E chissà, magari un giorno qualche casa editrice italiana sarà così magnanima da tradurre questa fantastica opera per tutti noi
Non arriverà mai in italia. Si sarebbe dovuto fare ai tempi che furono, quando la tv investiva su questi materiali. Il treno è passato molti anni fa. Oggi nessun editore spenderebbe cifre per un prodotto molto difficile da piazzare. Un grande peccato.
Sì, l'autrice è Iijima XD
Dai che siamo all'ep.52
E chissà, magari un giorno qualche casa editrice italiana sarà così magnanima da tradurre questa fantastica opera per tutti noi
Ho visto il remake che dire mi è piaciuto tantissimo tanto che ci sono rimasto molto male quando ho appreso che erano solo 12 episodi vorrei davvero vedere un remake completo.
Il comparto tecnico farebbe sorridere? Ma se i disegni sono anni luce avanti a quelli che fanno oggi...
Il comparto tecnico farebbe sorridere? Ma se i disegni sono anni luce avanti a quelli che fanno oggi...
Stranamente mi tocca darti ragione al 100% LOL
Detto questo classico immenso senza tempo spero che Ijima lo finisca di subbare a questo punto almeno tra febbraio/marzo, ma mi sa che sono troppo ottimista ^^
Mi riferivo al manga, non all'anime.
Vorrei che una casa editrice lo portasse in Italia.
Mi riferivo al manga, non all'anime.
Vorrei che una casa editrice lo portasse in Italia.
Ma non era tratto da una light novel? O forse ne hanno fatto uno postumo?
Mi riferivo al manga, non all'anime.
Vorrei che una casa editrice lo portasse in Italia.
Ma non era tratto da una light novel? O forse ne hanno fatto uno postumo?
Sì, ci sono diverse versioni manga.
La versione di Katsumi Michihara, quella di Katsumi Michihara (le immagini che vedi sopra)
l'ultima uscita nel 2018, quella divisa in tre tomi, sono tante...
https://img.mandarake.co.jp/webshopimg/01/01/906/0101047906/01010479060.jpg
https://img.mandarake.co.jp/webshopimg/01/01/679/0101344679/01013446790.jpg
https://img.mandarake.co.jp/webshopimg/01/00/061/0100680061/01006800610.jpg
https://www.picclickimg.com/d/w1600/pict/300871089295_/LEGEND-OF-GALACTIC-HEROES-Shozo-Manga-Comic-Set.jpg
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/91uEqZQql6L.jpg
https://www.suruga-ya.jp/database/pics/game/wl2845.jpg
https://i.ebayimg.com/images/g/xzsAAOxyni9S-4cb/s-l1600.jpg
https://i.ebayimg.com/images/g/V4wAAOxyOlhS-4cn/s-l1600.jpg
Mi riferivo al manga, non all'anime.
Vorrei che una casa editrice lo portasse in Italia.
Ma non era tratto da una light novel? O forse ne hanno fatto uno postumo?
Sì, ci sono diverse versioni manga.
La versione di Katsumi Michihara, quella di Katsumi Michihara (le immagini che vedi sopra)
l'ultima uscita nel 2018, quella divisa in tre tomi, sono tante...
https://img.mandarake.co.jp/webshopimg/01/01/906/0101047906/01010479060.jpg
https://img.mandarake.co.jp/webshopimg/01/01/679/0101344679/01013446790.jpg
https://img.mandarake.co.jp/webshopimg/01/00/061/0100680061/01006800610.jpg
https://www.picclickimg.com/d/w1600/pict/300871089295_/LEGEND-OF-GALACTIC-HEROES-Shozo-Manga-Comic-Set.jpg
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/91uEqZQql6L.jpg
https://www.suruga-ya.jp/database/pics/game/wl2845.jpg
https://i.ebayimg.com/images/g/xzsAAOxyni9S-4cb/s-l1600.jpg
https://i.ebayimg.com/images/g/V4wAAOxyOlhS-4cn/s-l1600.jpg
Capito grazie per la risposta. Beh in effetti sarebbe qualcosa. Quel remake è semplicemente deludente e lo stile dell'anime originale,che considero eccellente sia nei disegni che nelle animazioni,per quest'ultime tranne qualche volta ma niente di eclatante,non è accattivante per i giovani,quindi un doppiaggio rimarrebbe una cosa solo per gli appassionati. Invece una traduzione di queste trasposizioni potrebbe essere interessante e propedeutica perché, se è vero che i giovani non guarderebbero mai l'anime originale,magari il manga potrebbe indurli a guardarlo. Chissà
Il comparto tecnico farebbe sorridere? Ma se i disegni sono anni luce avanti a quelli che fanno oggi...
