La voce di Davide Garbolino calza a pennello per un personaggio come Kaito, anche il resto dei doppiatori è ottimo *-*
Lugialeon
- 9 anni fa
50
Quindi vedremo Magic Kaito doppiato in italiano ottimo. Vai cosi, con Davide Garbolino si va sul sicuro ed ha una bellissima voce che si adatta perfettamente a Kaito. Inoltre ha doppiato Shinichi Kudo in Detective Conan chi meglio di Davide poteva doppiare il ladro liceale
Milika
- 9 anni fa
30
Sono davvero contenta di questa notizia. Ma quando andrà in onda?
In pratica, il doppiatore Italiano di Shinichi doppierà anche Kaito, esattamente come fa il doppiatore Giapponese. Niente male, onestamente, ho sempre ritenuto la voce di Paolo Sesana troppo adulta per l'età del personaggio (che è un coetaneo di Shinichi).
"Per scelta di continuità con quanto già visto su Mediaset, si è deciso di ricorrere, per quanto possibile, al parco voci sentito in Detective Conan, mantenendo un adattamento fedele all'originale."
A tal proposito, presumibilmente in seguito al passaggio di testimone dalla Mediaset alla De Agostini, sono cambiati alcuni doppiatori di svariati personaggi (che non appaiono in questa serie).
Lunaby (anonimo)
- 9 anni fa
00
Sono felicissima perchè da anni aspetto che Kid sia doppiato da Garbolino che appunto rispecchia le parti giapponesi dato che Shinichi Kudo e Kaito Kuroba hanno lo stesso doppiatore. Non vedo l'ora di vederlo <3
@otakuanonimo in realtà è cambiata solo la voce di Conan, ma semplicemente perchè Irene Scalzo si è ritirata dal doppiaggio, venendo sostituita dalla Bonetto, che avendo un timbro di voce simile ti fa abituare subito. Il resto delle voci sono uguali, a parte Shuichi Akai.
Ottimissima scelta, difatto più giusta della voce di Sesana (troppo adulta). Garbolino si adatta bene alla voce originale. Al massimo avrebbero potuto mettere la voce di Sesana solo quando Kuroba è travestito da Kaito Kid (il che avrebbe giustificato perchè nessuno riconosce la sua voce! - Great Saiyaman insegna XD-).
Peccato non averlo saputo prima che lo avrebbero doppiato, ho seguito Magic Kaito su SKY coi sottotitoli e non mi va onestamente di riguardarla, in quanto seppur piacevole, l'ho trovata abbastanza pallosa da seguire. Comunque sono contento. Però, capisco la continuità, ma su Nakamori ci voleva Riccardo Lombardo (che tra l'altro lo aveva anche doppiato in qualche ep di Conan) ci stava perfetto ahaha
Giuuuuuoia per le mie orecchie *O* Come ha già detto qualcuno, abbiamo il Kappei Yamaguchi nostrano (Garbolino) a interpretare sia Shin'ichi che Kaito, e codesta cosa mi sta benissimo! Personalmente ho sempre amato Sesana su Kid, ma il suo timbro adulto lo ritenevo perfetto proprio in quanto "Kid per come appare in Detective Conan" ovvero ladro elegante, scaltro ed affascinante. Ma nella storia originale Kid in fin dei conti è un ragazzo tanto quanto Shin'ichi, con le sue pecche ed ingenuità, pertanto il timbro ben più melodico e gioviale di Garbolino è decisamente più calzante, secondo me. Pure il resto del cast è bellissimo :3
Mi fa piacere vedervi contenti, io invece sono pessimista, prevedo casino (in caso di contemporanea comparsa in scena dei due personaggi). Avrei preferito anch'io la solita voce (più da figo) di Kaito piuttosto che quella (più da sfigatello) di Shinichi, ma tant'è. Sopravviverò ^^
Cmq è la prima volta che vedo tanti apprezzamenti per Garbolino XD
Kimy (anonimo)
- 9 anni fa
11
Scelta sbagliatissima..detesto quando cambiano le voci....e dato che sia shinichi che kid compaiono in contemporanea prevedo solo orrori....mi dispiace davvero perché questo mi spinge a rinunciare alla serie...Sesana era PERFETTO e affascinantemisterioso per Kid...va bene contenti loro...io non lo guarderò
Decisamente azzeccatissima la scelta di Garbolino. Sesana ci sta pure, ma solo per "Kaito Kid" quando si vede in Conan, mentre qui vediamo Kaito Kid a 360°, anche nella sua versione più giovanile, studentesca e quotidiana, e la voce di Sesana avrebbe stonato in questo frangente. Meno contento per la scelta di Diego Sabre (che adoro di per sè) sull'ispettore Nakamori, per lui ci voleva un tono più possente ma anche divertente, quella di Riccardo Lombardo poteva essere una scelta decisamente azzeccata.
