Uscita senza senso, vorrei sapere tanto chi la comprerebbe.
In internet gratis si può trovare tranquillamente in full HD e con dei sottotitoli che hanno un senso. Perché mai dovrei comprare un DVD che ha una qualità inferiore e con ogni probabilità sarà tradotto dal francese da un francese che parla due parole in italiano?
Non ho niente contro i DVD con solo i sottotitoli in italiano (purché il prezzo sia inferiore ad un prodotto "completo" e la qualità dei sottotitoli sia buona), ma non ho nessuna intenzione di dare soldi quei buffoni della Kazé.
Per fortuna questo anime non mi interessa, ma da loro non comprerei nemmeno la mia serie preferita.
Mi auguro venga boicottato da più gente possibile, in modo da liberarci finalmente di loro (in Italia, intendo, so che in Francia è inabattible, purtroppo).
In realtà, io credevo si fossero levati dalle scatole anni fa, dopo lo scandalo dei famosi "doppiaggi fai da te"... Mi inquieta saperli ancora interessati al nostro mercato.
Nisekoi è quello che è, cioè spazzatura.
Però shaft non so come ha reso la serie tutto sommato guardabile.
In BD coi sub decenti ci avrei fatto un pensierino, se sono DVD non ci penso manco un secondo.
Magari sono migliorati
Ragazzi, un prezzo del genere per dei DVD senza doppiaggio E' ILLEGALE. Oltretutto con la qualità delle animazioni e dei disegni Shaft la scelta della pubblicazione solo in DVD è quantomeno discutibile...
Dici che è spazzatura però lo compreresti.
Pagare per un prodotto subbato mi sembra assurdo, fai prima a masterizzarlo e poi ci scrivi sopra alla brutta con il pennarello ed ecco Nisekoi.
Magari sono migliorati
Non importa, quello che hanno fatto in passato è gravissimo a livello professionale, non meritano mezzo centesimo da parte degli italiani (ripeto, mi sorprende abbiano ancora la faccia tosta di presentare nuove serie).
Io ragionerei in base al titolo: esce un titolo che mi interessa? Perfetto. Lo ha editore X che notoriamente non lavora benissimo? Okay, tengo in conto e valuto come hanno lavorato su tale titolo e se ritengo che hanno raggiunto quelli che io definisco requisiti minimi, non vedo perché non dovrei prenderlo.
Infatti è quello che sto dicendo: solo perché gli sono venuti male dei titoli in passato non pregiudica che io ne possa comprare altri da loro, se il titolo mi interessa ed è una buona edizone. Tanto per dire, un paio di mesi fa ho preso da loro il film di eureka seven. Edizione semplice, ma di fattura sufficiente e quindi l'ho preso.il fatto e che notoriamente un par de ciuffoli, kaze è un colosso della distribuzione di anime in tutta europa non certo gli ultimi arrivati e su 10 doppiaggi che hanno fatto da noi 7 ne hanno fatti buoni e 3 brutti più del 60% della loro produzione e stata buona e noi la dovremmo boicottare a prescindere ?
Ragazzi, un prezzo del genere per dei DVD senza doppiaggio E' ILLEGALE. Oltretutto con la qualità delle animazioni e dei disegni Shaft la scelta della pubblicazione solo in DVD è quantomeno discutibile...
Scommetto che tu sia una persona che non compra dvd o bd
Speriamo che il doppiaggio sia fatto bene , la kaze mi aveva giá deluso con "il viaggio verso Agartha"
Speriamo che il doppiaggio sia fatto bene , la kaze mi aveva giá deluso con "il viaggio verso Agartha"
Questa volta non sarà doppiata. I dvd sono solo sottotitolati.
Dicevi?
Ragazzi, un prezzo del genere per dei DVD senza doppiaggio E' ILLEGALE. Oltretutto con la qualità delle animazioni e dei disegni Shaft la scelta della pubblicazione solo in DVD è quantomeno discutibile...
Scommetto che tu sia una persona che non compra dvd o bd
Dicevi?
Ragazzi, un prezzo del genere per dei DVD senza doppiaggio E' ILLEGALE.
Scommetto che tu sia una persona che non compra dvd o bd
Dicevi?
