il servizio purtroppo non è appetibile per tutti perché manca una buona offerta simulcast e non penso possa diventare davvero ottimale in futuro, ma per quanto riguarda l'offerta doppiata li e davvero ottima.
e dopo anni che ci siamo tanto lamentati che yamato non doppiasse nulla,yamato il suo l'ha fatto e o sta facendo, adesso siamo noi (interessati al doppiaggio) che dobbiamo fare il nostro
e dopo anni che ci siamo tanto lamentati che yamato non doppiasse nulla,yamato il suo l'ha fatto e o sta facendo, adesso siamo noi (interessati al doppiaggio) che dobbiamo fare il nostro
Ma metteranno le serie di Yamato video che sono state cancellate per i diritti, come Ushio & Tora, Overlord e molti altri?
e dopo anni che ci siamo tanto lamentati che yamato non doppiasse nulla,yamato il suo l'ha fatto e o sta facendo, adesso siamo noi (interessati al doppiaggio) che dobbiamo fare il nostro
Credo sia un canale destinato a morire pian piano, se queste sono le premesse.
Una volta terminate di caricare tutte le serie che hanno doppiato (cioè, ormai, gran parte del loro catalogo), cosa faranno?
Ormai si va avanti con i simulcast, e l'unico che hanno portato questa stagione è come se fosse nulla...
Nessuna polemica con nessuno, ma il giorno in cui Crunchy porterà i doppiaggi (almeno delle serie mainstream) e Yamato metterà i sub allora andrà bene la cosa?
e dopo anni che ci siamo tanto lamentati che yamato non doppiasse nulla,yamato il suo l'ha fatto e o sta facendo, adesso siamo noi (interessati al doppiaggio) che dobbiamo fare il nostro
Dobbiamo? Chi mi obbliga? Di certo non mi invitano ad abbonarmi per vedere delle serie uscite anni fa come se fossero in simulcast. Poi si tirano la zappa sui piedi da soli togliendosi parte del pubblico perché pubblicano SOLO doppiato SENZA sottotitoli...nemmeno quelli in Italiano per un possibile cliente non udente o simili. Abbiamo chiesto tanto e loro ci offrono un servizio a metà, se vogliono i miei soldi devono invitarmi e invogliarmi...e non lo stanno facendo.
Però scusate e non per difendere yamato ma per capire
Crunchyroll porta un botto di simulcast, quasi tutti gratis dopo una sett e ha un abbonamento irrisorio - e e sento che non va bene perchè non porta i doppiaggi
Yamato porta ora tante serie doppiate partendo dal loro catalogo, ok buona parte tardi rispetto a quando sono uscite ma stanno arrivando tutte insieme - non va bene perchè mancano i sub
Nessuna polemica con nessuno, ma il giorno in cui Crunchy porterà i doppiaggi (almeno delle serie mainstream) e Yamato metterà i sub allora andrà bene la cosa?
e dopo anni che ci siamo tanto lamentati che yamato non doppiasse nulla,yamato il suo l'ha fatto e o sta facendo, adesso siamo noi (interessati al doppiaggio) che dobbiamo fare il nostro
Dobbiamo? Chi mi obbliga? Di certo non mi invitano ad abbonarmi per vedere delle serie uscite anni fa come se fossero in simulcast. Poi si tirano la zappa sui piedi da soli togliendosi parte del pubblico perché pubblicano SOLO doppiato SENZA sottotitoli...nemmeno quelli in Italiano per un possibile cliente non udente o simili. Abbiamo chiesto tanto e loro ci offrono un servizio a metà, se vogliono i miei soldi devono invitarmi e invogliarmi...e non lo stanno facendo.
se tutta questa mole di nuovi doppiaggi non ti invogliano ad abbonarti significa che semplicemente che forse il doppiaggio non ti interessa davvero cosi tanto, un editore si sta impegnando ad investire una marea di soldi per doppiare finalmente sti anime, e voi vi state ad attaccarvi al qualsiasi scusa pur di non supportare questa iniziativa
Nessuna polemica con nessuno, ma il giorno in cui Crunchy porterà i doppiaggi (almeno delle serie mainstream) e Yamato metterà i sub allora andrà bene la cosa?
