so riconoscerli e capire qual è il loro significato quando li vedo, ma all'atto di scriverli, non ho proprio idea da che parte iniziare.
Che bella iniziativa!! Avevo iniziato un anno fa a studiare giapponese ma poi per un motivo o l'altro non avevo mai tempo Chissà che questa sia la volta buona per imparare qualcosina!
@ Zelgadis: infatti io non ho detto non fatelo, ho detto prendetelo come divertimento e come un hobby che possa arricchire culturalmente. Anch'io sto studicchiando a tempo perso in modo simile il coreano, ma so già che non riuscirò mai a dire due parole in croce.
Che iniziativa stupenda!!! Siete sempre i migliori!!^_< Mi è sempre saputo sapere qualcosa di Giapponese, e prima di iscrivermi a qualche corso, posso prima vedere qui cosa ci acchiappo...sarà un disastro!! speriamo bene!!-.- Grazie mille per questa opportunità!!!^_^
@Franky000: Sono due sillabe diverse che si pronunciano uguali. Anche se c'è da dire che la chi con il nigori è molto rara e che il ji lo trovi praticamente sempre scritto con lo shi.
Waaa Finalmente sono riuscito a svolgere questa prima lezione e la relativa esercitazione. Mi son pure comprato un quadernone da riempire con le sillabe. Procederò presto anche con le altre.
Non so come ringraziarvi per l'ottimo lavoro, anche se sto solo alla prima lezione, gia so che con questi metodi sarà tutto più semplice... grazie davvero...
Nejyninja (anonimo)
- 13 anni fa
00
Ho appena finito di imparare gli hiragana! Grazie a tutti i siti tra cui manganet.it nanoda.com e animeclick.it per avermelo permesso! Sto continuando il mio viaggio-istruzione per il Giapponese じゃ ね! [Ja ne ]
Burnedvash (anonimo)
- 12 anni fa
00
Finalmente ho letto tutto, compreso i commenti, sono arrivato un po' tardi? XP Anch'io sono contento dell'iniziativa, la trovo stimolante e interessante, e come "infarinatura" iniziale sia molto valida, naturalmente parlo da profano.... Cercherò di impegnarmi, e sopratutto di avere costanza, e magari un domani, mi mettero assieme ad una giapponese così imparo meglio XD XD
Hai detto niente! A volte è col "go" e a volte con l' "o", ci sono ventimila modi diversi di farlo, i verbi cambiati ecc. in più devi moltiplicare tutto per 2 per sonkeigo e kenjougo... e ricordarti quando usare uno e quando l'altro... (tre anni che lo studio e ancora non ho capito a che serve il kenjougo... )
Incubo, incubo! >_<