@Kotaro eh sì, hanno messo Diego Sabre perchè recentemente è lui che lo doppia in Conan (doppiato con pochi soldi da Super, si vede chiaramente perchè usano pochissime voci rispetto a quando lo trasmetteva Mediaset).
@HypnoDisk: In realtà, sono cambiati parecchi doppiatori dei membri dell'Organizzazione (senza motivo, visto che le loro ex voci sono ancora presenti nella serie). È cambiato anche il doppiatore di James Black (scelta discutibile, a mio avviso).
@Kotaro: È pur vero che svariati episodi in cui Kid era doppiato da Sesana, si rivedranno in questa serie. Farà sicuramente uno strano effetto.
Parlando di Riccardo Lombardo, sapete se è ancora in attività? In Detective Conan doppiava anche Andre Camel.
@otakuanonimo Riccardo Lombardo è certamnte in attività, visto che attualmente doppia in modo egregio Rollo nel telefilm "Vikings" insieme al collega Maurizio Merluzzo
Chi è cambiato dell'Organizzazione nera? Vodka mi pare fosse sempre Lotti, mentre Gin non ricordo, è rimasto Sette no? Camel ricordavo, Black non ricordavo argh. Akai purtroppo l'hanno cambiato, e la sua voce è passata al tipo misterioso che abita vicino Agasa. La voce di Shiratori (Ridolfo) purtroppo è anche cambiata dopo tanto tempo, ma Moneta riesce sempre a non farti rimpiangere le passate voci xD
@HypnoDisk: Ti ringrazio per la risposta, l'ho chiesto perché di recente mi è capitato di sentirlo poco e credevo si fosse ritirato. Chissà, forse ora doppia solo telefilm.
Sette e Lotti sono ancora Gin e Vodka, anche se credo che Vodka abbia cambiato voce in un episodio recente. Camel ha cambiato due voci dopo quella di Lombardo, ora, se l'udito non m'inganna, dovrebbe essere doppiato da Lotti. Vermouth/Belmott recentemente è stata doppiata da Loredana Nicosia (erano anni che non la sentivo più doppiare nella serie, credevo ora si occupasse unicamente di dirigerne il doppiaggio), personalmente, ero affezionato alla voce più misteriosa di Cristiana Rossi. La voce di Chianti è passata dalla Di Pisa alla Caggiula. Idem per Korn, da Iacono a Bottale. Shiratori ha cambiato voce parecchio tempo fa, non è una cosa recente, preferisco Moneta, comunque.
"Akai purtroppo l'hanno cambiato, e la sua voce è passata al tipo misterioso che abita vicino Agasa" Ma Akai in che episodio cambia voce scusa? Lui "muore" negli episodi che aveva ancora Mediaset e, da quel che ricordo, è doppiato da Scattorin fino all'ultimo episodio in cui compare...
Sono d'accordissimo con la scelta di Garbolino: Shin'ichi e Kaito hanno la stessa età, si somigliano... insomma, io per Kaito ho pensato subito a lui e non certo a Conan.
Una cosa non mi è molto chiara: La traduzione e l'adattamento rimarranno le stesse della versione sottotitolata, o verranno uniformate (per continuità) alla serie di Detective Conan?
@otakuanonimo no, nel doppiaggio non verranno fatti adattamenti alla "Detective Conan", non ce ne sarebbe nemmeno il bisogno visto che fare una cosa del genere porterebbe al disappunto dei fan e conseguenti minori sottoscrizioni per Play Yamato. Considera che ora, nel limite del possibile, i traduttori vengono addirittura coinvolti nelle scelte di doppiaggio (vedi quella di mantenere lo stesso doppiatore per Shinichi e Kaito, al pari dell'originale giapponese), senza per questo esautorare il dialoghista e il direttore di doppiaggio. Diciamo che è un'ulteriore collaborazione come fu fatto all'epoca da Dynit per il doppiaggio di Nana.