La mancanza del doppiaggio giapponese è una grave pecca. Ed io non sono uno di quelli che guarda solo ed esclusivamente in originale, ma nel 2020 fare un'edizione senza il doppiaggio originale, è un passo indietro. Ci sono molte persone che vogliono guardare un prodotto in lingua originale, quindi non dare loro quest'opportunità, è una grave mancanza. Poi anche l'assenza delle sigle originali, che potevano mettere come extra, è un'altra mancanza. Comunque ho sentito dire che i dvd e blu-ray contengono scene inedite mai trasmesse in tv, è vero?
La mancanza del doppiaggio giapponese è una grave pecca. Ed io non sono uno di quelli che guarda solo ed esclusivamente in originale, ma nel 2020 fare un'edizione senza il doppiaggio originale, è un passo indietro. Ci sono molte persone che vogliono guardare un prodotto in lingua originale, quindi non dare loro quest'opportunità, è una grave mancanza. Poi anche l'assenza delle sigle originali, che potevano mettere come extra, è un'altra mancanza. Comunque ho sentito dire che i dvd e blu-ray contengono scene inedite mai trasmesse in tv, è vero?
Lo avevo sentito pure io e mi sono informato, aggiungendolo ad articolo. In pratica è la versione non censurata da Mediaset. Cosa c' era da censurare? Ad esempio le pallonate in faccia ......XD
Eccomi, cresciuto, come più o meno tutti qui dentro, con holly e benji e tutti quei cartoni di quei tempi lì. Eppure sto ennesimo remake l'ho apprezzato in toto con il plus dell'edizione italiana che finalmente fa un taglio netto con l'adattamento precedente. Che poi sta edizione non sia destinata a collezionisti questo è poco ma sicuro...Ho visto "Holly e Benji" quando ancora si chiamavano Holly e Benji e se devo essere sincero il cambio delle voci e dei nomi, se non altro, mi fa rimanere un po' a bocca aperta, ma (e lo sottolineo) si vede lontano un miglio che questo "prodotto" non è, nel modo più assoluto, destinato a chi è cresciuto con il cartone "originale" ed ha cominciato ad apprezzare l'animazione giapponese attraverso le azioni impossibili e i passaggi al limite della fisica, o meglio, lo potrebbe essere ma solamente per mero collezionismo, insomma se voglio rivedermi la serie per ripescare quei ricordi che sono stati è normale che io mi vada a riprendere la prima versione ma è altrettanto vero che da appasionato di animazione giapponese io vada a preferire la versione, appunto, originale in lingua e non un adattamento che di originale riporta solo i nomi dei protagonisti, anche se, oggettivamente, graficamente non è minimamente paragonabile al "vecchio" "Holly e Benji".
La mancanza del doppiaggio giapponese è una grave pecca. Ed io non sono uno di quelli che guarda solo ed esclusivamente in originale, ma nel 2020 fare un'edizione senza il doppiaggio originale, è un passo indietro. Ci sono molte persone che vogliono guardare un prodotto in lingua originale, quindi non dare loro quest'opportunità, è una grave mancanza. Poi anche l'assenza delle sigle originali, che potevano mettere come extra, è un'altra mancanza. Comunque ho sentito dire che i dvd e blu-ray contengono scene inedite mai trasmesse in tv, è vero?
Lo avevo sentito pure io e mi sono informato, aggiungendolo ad articolo. In pratica è la versione non censurata da Mediaset. Cosa c' era da censurare? Ad esempio le pallonate in faccia ......XD
Eccomi, cresciuto, come più o meno tutti qui dentro, con holly e benji e tutti quei cartoni di quei tempi lì. Eppure sto ennesimo remake l'ho apprezzato in toto con il plus dell'edizione italiana che finalmente fa un taglio netto con l'adattamento precedente. Che poi sta edizione non sia destinata a collezionisti questo è poco ma sicuro...Ho visto "Holly e Benji" quando ancora si chiamavano Holly e Benji e se devo essere sincero il cambio delle voci e dei nomi, se non altro, mi fa rimanere un po' a bocca aperta, ma (e lo sottolineo) si vede lontano un miglio che questo "prodotto" non è, nel modo più assoluto, destinato a chi è cresciuto con il cartone "originale" ed ha cominciato ad apprezzare l'animazione giapponese attraverso le azioni impossibili e i passaggi al limite della fisica, o meglio, lo potrebbe essere ma solamente per mero collezionismo, insomma se voglio rivedermi la serie per ripescare quei ricordi che sono stati è normale che io mi vada a riprendere la prima versione ma è altrettanto vero che da appasionato di animazione giapponese io vada a preferire la versione, appunto, originale in lingua e non un adattamento che di originale riporta solo i nomi dei protagonisti, anche se, oggettivamente, graficamente non è minimamente paragonabile al "vecchio" "Holly e Benji".
In Italia se non è One Piece è Dragon Ball o peggio Holly e Benji.A quando delle vere News!
Sito no ma in quanto a news,in particolare di spokon in generale e anche di calcio,credo di saperne più di te,fermo ad Holly e Benji!In Italia se non è One Piece è Dragon Ball o peggio Holly e Benji.A quando delle vere News!
Guarda che hai sbagliato sito
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.