Credo che si siano mischiando 2 gruppi di persone differenti.
Detto anche che io i doppiaggi su Crunchyroll li vorrei anche (ma non me ne lamento più di tanto) e per i sub di Yamato personalmente avevo soltanto fatto presente che sono anche una forma di accessibilità verso la gente che ha anche delle disabilità (e andare a dire alla gente di usare YouTube o Samsun tv+ non è che sia proprio da servizio "premium", se il problema è il Typing e non hanno gente da mettere a lavorare su quel tipo di lavorazione allora mi basta quella come risposta), ma in generale non me ne importa neanche, non mi sento il "target" di Anime Generation.
se tutta questa mole di nuovi doppiaggi non ti invogliano ad abbonarti significa che semplicemente che forse il doppiaggio non ti interessa davvero cosi tanto, un editore si sta impegnando ad investire una marea di soldi per doppiare finalmente sti anime, e voi vi state ad attaccarvi al qualsiasi scusa pur di non supportare questa iniziativa
sul discorso abbonamento, uno può farlo nel mese in cui trova tutto quello che vuole. Non si deve per forza pagare sempre tutti i mesi ma decidere quando farlo e con chi. Un po come quando si noleggiavano i dvd. Lo prendevi tot giorni e poi lo riportavi.
comunque cr non doppiando i suoi titoli discrimina i non vedenti, non possono leggere i sub,
ma a quanto pare le discriminazioni si nominano solo quando fa comodo
comunque cr non doppiando i suoi titoli discrimina i non vedenti, non possono leggere i sub,
ma a quanto pare le discriminazioni si nominano solo quando fa comodo
comunque cr non doppiando i suoi titoli discrimina i non vedenti, non possono leggere i sub,
ma a quanto pare le discriminazioni si nominano solo quando fa comodo
Se per questo qualsiasi contenuto audio visivo senza audiodescrizione discrimina i non vedenti, i doppiaggi di Yamato non ti permettono mica di vedere le serie se sei cieco o ipovedente.
I sottotitoli invece se sei sordo permettono di fruire completamente del prodotto
Ragazzi scusatemi eh, capisco alcuni ragionamenti, ma al di là del mio coinvolgimento personale che penso sappiate vada al di là dell’aver fatto questo articolo, spiegatemi na roba:
Un volume di una serie manga a 5€ sì, un abbonamento di un mese per un catalogo in espansione a 5€ no
Sincero, non vi capisco
Infatti questo "modo" è, forse, come la maggior parte dell'utenza ha interpretrato l'esistenza di Anime Generation...bisogna vedere come l'ha pensata l'editore però (se mi pubblica le serie così forse si aspetta che l'utente rimanga abbonato perchè ogni giorno c'è un episodio nuovo di qualcosa?). Personalmente del catalogo Yamato Video i titoli che mi interessano, oltre a Kyashan Sins (già pubblicato sul solo Prime Video e di prossima uscita in HV) sono 2 e non sono nemmeno stati annunciati tra i "prossimi arrivi" quindi, con tutto il bene del mondo, come posso sostenere un servizio (e non l'animazione Giapponese) a pagamento (in aggiunta ad un altro abbonamento) che mi offre dei titoli con il solo DUBITA che, seppur doppiati, anche facendo uno sforzo non sono di mio interesse?Ps: sul discorso abbonamento, uno può farlo nel mese in cui trova tutto quello che vuole. Non si deve per forza pagare sempre tutti i mesi ma decidere quando farlo e con chi. Un po come quando si noleggiavano i dvd. Lo prendevi tot giorni e poi lo riportavi.
