Continuano a saltare fuori nuovi retroscena riguardanti la spinta e controversa serie fantasy Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi (Redo of Healer), che in questi giorni sta facendo molto discutere gli appassionati presenti sul web. Questa volta a parlare è proprio Rui Tsukiyo, autore della light novel originale, che, dopo essere stato contattato da molti fan stranieri, ha svelato il motivo per cui al momento non è possibile recuperare l'opera in lingua inglese.

"Per tutti coloro al di fuori del Giappone. Di recente in molti mi hanno chiesto dove si può recuperare la versione tradotta in inglese di 'Redo of Healer'. Quest'ultima, però, non esiste. Abbiamo provato a pubblicare la light novel in inglese, ma purtroppo una casa editrice straniera ha rifiutato la nostra richiesta. La situazione potrebbe cambiare nel caso aumentasse la domanda nei confronti degli editori esteri."
 
Non sappiamo le scelte per le quali è stata rifiutata in passato un'edizione in inglese della light novel oppure da quale editore è stata respinta la richiesta. Però, di certo, Redo of Healer non è stato pubblicato in inglese perché si voleva fare un torto a Tsukiyo. Infatti, l'autore ha in seguito postato un altro tweet dove ha invitato i fan occidentali a recuperare nel frattempo un'altra sua light novel, ovvero Sekai Saiko no Asassin, Isekai Kizoku ni Tensei Suru, che invece una pubblicazione ufficiale in inglese l'ha ricevuta.
 
Kaifuku Jutsushi no Yarinaoshi è una light novel scritta da Rui Tsukiyo e illustrata da Shiokonbu, la quale ha esordito per la prima volta in Giappone nel 2016 ed è ancora in prosecuzione. Durante questo inverno è iniziata la trasmissione dell'adattamento anime realizzato dallo studio TNK (School DaysHigh School DXD). All'interno di questo precedente articolo, potete trovare la notizia riguardante l'annullamento del simulcast della serie in Germania.


Fonte Consultata:
Anime News Network