Non prendi Dragon Ball Super se non hai un bel po' di soldi da sborsare, né tantomeno compri serie come se non ci fosse un domani.
Che hanno pochi soldi da spendere per il doppiaggio lo si capisce da diverse commenti social, dove si capisce chiaramente che per il doppiaggio hanno poca liquidità. Ecco perché doppiato pochissimo, ed ecco perché sul piano doppiaggio non si può contare molto su yamato. Forse spendono quasi tutto per comprare i diritti delle serie, probabilmente.
Io fossi in loro proverei a sdoganare il solo sub. Insisto che secondo me i tempi son maturi. In altre parti d'Europa si fa, perché qui no? Magari non su tutte. Un DB non doppiatto immagino le rivolte popolari(però il doppiaggio mediaset va bene, anche se è la solita ciofeca. Non capisco questa cosa, mi macan un passaggio logico), ma con quelle meno popolari l'esperimento potrebbe farsi
Una notizia già passata su seriaclick: https://www.serialclick.it/news/69976-netflix-boom-per-il-doppiaggio-nel-mondo-piu-della-meta-degli-abbonati-lo-preferisce-alla-lingua-originale , mostra come in Italia, ma non solo, molti prediligono il doppiaggio, quindi riuscire a dare un prodotto doppiato aumenta notevolmente, sopratutto da noi, la possibilità che sia visionato.
L'animazione in italia sicuramente non è più di nicchia come 10 anni fa, ma sicuramente non va alla grande sulla tv generalista. I tempi non li vedo così maturi. Certo, si potrebbe provare. Ma provare ha un costo. Sarei curioso infatti di avere dei dati sulle visualizzazione sottotitolato e non dell'attacco dei giganti su vvvvid (che è quello più visto), per capire anche se vale la pena mandare solo un sub per poi doppiarlo, invece di fare uscire direttamente il doppiaggio (come con Violet Evergarden).
Io Violet Evergarden me lo sto guardando in sub... Bel doppiaggio ma non sono abituato... mi piacciono i sub. e mi scoccia vedere due volte lo stesso episodio.
tempi maturi? non scherziamo ci manca solo che comincino a mandare anime sub ita in tv sarebbe molto meglio il contrario che cominciassero a doppiare anime di un certo spessore invece che sempre gli stessi db-naruto-one piece conan ecc un bel dxd e perchè no danmachi doppiato sarebbe il massimo
Onestamente preferirei che su mobile uscissero più giochi come FFXV pocket edition o Super Mario Run... demo + prezzo pieno da pagare una volta sola (o anche solo l'ultima parte), odio i giochi che richiedono pagamenti continui o grinding infinito/attese ecc...
Che hanno pochi soldi da spendere per il doppiaggio lo si capisce da diverse commenti social, dove si capisce chiaramente che per il doppiaggio hanno poca liquidità. Ecco perché doppiato pochissimo, ed ecco perché sul piano doppiaggio non si può contare molto su yamato.
Forse spendono quasi tutto per comprare i diritti delle serie, probabilmente.
Che siano lentissimi, questo è vero.