Ma perché dopo che ho dato i 5€ a Yamato Video le puntate per le quali mi sono abbonato mi rimangono per sempre, come il manga? Ma che paragone è? Già se mi parlavi di MANGAPLUS (eventualmente in Italiano) e Anime Generation pure pure, ma il primo non esiste.Ragazzi scusatemi eh, capisco alcuni ragionamenti, ma al di là del mio coinvolgimento personale che penso sappiate vada al di là dell’aver fatto questo articolo, spiegatemi na roba:
Un volume di una serie manga a 5€ sì, un abbonamento di un mese per un catalogo in espansione a 5€ no
Sincero, non vi capisco
5 euro per qualcosa che ti rimane e puoi rileggere quando vuoi contro 5 euro per molta più roba che però dopo 1 mese non hai più...è nettamente diverso.
5 euro per qualcosa che ti rimane e puoi rileggere quando vuoi contro 5 euro per molta più roba che però dopo 1 mese non hai più...è nettamente diverso.
E allora per par condicio non dovrebbero andare bene né Crunchyroll né Netflix
E ancora esempi che non possono sussistere e poi che c'entra la par condicio? Ma hai visto il catalogo di Netflix e Crunchyroll? Davvero si sta paragondando l'esperienza che ti offrono Netflix, DisneyPlus, Prime Video stessa e un eventuale CR con il DUBITA con Anime Generation?
5 euro per qualcosa che ti rimane e puoi rileggere quando vuoi contro 5 euro per molta più roba che però dopo 1 mese non hai più...è nettamente diverso.
E allora per par condicio non dovrebbero andare bene né Crunchyroll né Netflix
Comunque capisco chi dice "non mi interessa e ne faccio a meno".
Ci mancherebbe..e lo trovo onesto.
Cmq spero che i tanti che sui social spingono per doppiaggi ovunque si faranno almeno un mese quando interessa non andando sui siti e i canali telegram del caso. Perchè davvero tra yamato e forse in futuro crunchy siamo all'ultima spiaggia di un doppiaggio di medio alta qualità...
Quando vedo gli adattamenti fatti al risparmio di netflix rabbrividisco davvero
Comunque capisco chi dice "non mi interessa e ne faccio a meno".
Ci mancherebbe..e lo trovo onesto.
Cmq spero che i tanti che sui social spingono per doppiaggi ovunque si faranno almeno un mese quando interessa non andando sui siti e i canali telegram del caso. Perchè davvero tra yamato e forse in futuro crunchy siamo all'ultima spiaggia di un doppiaggio di medio alta qualità...
Quando vedo gli adattamenti fatti al risparmio di netflix rabbrividisco davvero
Dai in fondo Netflix non è così terribile come gli anni passati ma è ancora indietro a livello di doppiaggi. Comunque si, ci mancherebbe, non vado di certo a fargli un danno piratando. Come detto anch'io ho atteso per vedere delle serie licenziate Yamato aspettando la pubblicazione con il doppiaggio però non condivido il modo il cui lo fanno. Mi abbonerò a pubblicazione terminata.
Comunque capisco chi dice "non mi interessa e ne faccio a meno".
Ci mancherebbe..e lo trovo onesto.
Cmq spero che i tanti che sui social spingono per doppiaggi ovunque si faranno almeno un mese quando interessa non andando sui siti e i canali telegram del caso. Perchè davvero tra yamato e forse in futuro crunchy siamo all'ultima spiaggia di un doppiaggio di medio alta qualità...
Quando vedo gli adattamenti fatti al risparmio di netflix rabbrividisco davvero
Dai in fondo Netflix non è così terribile come gli anni passati ma è ancora indietro a livello di doppiaggi. Comunque si, ci mancherebbe, non vado di certo a fargli un danno piratando. Come detto anch'io ho atteso per vedere delle serie licenziate Yamato aspettando la pubblicazione con il doppiaggio però non condivido il modo il cui lo fanno. Mi abbonerò a pubblicazione terminata.
