Ho preso Fate/Stay Night - Heaven's Feel 1. Presage flower
Non mi ha particolarmente sorpreso...
Anzi devo ammettere di essere rimasto leggermente deluso.
Ho preso Fate/Stay Night - Heaven's Feel 1. Presage flower
Non mi ha particolarmente sorpreso...
Anzi devo ammettere di essere rimasto leggermente deluso.
tralasciando serie come Full Metal Alchemist di cui il master é stato perso
tralasciando serie come Full Metal Alchemist di cui il master é stato perso
Il master è andato perso? intendi il doppiaggio italiano? non so niente su questa storia (non che mi interessi di FMA, ma sono curioso)
tralasciando serie come Full Metal Alchemist di cui il master é stato perso
Il master è andato perso? intendi il doppiaggio italiano? non so niente su questa storia (non che mi interessi di FMA, ma sono curioso)
Si, da quanto ho capito il master italiano di Brotherhood é andato perso. Questa cosa é uscita fuori perché qualche tempo fa si chiedevano ancora notizie sul doppiaggio dell'episodio 64 (l'ultimo episodio non é mai stato doppiato) e Cavazzoni aveva detto che sarebbe stato più probabile un ridoppiaggio (anche se dubito che verrà mai fatto)
Se ho sbagliato da qualche parte correggetemi pure, purtroppo non ricordo in che occasione fosse uscita fuori questa cosa (probabilmente al Romics o al Comicon)
Edit: dovrebbero averne parlato qui
https://www.animeclick.it/news/74110-dynit-novita-e-annunci-dal-napoli-comicon
Animeclick vi siete dimenticati i cavalieri dello zodiaco Hades usciti a fini novembre.
Già presi tra altro.
Tra questi in elenco prenderò per ora solo Mary è il fiore della strega.
Comunque 3 mesi pieni di girelle. ??
Lupin senza doppiaggio mediaset, mi pare no? E quello che c'è è censurato, giusto?
Anzi devo ammettere di essere rimasto leggermente deluso.
Se non hai visto almeno UBL o conosci FTN, hai ragione... è tempo perso per il semplice motivo che non ci capisci nulla.
Si, da quanto ho capito il master italiano di Brotherhood é andato perso.
Ho avuto modo di chiedere a chi se ne è occupato, e ha confermato di aver corretto circa 400 cut dalla versione giapponese e altrettanti dettagli tra encoding e debanding.
tralasciando serie come Full Metal Alchemist di cui il master é stato perso
Il master è andato perso? intendi il doppiaggio italiano? non so niente su questa storia (non che mi interessi di FMA, ma sono curioso)
Si, da quanto ho capito il master italiano di Brotherhood é andato perso. Questa cosa é uscita fuori perché qualche tempo fa si chiedevano ancora notizie sul doppiaggio dell'episodio 64 (l'ultimo episodio non é mai stato doppiato) e Cavazzoni aveva detto che sarebbe stato più probabile un ridoppiaggio (anche se dubito che verrà mai fatto)
Se ho sbagliato da qualche parte correggetemi pure, purtroppo non ricordo in che occasione fosse uscita fuori questa cosa (probabilmente al Romics o al Comicon)
Edit: dovrebbero averne parlato qui
https://www.animeclick.it/news/74110-dynit-novita-e-annunci-dal-napoli-comicon
Questa proprio l'avevo saltata, spero di non dover addio a ogni speranza di vederne i blu ray un giorno, brotherhood è diventato praticamente introvabile. E' un peccato sia andato perso il doppiaggio, nonostante fossero riutilizzate molte voci (e troppe, troppe volte) era di ottima levatura e ben recitato con ottimi interpreti
Si, da quanto ho capito il master italiano di Brotherhood é andato perso.
Ma no, macché perso! C'è eccome, è solo che i diritti del doppiaggio sono di Panini e non di Aniplex, sicché se lo si vuole usare bisogna pagare Panini che evidentemente chiede troppo o una somma tale per cui ridoppiarlo daccapo è più conveniente. Perdere adesso dei master audio è impossibile, ci sono i materiali dati a MTV, quelli per i DVD e c'è Panini stessa... quindi farli saltar fuori di per sé non è un problema.
Mah, non ho trovato da nessuna parte notizie che menzionano di circa 400 cut modificati da ufotable. Fonti a riguardo?
Infatti! Sono solo 30 euro per un dischetto!Chi non ha preso Heaven's Feel è una brutta persona XD
'eroico Yugi dovrà affrontare nuovamente il suo arcinemico Seto Kaiba
Grazie mille x il reportage !
Il sottoscritto ha comprato i seguenti blu-ray :
- Fate Stay Night Heavens Feal
- Gundam Origine VI
- My Hero Academia Stagione 1
- Lupin III Stagione 1
- Goldrake cofanetto 1
In seguito devo procurarmi ;
- Gun Gale online
- Goldrake cofanetto 2
- Yu Gi Oh il film
- I Cavalieri dello zodiaco / Hades
Considerando che al Machi Asobi nessuno di noi poteva esserci (immagino), ci devono essere dei video registrati dove viene detto o, se su twitter come dici, ci saranno ancora i tweet presenti, oppure notizie che sicuramente saranno state riportate su qualche sito (vuoi che nessuno abbia menzionato la cosa?). Quindi, dove sono?
Non escludo che possa essere vero, ma considerato che anche voi (se non ho capito male) eravate a conoscenza e d'accordo che Nightcore si inventasse certe false notizie spacciandole per verificate e stavate "al gioco", onestamente... quel che dite tutti voi inizio a prenderlo molto con le pinze, visto che ormai vi coprite a vicenda.
Per Berserker, nel bd non è più opaco, anzi, per la maggior parte dei cut è identico in entrambe le versioni. Ci sono alcune scene in cui la colorazione è stata desaturata, ma principalmente per uniformare alla scena e al colore che aveva nelle scene precedenti (in alcune scene il colore era sbagliato).
Se guardi qui: https://www.youtube.com/watch?v=gys8UXiX_TM c'è la comparativa e vedrai che sono 2 o 3 i punti dove effettivamente il colore è stato desaturato (la più visibile è la scena finale a 1:45)... ma per la maggior parte delle scene è rimasto identico a prima. Non è una desaturazione voluta su tutte le scene, ma solo in poche dove prima era effettivamente troppo "carico" di colore.
Però di roba ne è uscita...
Piccola nota personale, ancora non riesco a concepire perché nel film di yugi manchi la traccia giapponese e ci sia invece quella inglese. Ma cosa me ne frega di guardare un film GIAPPONESE doppiato in inglese? O lo guardo in giapponese o col doppiaggio italiano, CRIBBIO.
(potrei accettarlo come un extra ma così no)
L'ho scritto sopra il motivo.
Perchè la versione internazionale di Yu-Gi-Oh, così come quella di Pokémon, sono curate da una società americana che distribuisce in tutto il mondo la loro versione, uniformata al gioco di carte (nel caso di Yugi) e ai videogame (Pokèmon). La versione giapponese è disponibile solo in Giappone.
Perchè la versione internazionale di Yu-Gi-Oh, così come quella di Pokémon, sono curate da una società americana che distribuisce in tutto il mondo la loro versione, uniformata al gioco di carte (nel caso di Yugi) e ai videogame (Pokèmon). La versione giapponese è disponibile solo in Giappone.
Grazie per l'info @Gianni, non lo sapevo.
Peccato. Per me era un acquisto sicuro, essendo una grandissima fan di yugi, così proprio no.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.