In realtà è una delle serie più attese. Gli unici a non interessarsene appartengono praticamente ad un'unica categoria... Indovina un po' quale?Non capisco questo disinteressamento generale verso Carole & Tuesday
con tutto il rispetto ma passare da cawboy beboop alle mutande,bha
In realtà è una delle serie più attese. Gli unici a non interessarsene appartengono praticamente ad un'unica categoria... Indovina un po' quale?
Non capisco questo disinteressamento generale verso Carole & Tuesday
Carole & Tuesday non è un prodotto originale Netflix, in Giappone andrà in onda regolarmente in tv. Del resto sono previsti due cours. Al massimo, chi non ha Netflix dovrà aspettare qualche giorno in più per i sottotitoli.Concordo, ma purtroppo è un destino di praticamente tutte le serie Netflix dato che per vederle qui bisogna attendere dai 3 ai 6 mesi.
Non capisco questo disinteressamento generale verso Carole & Tuesday
Concordo, ma purtroppo è un destino di praticamente tutte le serie Netflix dato che per vederle qui bisogna attendere dai 3 ai 6 mesi.
Carole & Tuesday non è un prodotto originale Netflix, in Giappone andrà in onda regolarmente in tv. Del resto sono previsti due cours. Al massimo, chi non ha Netflix dovrà aspettare qualche giorno in più per i sottotitoli.
Carole & Tuesday non è un prodotto originale Netflix, in Giappone andrà in onda regolarmente in tv. Del resto sono previsti due cours. Al massimo, chi non ha Netflix dovrà aspettare qualche giorno in più per i sottotitoli.
Certo, io, te e altri 4 gatti lo guarderemo tramite fansub. Basta vedere tutte le altre serie che venivano trasmesse settimanalmente in Giappone, sono sempre state le meno viste nella stagione in cui andavano in onda, considera anche che spesso sono disponibili solo in inglese e questo è un'ulteriore freno per molte persone.
Oh beh, purtroppo ma anche per fortuna l'Italia è uno sputo (oltre che l'anticamera del terzo mondo europeo), è il mondo in generale che conta... E il mondo che conta, piaccia o no, almeno in rete parla inglese.Certo, io, te e altri 4 gatti lo guarderemo tramite fansub. Basta vedere tutte le altre serie che venivano trasmesse settimanalmente in Giappone, sono sempre state le meno viste nella stagione in cui andavano in onda, considera anche che spesso sono disponibili solo in inglese e questo è un'ulteriore freno per molte persone.
Ecco, appunto. Non proprio tutto in realtà, ma questa serie sta generando molto hype nel fandom anime di tutto il mondo. Se poi ci aggiungi l'english subbed (e anche il sub espanol, di cui molti italiani usufruiscono pur senza sapere la lingua), non so se saremo davvero in quattro gatti... Forse in otto?Mha, ormai in sub ita trovi tutto, figuriamoci una serie del genere. E poi non penso che il fattore sia Netflix, siamo in italia, mica ci pensano troppo a piratare.
Oh beh, purtroppo ma anche per fortuna l'Italia è uno sputo (oltre che l'anticamera del terzo mondo europeo), è il mondo in generale che conta... E il mondo che conta, piaccia o no, almeno in rete parla inglese.Certo, io, te e altri 4 gatti lo guarderemo tramite fansub. Basta vedere tutte le altre serie che venivano trasmesse settimanalmente in Giappone, sono sempre state le meno viste nella stagione in cui andavano in onda, considera anche che spesso sono disponibili solo in inglese e questo è un'ulteriore freno per molte persone.Ecco, appunto. Non proprio tutto in realtà, ma questa serie sta generando molto hype nel fandom anime di tutto il mondo. Se poi ci aggiungi l'english subbed (e anche il sub espanol, di cui molti italiani usufruiscono pur senza sapere la lingua), non so se saremo davvero in quattro gatti... Forse in otto?Mha, ormai in sub ita trovi tutto, figuriamoci una serie del genere. E poi non penso che il fattore sia Netflix, siamo in italia, mica ci pensano troppo a piratare.