Sarò stato sfortunato io, ho visto Komi ed è stato disastroso come lavoro. Non so se anche altri di voi lo hanno notato
Vediamo (sentiamo) tra un po' con il doppiaggio Italiano, alla direzione c'è Mazzotta...speriamo abbia salvato il salvabile dell'adattamento.Sarò stato sfortunato io, ho visto Komi ed è stato disastroso come lavoro. Non so se anche altri di voi lo hanno notato
Tralasciando queste discussioni, dall'esterno sono contento di vedere che questo servizio piano piano sta inserendo sempre più serie nel catalogo, ho una domanda: perché nella lista dei doppiatori di Arte Yamato non mette che l'anime, a quanto ricordo, è stato diretto da Cannarsi? Spero non sia per evitare male lingue xD (anche se credo sia così)
Tralasciando queste discussioni, dall'esterno sono contento di vedere che questo servizio piano piano sta inserendo sempre più serie nel catalogo, ho una domanda: perché nella lista dei doppiatori di Arte Yamato non mette che l'anime, a quanto ricordo, è stato diretto da Cannarsi? Spero non sia per evitare male lingue xD (anche se credo sia così)
Ho pensato la stessa cosa, sicuramente è così. Non apriamo il vaso di pandora però che altrimenti è la fine XD
Un volume di una serie manga a 5€ sì, un abbonamento di un mese per un catalogo in espansione a 5€ no
Sincero, non vi capisco
Tralasciando queste discussioni, dall'esterno sono contento di vedere che questo servizio piano piano sta inserendo sempre più serie nel catalogo, ho una domanda: perché nella lista dei doppiatori di Arte Yamato non mette che l'anime, a quanto ricordo, è stato diretto da Cannarsi? Spero non sia per evitare male lingue xD (anche se credo sia così)
Ho pensato la stessa cosa, sicuramente è così. Non apriamo il vaso di pandora però che altrimenti è la fine XD
Alla fine non ci si può fare niente. Qualcuno può anche apprezzarlo come personaggio pubblico(per esempio nelle varie live che ha fatto nell'ultimo anno dopo Evaflix) e non come adattatore nel mondo del doppiaggio, si può benissimo dividere la sua persona dalla sua vita lavorativa.Peccato per lui che si è sempre fatto questa nomina, però per il resto Cannarsi è una persona molto colta e che sa molto di manga e anime
Sono cose che difficilmente si possono paragonare. Cruncyroll mi costa 5 euro al mese (anche meno se faccio l'annuale o il trimestrale), mi da 30 Simulcast a stagione e ha le serie più interessanti dell'anno. Netflix in teoria ne costa una quindicina (lo pago di meno, ma sono una caso a parte) e mi da molto di più dei soli anime. AnimeGeneration costa di suo 5 euro, in più devi aggiungerci quei 3 euro di Amazon Prime e alla fine della fiera se non ti interessano nello specifico le girelle ti rimangono una manciata di serie i cui doppiaggi vengono anche pubblicati settimanalmente (quindi sono anche invogliato a fare il mese singolo quando ho tutto).E allora per par condicio non dovrebbero andare bene né Crunchyroll né Netflix
Comunque capisco chi dice "non mi interessa e ne faccio a meno".
Ci mancherebbe..e lo trovo onesto.
Cmq spero che i tanti che sui social spingono per doppiaggi ovunque si faranno almeno un mese quando interessa non andando sui siti e i canali telegram del caso. Perchè davvero tra yamato e forse in futuro crunchy siamo all'ultima spiaggia di un doppiaggio di medio alta qualità...
