Quindi se voglio leggermi Astroboy devo per forza recuperarmi i vecchi volumi della Planet perché non ha voluto cedere i diritti alla J-POP?
Io non ho parole su questa e le altre sue scelte editoriali, ma ormai l'andazzo è questo...
Comunque non ho be capito il discorso di Lupoi sulla Kanzeban;ha detto "ha così tante pagine a colori, inserite in modo" randomico", che il volume andrebbe stampato interamente a colori e questo aumenterebbe notevolmente il prezzo e che il mercato italiano non lo potrebbe sostenere"
Perché dovrebbero stamparlo interamente a colori?!
Ma a proposito di Planetes, la nuova versione avrà di nuovo il dialogo modificato? Dove hanno rimosso lo shiritori?
Cos'hanno cambiato di preciso?
Niente di interessante per me da questi annunci.
Cos'hanno cambiato di preciso?
Un dialogo molto importante di un personaggio, che usa lo shiritori (un gioco di parole giapponese) per dire una certa cosa (non faccio spoiler).
Nella prima edizione del manga era tradotta bene, come pure nell'anime, nella ristampa la cambiarono perchè il nuovo traduttore disse che era impossibile da rendere in italiano (cosa falsa e smentita appunto dalla prima edizione).
Se ne parla qua: https://www.animeclick.it/news/34509-animeclickit-intervista-alex-bertani-di-planet-manga-parte-3
Comunque non ho be capito il discorso di Lupoi sulla Kanzeban;ha detto "ha così tante pagine a colori, inserite in modo" randomico", che il volume andrebbe stampato interamente a colori e questo aumenterebbe notevolmente il prezzo e che il mercato italiano non lo potrebbe sostenere"
Perché dovrebbero stamparlo interamente a colori?!
Immagino sia una questione di segnatura e impostazione tipografica; in parole povere le pagine a colori, se sono così "randomiche", vengono per forza di cose stampate sullo stesso foglio di stampa su cui vengono stampate pagine in B/N.
Ovviamente queste rimarrebbero in B/N eh, ma a livello di stampa bisognerebbe impostare tutto il foglio grande come "a colori" per via della singola pagina in quadricromia, stesso discorso immagino per la carta (se volessero usare una carta diversa per le illustrazioni a colori, come fa JPOP ad esempio) ecc
Comunque non ho be capito il discorso di Lupoi sulla Kanzeban;ha detto "ha così tante pagine a colori, inserite in modo" randomico", che il volume andrebbe stampato interamente a colori e questo aumenterebbe notevolmente il prezzo e che il mercato italiano non lo potrebbe sostenere"
Perché dovrebbero stamparlo interamente a colori?!
Immagino sia una questione di segnatura e impostazione tipografica; in parole povere le pagine a colori, se sono così "randomiche", vengono per forza di cose stampate sullo stesso foglio di stampa su cui vengono stampate pagine in B/N.
Ovviamente queste rimarrebbero in B/N eh, ma a livello di stampa bisognerebbe impostare tutto il foglio grande come "a colori" per via della singola pagina in quadricromia, stesso discorso immagino per la carta (se volessero usare una carta diversa per le illustrazioni a colori, come fa JPOP ad esempio) ecc
Non verrà pubblicata la Kanzenban di Fullmetal Alchemist, perché ha troppe pagine a colori e verrebbe a costare troppo (circa 20 euro a volume). Al Napoli Comicon annunceranno, però, un'altra Kanzenban.
mi fermo qui, dico solo che sono sorpreso di essere ancora scandalizzato per le politiche editoriali VERGOGNOSE della Panini, una casa editrice che ogni anno riesce SEMPRE a fare peggio dell’anno precedente: un bel record, non c’è che dire.
se dovesse uscire : l ' art book di lost csnvas
Sto vedendo la Fullmetal edition in inglese, che si trova anche su amazon it, e sembra fatta veramente bene, buona carta, buona resa di stampa, non ha la sovracopertina platicata ma ha le copertine rigide spesse tipo libro e con le scritte lucide.
Il prezzo originale è sui 20 dollari e a vederla direi che li vale, possibile non si potesse realizzare una via di mezzo?
Sto vedendo la Fullmetal edition in inglese, che si trova anche su amazon it, e sembra fatta veramente bene, buona carta, buona resa di stampa, non ha la sovracopertina platicata ma ha le copertine rigide spesse tipo libro e con le scritte lucide.
Il prezzo originale è sui 20 dollari e a vederla direi che li vale, possibile non si potesse realizzare una via di mezzo?
Cos'hanno cambiato di preciso?
Un dialogo molto importante di un personaggio, che usa lo shiritori (un gioco di parole giapponese) per dire una certa cosa (non faccio spoiler).
Nella prima edizione del manga era tradotta bene, come pure nell'anime, nella ristampa la cambiarono perchè il nuovo traduttore disse che era impossibile da rendere in italiano (cosa falsa e smentita appunto dalla prima edizione).
Se ne parla qua:
https://www.animeclick.it/news/34509-animeclickit-intervista-alex-bertani-di-planet-manga-parte-3
La riedizione cartonata di Planetes è l'unica cosa che mi interessa, ma ho paura del prezzo.
Potrebbero sparare anche sui 40/50€
A quale llink avete trovato la perfect di FMA? su amazon non la trovo
Che ha la traduzione cambiata in peggio. Mi tengo la prima edizione.
A quanto pare l'Omnibus di Planetes sarà fatto sulla base della versione deluxe.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.