Magari sono migliorati
Non importa, quello che hanno fatto in passato è gravissimo a livello professionale, non meritano mezzo centesimo da parte degli italiani (ripeto, mi sorprende abbiano ancora la faccia tosta di presentare nuove serie).
per quanto sono d'accordo che quello che hanno combinato in passato non andava fatto, ma gli errori si possono anche perdonare, soprattutto se analizziamo i doppiaggi realizzati prima di mardock e oav di black lagoon che fanno capire che se vogliono le cose buone le fanno poi se non gli compri i prodotti e preferisci scaricare i risultati sono quello che appunto poi fece kaze per quanto totalmente non professionale sia, anche perché da una kaze che ritorna ad investire nel nostro paese abbiamo solo da guadagnare perché ci arriverebbero dei prodotti che forse senza kaze non ti arriverebbero, non possiamo rimanere con solo yamato e dynit come editori che pubblicano in home, poi se volete rinchiudervi nel vostro pregiudizio di una cosa successa 4-5 anni fate pure ma poi non venite a piangere se il nostro mercato e scarso rispetto agli altri paesi perché i colpevoli siete voi con i vostri pregiudizi.
in un momento come questo dovrebbe essere di nostro interesse provare a far entrare nuovi soggetti nel nostro mercato, al massimo se la kaze se ne uscira con dei sottotitoli brutti e con dei dub del livello di mardock e black lagoon non la si supporta più ma almeno ci abbiamo provato meglio fare e pentirsi che non fare e pentirsi
Perché da sempre fa più clamore decantare le sconfitte e gli errori di chiunque sia.comunque perche tutte le volte che si parla di kaze si spamma prima di subito il dub brutto di black lagoon ma poi dei dui belli nenahc e se ne parla ?
https://www.youtube.com/watch?v=0NM4CFm6cKs
https://www.youtube.com/watch?v=LpjzqaHlKQY
comunque perche tutte le volte che si parla di kaze si spamma prima di subito il dub brutto di black lagoon ma poi dei dui belli nenahc e se ne parla ?
https://www.youtube.com/watch?v=0NM4CFm6cKs
https://www.youtube.com/watch?v=LpjzqaHlKQY
comunque perche tutte le volte che si parla di kaze si spamma prima di subito il dub brutto di black lagoon ma poi dei dui belli nenahc e se ne parla ?
Perché la qualità invece che migliorare (o al limite rimanere costante) è andata giù per l'abisso. E comunque La ragazza che saltava nel tempo ha alcuni errori di traduzione.
https://www.youtube.com/watch?v=0NM4CFm6cKs
https://www.youtube.com/watch?v=LpjzqaHlKQY
comunque perche tutte le volte che si parla di kaze si spamma prima di subito il dub brutto di black lagoon ma poi dei dui belli nenahc e se ne parla ?
Perché la qualità invece che migliorare (o al limite rimanere costante) è andata giù per l'abisso. E comunque La ragazza che saltava nel tempo ha alcuni errori di traduzione.
vero, ma bisognerebbe capire perché tutto questo, invece di snobbare/boicottare a prescindere una qualsiasi produzione di kaze, io credo che l'edizioni home video dei film doppiati a milano non abbiano venduto e quindi purtroppo un'azienda va al risparmio per le successive produzioni, loro hanno una colpa ovvero aver basato tutto il loro business in italia sulla solo vendita dell'home che in questi anni si e capito non essere possibile dynit e ritornata a doppiare tanta roba soprattutto per le piattaforme streaming vvvvid netflix e amazon che gli hanno dato tanta liquidità da investire
Sinceramente non credo proprio che Kazé, ora come ora, possa dare qualcosa al mercato italiano. Per le serie recenti abbiamo Dynit, che comunque ha un discreto numero di uscite (quelle che il mercato è in grado di recepire) durante l'anno, mentre Yamato si occupa di distribuire i titoli più o meno datati.
Io penso che una new entry non possa fare nulla di male
Io penso che una new entry non possa fare nulla di male
Concordo con te, ma la Kaze non è poi così "new" XD
Touché ??
Ho detto new comunque perché ora come ora per gli italiani kazé é morta e sepolta e nessuno vuole saperne rip
Se tornasse alla carica non sarebbe male
No ..su facebook ci hanno mandato foto del box e dicono essere buoni ma nn possiamo verificare la cosa
https://www.amazon.it/Nisekoi-False-Love-Stagione-01-10/dp/B079BJV32Y/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1521893145&sr=8-1&keywords=nisekoi+dvd&dpID=51yP-LELPeL&preST=_SY300_QL70_&dpSrc=srch
Su amazon è disponibile e non specifica le lingue contenute. Chi si offro volontario per capire effettivamente? XD
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
In internet gratis si può trovare tranquillamente in full HD e con dei sottotitoli che hanno un senso. Perché mai dovrei comprare un DVD che ha una qualità inferiore e con ogni probabilità sarà tradotto dal francese da un francese che parla due parole in italiano?