Quando vedo gli adattamenti fatti al risparmio di netflix rabbrividisco davvero
Dai in fondo Netflix non è così terribile come gli anni passati ma è ancora indietro a livello di doppiaggi. Comunque si, ci mancherebbe, non vado di certo a fargli un danno piratando. Come detto anch'io ho atteso per vedere delle serie licenziate Yamato aspettando la pubblicazione con il doppiaggio però non condivido il modo il cui lo fanno. Mi abbonerò a pubblicazione terminata.
Sarò stato sfortunato io, ho visto Komi ed è stato disastroso come lavoro. Non so se anche altri di voi lo hanno notato
Intendevi sottotitoli? Komi non è ancora uscito doppiato a meno che non ne hai visto un anteprima, non so. In caso pardon, ho frainteso...su quello sono d'accordo, sottotitoli veramente pessimi, non solo su Komi. Io sto guardando la serie toaru e anche li è tutto da rifare.
comunque cr non doppiando i suoi titoli discrimina i non vedenti, non possono leggere i sub,
ma a quanto pare le discriminazioni si nominano solo quando fa comodo
Nessuno, ma il giorno in cui Crunchy porterà i doppiaggi (almeno delle serie mainstream) e Yamato metterà i sub allora andrà bene la cosa?
Però scusate e non per difendere yamato ma per capire
Crunchyroll porta un botto di simulcast, quasi tutti gratis dopo una sett e ha un abbonamento irrisorio - e e sento che non va bene perchè non porta i doppiaggi
Yamato porta ora tante serie doppiate partendo dal loro catalogo, ok buona parte tardi rispetto a quando sono uscite ma stanno arrivando tutte insieme - non va bene perchè mancano i sub
Nessuna polemica con nessuno, ma il giorno in cui Crunchy porterà i doppiaggi (almeno delle serie mainstream) e Yamato metterà i sub allora andrà bene la cosa?
E poi ribadisco anche io che il sub non è solo per i fissatoni nemici del dub. Quello sulle persone affette da disabilità non è un discorso banale. Può riguardare poche persone rispetto alla massa, ma è comunque una parte di pubblico che decidi di ignorare
Perchè davvero tra yamato e forse in futuro crunchy siamo all'ultima spiaggia di un doppiaggio di medio alta qualità...
E poi ribadisco anche io che il sub non è solo per i fissatoni nemici del dub. Quello sulle persone affette da disabilità non è un discorso banale. Può riguardare poche persone rispetto alla massa, ma è comunque una parte di pubblico che decidi di ignorare
Parte di pubblico che non ti farebbe rientrare l'investimento.
In parte comprendo la loro scelta, che poi il canale sarà o meno un fallimento sarà il tempo a dirlo, ma l'alternativa quale sarebbe ?
Fare concorrenza a Crunchyroll sempre più Funimation prendendo una trasposizione in simulcast a stagione ?
Per una volta che stanno investendo, non sarei così acritico a priori, stanno dando un'opportunità a chi apprezza il doppiaggio di guardarsi il loro catalogo con un abbonamento, dando la possibilità di scegliere le tempistiche su quanto e quando usufruirne.
La piattaforma completa su cui visionare anime doppiati e sottotitolati in simulcast è un bel sogno, ma tale rimane, visto che nel mercato dell'animazione giapponese possiamo rappresentare al massimo un tier 6 o 7 se ci va bene, ergo il fandom italiano non vale l'investimento.
Poi oh, sti discorsi li sta facendo un utente che del doppiaggio gli importa meno che nulla, sono un fruitore di simulcast e di produzioni originali sottotitolate di qualunque medium, ma io una chance a Yamato a questo giro lo darei, sia mai che questa volta becchino la strada giusta, dategli tempo.
Ripeto ancora una volta: quale investimento?
