Uno dei migliori lavori in cui mi sono imbattuto negli ultimi tempi, personaggi interessantissimi, trama quasi inesistente e 4 serie animate che mi hanno lasciato a bocca aperta (basterebbe guardare le sigle per capire la potenza del prodotto!) In fondo sarebbe dovuto finire prima o poi. Ora deve solo arrivare in italia, ma il che mi pare grossomodo impossibile, sarebbero più pagine di note e spiegazione che di manga vero e proprio. Peccato!
E' giusto così ... che il manga si concluda intendo! Titolo che ho sempre apprezzato, sarebbe bello vederlo pubblicato in Italia. L'anime poi, come giustamente scritto sopra è davvero incredibile, dissacrante riccco di humor nero, sopra le righe e per questo tanto realistico.
Piacerebbe anche a me vederlo in Italia, avendo amato le serie anime.
Purtroppo però si tratta di un prodotto intraducibile, in cui i giochi di parole, la cultura giapponese e l'estremo non-sense lo rendono poco accessibile, a mio parere.
L'anime mi ha divertito tantissimo! Il manga lo conosco poco ma sono sicuro che quei 30 volumetti siano 30 capolavori! Addio Nozomu Itoshiki, concludi la tua storia nel modo più disperato possibile XD
Ho avuto modo di visionare solamente le versione animate, e posso affermare che si tratta di un ottimo titolo. Molto particolare, non unicamente nella narrazione, ma anche sotto l'aspetto grafico. Davvero interessante. Ne approfitto per consigliarlo vivamente a chiunque.
Ho letto il primo capitolo e l'ho trovato fantastico! Peccato che mi sembra di aver capito che qusto titolo è il mostro finale di tutti gli editori/traduttori per cui credo che difficilmente lo vedremo da queste parti.
Ho appena iniziato a visionare l'anime e devo dire che mi ha davvero stupito. Humor nero veramente intelligente, per non parlare di un cast di personaggi unici e colonna sonora da urlo *.*. Stra-consigliato a tutti! Mi piacerebbe tantissimo poter leggere il manga ma sono d'accordo sul fatto che dovrebbero dare in allegato un'enciclopedia...
Un manga indubbiamente particolare.Ho letto un po' di scan,e alcune volte l'autore si diverte a lasciare baloon vuoti per l'immaginazione del lettore,un vero pazzo XD Non nascondo che mi piacerebbe molto vederlo in italia,ma ne dubito.E' un titolo troppo "Giapponese".Difficile anche da tradurre con tutti i giochi di parole.
La prima serie animata è molto divertente, a patto di entrare in simbiosi con la mentalità giapponese. Altrimenti lo humor, come è capitato a diverse persone, può risultare poco incisivo.
Quanti altri polli devo sgozzare prima che qualcuno si decida ad importarlo, o a farne una bella collection UK ?!
Raharu
- 12 anni fa
00
E' un vero epccato che non comparirà mai e poi mai in Italia. Come è stato già giustamente detto, questo prodotto si basa così tanto su luoghi comuni, sottointesi e detti locali da essere incomprensibile al di fuori del Giappone. Solo la JPOP potrebbe in via eccezionale sobbarcarselo, visto che non sono nuovi a pagine di note (cosa molto gradita) a fine voume.
Ho i primi dodici volumi in giappo (non le scan, eh. Dico proprio i volumi fisici); piano piano lo finirò (tanto è una cosa invendibile in Italia, ergo...)
In assoluto il miglior anime di genere umoristico che abbia mai visto in tutta la mia vita... davvero un calderone senza fondo di gag geniali, che fanno la voce a praticamente tutti gli aspetti della vita XD Peccato che sia una serie sostanzialmente impossibile da importare (perchè si rivolgerebbe ad un pubblico espertissimo), perchè si tratta di uno di quei lavori che difficilmente si vedono in giro ^^
Caspita è encomiabile il lavoro di questa mangaka!!1 30 volumetti in soli 7 anni è una media paurosa !!!
Leggendo la trama pare essere interessante... mi segno almeno la prima serie anime (12 episodi è accettabile )
fedcjmanga
- 12 anni fa
00
@GeassOfLelouch: già, hai proprio ragione!! Trenta volumi in 7 anni sono veramente tantissimi!! Sicuramente se lo troverò in scan da qualche parte lo inizierò a leggere! Oppure potrei anche guardare l' anime, chissà!!
Jariten76 (anonimo)
- 12 anni fa
00
Diciamo che per comprenderlo appieno occorre subbarlo... basterebbe fornire insieme all'anime italiano la raw ed i file .ass (in una qualsiasi altra lingua tipo russo, portoghese o inglese).