Questa serie arriva completamente doppiata in italiano (con possibilità di visione in originale con i sub ita), in edizione limitata e numerata a 1500 copie.
La serie è andata in onda in Giappone a partire dal 10 ottobre 2022 ed è formata da 24 puntate + 1 episodio speciale.
Questo titolo è adesso disponibile sia in edizione DVD (4 dischi) al prezzo di 49,99 euro che Blu Ray (4 dischi) al prezzo di 59,99 euro. Entrambe le edizioni conterranno 2 Booklet.
Ricordiamo che questa è la prima serie che ha previsto un cambio di cast per il doppiaggio italiano dopo tanto tempo
La voce di Lupin è stata affidata all'esperienza di Luigi Rosa, prima storica voce di Monkey D. Luffy ma anche Hyōga di Cygnus (Crystal) dei I Cavalieri dello Zodiaco e di Gaara in Naruto Shippuden. Si tratta di un ritorno su personaggio del ladro gentiluomo, avendolo già doppiato in alcuni film tra cui il secondo doppiaggio del 1992 de Il Castello di Cagliostro.
Fujiko Mine ha invece la famosissima voce di Emanuela Pacotto, già doppiatrice di tanti personaggi animati come Nami, Bulma e Sakura Haruno.
Zenigata invece avrà la voce di Mario Zucca (Alex Louis Armstrong in Fullmetal Alchemist: Brotherhood, Sakonji Urokodaki in Demon Slayer).
In Italia è stata pubblicata in streaming e in simulcast su Prime Video dal 9 ottobre 2021 al 26 marzo 2022, in lingua originale con i sottotitoli italiani, mentre l'edizione doppiata in italiano è stata trasmessa su Italia 2 dal 12 ottobre al 10 novembre 2022. Ora è disponibile interamente doppiata su Prime Video.
A dirigere questa nuova serie di avventure di Lupin è Eiji Suganuma (Lord of Vermilion: The Crimson King). Takahiro Okura (Detective Conan; Hiiro no Dangan) cura la series composition, mentre il character design è affidato a Hirotaka Marufuji, che già si era cimentato con lo special Lupin III: Goodbye Partner. Alle musiche l'immancabile compositore Yuji Ohno.
Scheda Tecnica:
Formato Video: 1.78:1 | 16:9 | ORIGINAL ASPECT RATIO 1920x1080p | 23,98fps
Audio: ITALIANO 2.0 DTS HD MASTER - GIAPPONESE 2.0 DTS HD MASTER
Sottotitoli: fedeli ai dialoghi orginali
SERIE COMPLETA • 24 EPISODI+OAV
EDIZIONE INTEGRALE TIRATURA LIMITATA
1st PRESS NUMERATA + 2 BOOKLET
Tempo di esecuzione: 600 minuti circa
4 dischi
In linea con le precedenti edizioni home video di film, all'interno dello slipcase troviamo un amaray reversibile con quattro illustrazioni prese dalle key visual rilasciate per la serie.
L'edizione limitata contiene anche due booklet ben curati, con numerosi artwork, genga e bozzetti illustrativi utilizzati durante la produzione del film.
In galleria trovate l'unboxing completo del cofanetto.
La terza inguardabile? Bah, l'ho rivista di recente e mi è parsa migliore della sesta, che non sono riuscito nemmeno a finire.
All'epoca quando la vidi per la prima volta pensai anch'io più o meno la stessa cosa, ma ora ho cambiato opinione. La terza serie ha molti difetti, ma di sicuro non è noiosa come la sesta.
La prima discretamente carina? XD I primi 13 episodi di quella serie sono i migliori in assoluto. Poi da lì inizia a diventare lentamente una commedia, fino a sfociare nel ridicolo più totale a circa metà della seconda, che diventa inguardabile per quanto sia stupida. Concordo per quanto riguarda i disegni della terza, da far sanguinare gli occhi.
Ritengo che si sarebbero dovuti fermare con la seconda, scrivendo meno episodi.
Personalmente, solo le prime due valgono la pena do essere viste, nemmeno i film posso salvare, non ne capisco il senso, come per qualsiasi altro film tratto da un anime.
Per quanto riguarda i film posso essere d'accordo, non ne ho visti molti ma niente di che, di sicuro ho trovato molto belli quelli in crossover con Detective Conan e l'ultimo uscito, quello The First in CGi. Dovrei recuperarmi quello con Cat's Eye ma giusto perché ci sono loro (visto che la grafica è orribile). Della prima stagione, mi dispiace, ovviamente opinione personale, ma l'ho trovato di una noia assurda già dall'inizio, giusto qualche episodio l'ho trovato carino. Poi per grafica è invecchiato malissimo ma di certo non posso giudicare i disegni di un'opera del '71 insomma. Diciamo che per me Lupin III deve avere la giusta dose di divertimento, ma non sfociare nella demenzialità e deve avere delle storie, anche autoconclusive interessanti. Per questo le nuove stagione le ho trovate molto belle, perché la storia e la comicità le ho trovate giuste. La prima stagione l'ho droppata 2 volte e adesso sto riprovando con la terza (perché vorrei vederla tutta) ed è lenta, noiosa, poco divertente, ma è stata le fondamenta della serie ed è per questo che continuo a dargli possibilità dietro possibilità. Poi magari uno dice, sarà colpa dei tempi nuovi se uno non apprezza quella vecchia, ma provai a vederla quando ancora forse era uscita giusto la 4a, che poi recuperai anni dopo la sua uscita. E io sono un amante degli anime anni 80/90, soprattutto per i fantastici disegni di quei tempi. Quindi cerco di essere più coerente possibile in quel che dico 😅 Non cerco di fare il tipo che dice, che schifo le vecchie stagioni, son disegnate bruttissime meglio quelle nuove, MEGLIO LE COSE NUOVE, no signore, le cose vecchie son e rimangono sempre di gran lunga le migliori, soprattutto per i disegni come già detto, ma devono anche essere interessanti per carità, non puoi darmi 20 minuti di episodio dove non succede assolutamente nulla e alla fine mi fai dire, ah ma è finito? Mi aspetto qualcosa anche da episodi autoconclusivi, anche una piccolissima dose di comicità e di interesse in quel che succede. Quindi, ehi, non voglio denigrarvi le vecchie serie, ma le nuove le ho trovate assolutamente meglio, scusatemi.
Oh buon dio, me lo sono perso. Tralasciando il fatto che come doppiatori non li sopporto da quasi nessuna parte, chi avrà mai avuto l'idea geniale di far doppiare loro Fujiko e Goemon?
Fatti un favore, non guardare il crossover con Occhi di Gatto. Non ne vale la pena. E guarda invece La donna chiamata Fujiko Mine, quella sì che è una serie veramente con le OO!
Per quanto mi riguarda è inferiore anche alla quarta nel complesso
P.s. Ora che ci penso, parlando di 6a serie i doppiatori son cambiati, che gran palle! Me n'ero completamente dimenticato, non ha un cavolo di senso. Le loro voci son sempre state quelle, o ormai era così, e decidi di cambiarmele, soprattutto Fujiko, era proprio canonica ormai la sua voce, per la miseria!
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.