In compenso Orlando ha sbugiardato un'altra delle fantasie spesso ripetute, ovvero che Anime Generation non ha i sottotitoli per scelta, spiegando che semplicemente i freelance che si occupano dei sottotitoli erano impegnati a lavorare sulle altre serie. Per altro nella live di lunedì con Nighthawk era già stato abbondantemente spiegato che fare sottotitoli che rispettino gli standard è un lavoro aggiuntivo rispetto a fare sottotitoli per HV/YT perché le regole sono parecchie e stringenti (che poi è il motivo per cui i simulcast Dynit da un certo punto in poi hanno cambiato stile di timing e divisione delle frasi, per poter riutilizzare i sottotitoli con modifiche minime).
Ripeto ancora una volta: quale investimento?
In altri lidi https://www.animeclick.it/news/84605-gli-anime-di-yamato-video-sulla-piattaforma-di-astromica è stato riportato da "Chibi Goku"In compenso Orlando ha sbugiardato un'altra delle fantasie spesso ripetute, ovvero che Anime Generation non ha i sottotitoli per scelta, spiegando che semplicemente i freelance che si occupano dei sottotitoli erano impegnati a lavorare sulle altre serie. Per altro nella live di lunedì con Nighthawk era già stato abbondantemente spiegato che fare sottotitoli che rispettino gli standard è un lavoro aggiuntivo rispetto a fare sottotitoli per HV/YT perché le regole sono parecchie e stringenti (che poi è il motivo per cui i simulcast Dynit da un certo punto in poi hanno cambiato stile di timing e divisione delle frasi, per poter riutilizzare i sottotitoli con modifiche minime).
Ripeto ancora una volta: quale investimento?
In altri lidi https://www.animeclick.it/news/84605-gli-anime-di-yamato-video-sulla-piattaforma-di-astromica è stato riportato da "Chibi Goku"In compenso Orlando ha sbugiardato un'altra delle fantasie spesso ripetute, ovvero che Anime Generation non ha i sottotitoli per scelta, spiegando che semplicemente i freelance che si occupano dei sottotitoli erano impegnati a lavorare sulle altre serie. Per altro nella live di lunedì con Nighthawk era già stato abbondantemente spiegato che fare sottotitoli che rispettino gli standard è un lavoro aggiuntivo rispetto a fare sottotitoli per HV/YT perché le regole sono parecchie e stringenti (che poi è il motivo per cui i simulcast Dynit da un certo punto in poi hanno cambiato stile di timing e divisione delle frasi, per poter riutilizzare i sottotitoli con modifiche minime).
Si, ok, va bene la scusa ma questa spiegazione è l'ennesima riprova di chi lavora bene e chi un po' meno. Tutte le serie Dynit hanno i sottotitoli ovunque la pubblicano, perché loro ci riescono e Yamato no? Questa scusante mi andava bene se limitata ad alcune serie ma non sul 99% del catalogo.
Perdonami, mi concentro sulla prima frase: ma di quale investimento dovrebbero rientrare?
Ripeto.
Non devono commissionare un lavoro da fare (= fare i sub apposta). Sono già lì, pronti, da usare (e li hanno usati sia in simulcast/latecast sul canale YouTube, sia alle volte su netflix, sia nell'home video).
I diritti per l'audio jap li hanno.
Ripeto ancora una volta: quale investimento?
Logicamente chi necessita di sottotitoli per via di disabilità(o difficoltà linguistiche, o semplice preferenza) non è l'intero pubblico pagante ma una minoranza. Da soli contano poco.
Ma i sottotitoli ci sono già. Si tratta solo di renderli disponibili
Non è crunchyroll che da zero deve finanziare e lavorare ad un doppiaggio con tutte le spese del caso. Non devono fare una spesa apposta.
Perdonami, mi concentro sulla prima frase: ma di quale investimento dovrebbero rientrare?
Ripeto.
Non devono commissionare un lavoro da fare (= fare i sub apposta). Sono già lì, pronti, da usare (e li hanno usati sia in simulcast/latecast sul canale YouTube, sia alle volte su netflix, sia nell'home video).
I diritti per l'audio jap li hanno.
Ripeto ancora una volta: quale investimento?