Mi riferisco al fansub in generale. Dicevo che Carole & Tuesday è una serie attualissima e molto attesa, quindi è abbastanza probabile che venga presa in considerazione da qualche gruppo fansub italiano indipendentemente da Netflix. Da sempre (o meglio, da quando ho Internet) guardo solo ed esclusivamente sub english. Dato che il sub ita ha tempistiche più lunghe lo uso solo per serie concluse (quando si trovano, perchè tieni presente che ho gusti un po' datati e avendo ormai visto più o meno "tutto" vado in cerca delle rarità, cose che in italiano si trovano difficilmente), specie se mi ci imbatto su YouTube. Grazie ai sub il mio inglese, già discreto si base, è migliorato parecchio.Ma ti riferisci ai sub ita? Io sinceramente vado di eng sub solo se non ci sono in italiano (serie più vecchiotte, ho appena finito Bubblegum Crash in sub eng), non sono un asso in lingua inglese xD
Mi riferisco al fansub in generale. Dicevo che Carole & Tuesday è una serie attualissima e molto attesa, quindi è abbastanza probabile che venga presa in considerazione da qualche gruppo fansub italiano indipendentemente da Netflix. Da sempre (o meglio, da quando ho Internet) guardo solo ed esclusivamente sub english. Dato che il sub ita ha tempistiche più lunghe lo uso solo per serie concluse (quando si trovano, perchè tieni presente che ho gusti un po' datati e avendo ormai visto più o meno "tutto" vado in cerca delle rarità, cose che in italiano si trovano difficilmente), specie se mi ci imbatto su YouTube. Grazie ai sub il mio inglese, già discreto si base, è migliorato parecchio.Ma ti riferisci ai sub ita? Io sinceramente vado di eng sub solo se non ci sono in italiano (serie più vecchiotte, ho appena finito Bubblegum Crash in sub eng), non sono un asso in lingua inglese xD
Oh beh, purtroppo ma anche per fortuna l'Italia è uno sputo (oltre che l'anticamera del terzo mondo europeo), è il mondo in generale che conta... E il mondo che conta, piaccia o no, almeno in rete parla inglese.Certo, io, te e altri 4 gatti lo guarderemo tramite fansub. Basta vedere tutte le altre serie che venivano trasmesse settimanalmente in Giappone, sono sempre state le meno viste nella stagione in cui andavano in onda, considera anche che spesso sono disponibili solo in inglese e questo è un'ulteriore freno per molte persone.Ecco, appunto. Non proprio tutto in realtà, ma questa serie sta generando molto hype nel fandom anime di tutto il mondo. Se poi ci aggiungi l'english subbed (e anche il sub espanol, di cui molti italiani usufruiscono pur senza sapere la lingua), non so se saremo davvero in quattro gatti... Forse in otto?Mha, ormai in sub ita trovi tutto, figuriamoci una serie del genere. E poi non penso che il fattore sia Netflix, siamo in italia, mica ci pensano troppo a piratare.
Non lo dico io che l'Italia è uno sputo, è il marketing oltreoceano che lo pensa. Da sempre, per quanto riguarda le importazioni, contiamo a malapena di più dell'Europa dell'Est (e anzi probabilmente perfino la Russia sarebbe più considerata di noi se non fosse per il suo rapporto un po' complicato con la cultura pop e il mondo in generale). E siamo meno importanti anche di veri paesi-sputo come Lussemburgo, Liechtenstein e Andorra, dato che francese, tedesco e spagnolo sono più diffusi dell'italiano. Che la nostra lingua sia bellissima, e che quasi tutti i nostri doppiatori siano bravissimi, purtroppo fuori dallo Stivale non conta.Non è proprio vero che l'Italia sia uno sputo, diciamo che noi stessi siamo abbastanza ignoranti su quanto sia apprezzata - e non solo in ambito musicale! - la nostra lingua. Purtroppo si è fato sempre poco per promuoverla, e soprattutto si dà troppo per scontato che l'inglese- a proposito quale inglese?? Che mica gli americani parlano l'inglese di Oxford - sia la lingua franca dell'Universo Web Centrico.
A rigor di "logica" dovrebbe esserlo il Cinese.......Detto questo ho visto opere anche sottotitolate in Sanscrito se ne valevano la pena...Ed il film di Watanabe vale un piccolo Perù.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.