Ma dai ma Kenshin è vecchissimo, ma chi se lo fila adesso?
E HxH (che suppongo sia la serie nuova) che sono 148 episodi... boh, a me pare follia.
Dopo che interrompi Beelzebub, Magic Kaito e Reborn... chi pensa che vengano doppiati tutti gli episodi di Kenshin? L'unico con la possibilità (forse) di arrivare in fondo è HxH (che la serie vecchia pare avesse riscosso un discreto successo).
Comunque, fossi in Yamato, non me la prenderei con CR (che ha solo forzato la mano per ottenere il massimo) ma con chi non ha adempiuto al contratto (Warner), visto che YV il contratto l'ha fatto con Warner, mica con CR.
Ma dai ma Kenshin è vecchissimo, ma chi se lo fila adesso?
E HxH (che suppongo sia la serie nuova) che sono 148 episodi... boh, a me pare follia.
Dopo che interrompi Beelzebub, Magic Kaito e Reborn... chi pensa che vengano doppiati tutti gli episodi di Kenshin? L'unico con la possibilità (forse) di arrivare in fondo è HxH (che la serie vecchia pare avesse riscosso un discreto successo).
Comunque, fossi in Yamato, non me la prenderei con CR (che ha solo forzato la mano per ottenere il massimo) ma con chi non ha adempiuto al contratto (Warner), visto che YV il contratto l'ha fatto con Warner, mica con CR.
Ragazzi, prendano quel che vogliono l'importante che si diano una svegliata e che lavorino a pieno regime, che se fanno anche ste 2 serie coi loro tempi va a finire che passano altri 10 anni
Infatti non mi sembra che Yamato se la sia presa con CR, sul loro profilo qualcuno ha giustamente sottolineato il loro disappunto nei confronti dei produttori.
E tu credi che prendano serie lunghe e costose per doppiarle al volo? Illuso.
Intanto la faranno uscire con i sub, poi, forse, valuteranno se doppiarla.
non hanno mai detto che sono lunghe, ma solo che sono 2 serie shonen che costano tanto
Perché non inizia a doppiare serie cult ?
Aggiornamento, sembra che anche gli utenti di altri Paesi potranno ascoltare i doppiaggi nelle lingue attualmente disponibili, questo mi fa ben sperare per un futuro inserimento del doppiaggio Italiano nelle varie serie animate :
http://www.crunchyroll.com/anime-news/2017/11/16-1/crunchyroll-launches-international-dubs-today
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Lo so XD Però di shonen costosi della Shueisha da doppiare non me ne vengono in mente di altri.