Logicamente chi necessita di sottotitoli per via di disabilità(o difficoltà linguistiche, o semplice preferenza) non è l'intero pubblico pagante ma una minoranza. Da soli contano poco.
Ma i sottotitoli ci sono già. Si tratta solo di renderli disponibili
Non è crunchyroll che da zero deve finanziare e lavorare ad un doppiaggio con tutte le spese del caso. Non devono fare una spesa apposta.
Amica mia, come hanno spiegato certi utenti a loro tempo su questo sito, tra cui Chibi Goku che si è occupato per diversi anni di fansub, non si tratta solamente di avere i sub, ma di implementare, ad esempio, timing e typesetting dei suddetti (più altra roba di cui sono palesemente ignorante), che comporta il costo di pagare dei freelance per farlo.
Pertanto la risposta alla tua domanda è no, non si tratta solamente di renderli disponibili.
La realtà è sempre più complessa di quanto ci si può immaginare.
Cioè c'è la 3^ serie completa, mentre su Anime Generation sono alla puntata 6 (ad oggi) ?le 3 serie di Danmachi
Cioè c'è la 3^ serie completa, mentre su Anime Generation sono alla puntata 6 (ad oggi) ?le 3 serie di Danmachi
Cioè c'è la 3^ serie completa, mentre su Anime Generation sono alla puntata 6 (ad oggi) ?le 3 serie di Danmachi
Mah, dando una rapida occhiata tra i titoli "nuovi" mancherebbero solo Yatterman, Mix, Fire Force e Cells At Work, se compariamo NOW con AG, tutto il resto pare esserci (parlo solo di titoli abbastanza "nuovi", Muteking-I predatori del Tempo-Shin Jeeg e altri ho visto che non ci sono su SKY). Chissà che genere di accordi ci siano dietro? Secondo me un (bel) po' il channel ci perde.Yep
https://www.nowtv.it/watch/home/asset/danmachi-familia-myth/skyserie_a566cfbaff784e9785497d97674575f8/skyserie_c19ec18c6fc84c78b37f5b83539dae33/seasons/3
Fino all'episodio 12 della terza stagione
No ma infatti a questo punto mi viene da pensare che Sky gli abbia pagato, in anticipo, dei titoli (non in esclusiva) e che da una certa data in poi, da contratto, questi titoli sarebbero dovuti approdare sull'on-demand di Sky (sta su NOW ma io, per esempio, li vedo da MySky e SkyGo). Prima e dopo tale data Yamato ha pubblicato, pubblica e pubblicherà le puntate su Anime Generation. Assassination Classroom come DANMACHI 3 o Arte (l'ho scoperto da poco) sono titoli che sono finiti, completi, su SKY e poi conclusi settimanalmente su AG.Mi sono reso conto di una cosa, su anime generation hanno caricato soltanto fino all’ep 16 di Assassination classroom s2 (con caricamento settimanale) a differenza di Sky/now in cui hanno caricato tutto insieme.
Non capisco che senso ha fare sta cosa.
No ma infatti a questo punto mi viene da pensare che Sky gli abbia pagato, in anticipo, dei titoli (non in esclusiva) e che da una certa data in poi, da contratto, questi titoli sarebbero dovuti approdare sull'on-demand di Sky (sta su NOW ma io, per esempio, li vedo da MySky e SkyGo). Prima e dopo tale data Yamato ha pubblicato, pubblica e pubblicherà le puntate su Anime Generation. Assassination Classroom come DANMACHI 3 o Arte (l'ho scoperto da poco) sono titoli che sono finiti, completi, su SKY e poi conclusi settimanalmente su AG.Mi sono reso conto di una cosa, su anime generation hanno caricato soltanto fino all’ep 16 di Assassination classroom s2 (con caricamento settimanale) a differenza di Sky/now in cui hanno caricato tutto insieme.
Non capisco che senso ha fare sta cosa.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.