@iijima Il remake alla fine e' peggiore in tutti i sensi:sia a livello grafico e di sceneggiatura che di tagli e altro e francamente non sono nemmeno troppo speranzoso per sti nuovi film;è solo una tattica per lucrare un pò grazie a un titolone come questo.Comunque mi piacerebbe vedere com'è questa versione del manga e,visto che non posso fare spese da prosciugamento del conto,sarei molto grato se traducessi pure i manga
@iijima Il remake alla fine e' peggiore in tutti i sensi:sia a livello grafico e di sceneggiatura che di tagli e altro e francamente non sono nemmeno troppo speranzoso per sti nuovi film;è solo una tattica per lucrare un pò grazie a un titolone come questo.Comunque mi piacerebbe vedere com'è questa versione del manga e,visto che non posso fare spese da prosciugamento del conto,sarei molto grato se traducessi pure i manga
Meglio che non dica la mia opinione sul remake, servirebbero le censure. L'unica cosa positiva, è stato il risveglio dei fan, che ora riempiono la pagina di twitter ogni giorno, con delle bellissime fanart.
Ma per il resto... apriti o cielo.
Per quanto riguarda il manga, se ne parlerà dopo che avrò finito con il Gaiden.
Ah tranquillo, non c'è pericolo...Mi vengono i brividi al solo pensiero di vedere LOGH doppiato in italiano xD
Concludo, Production I.G. ha già fatto un remake in maniera simile con Guru Guru (concludendo però la serie che, nei due anime precedenti non era stata conclusa). La velocità della nuova serie ha solo fatto bene alle gag e da fan delle due serie precedenti non penso che il remake sia stato inferiore (sarà pure uno stile moderno differente dall'originale, ma non per questo è inferiore).
Concludo, Production I.G. ha già fatto un remake in maniera simile con Guru Guru (concludendo però la serie che, nei due anime precedenti non era stata conclusa). La velocità della nuova serie ha solo fatto bene alle gag e da fan delle due serie precedenti non penso che il remake sia stato inferiore (sarà pure uno stile moderno differente dall'originale, ma non per questo è inferiore).
Però con Guru Guru così come con tante serie corte che stanno facendo negli ultimi anni non sono complete, ci sono sforbiciamenti vari di trama.
Sono serie fatte molto bene ma con pezzi di storia tagliati(avvolte piccoli avvolte grandi).
Con gugu guru non hanno tagliato praticamente nulla (hanno solo velocizzato le gag rispetto agli anime vecchi... guardando il manga neanche troppo).
In Legend of the Galactic Heroes hanno ovviamente tagliato di più, ma il vero problema è l'incompletezza a mio parere... tutto sommato anche lì più che tagliare hanno evitato i tempi morti.
Fidati che tagliare in opere come LOGH non fa mai bene. Ogni singolo momento è importante
Fidati che tagliare in opere come LOGH non fa mai bene. Ogni singolo momento è importante
Non c'è nulla di male nel ridurre i tempi morti che spesso venivano utilizzati negli anime del passato per poter riutilizzare spesso animazioni già pronte e perché si doveva riempire uno slot temporale maggiore (spesso tali momenti nel manga neanche ci sono).
Io non vedo tutta questa inferiorità nei remake (anzi, quello di guru guru lo ritengo il miglior adattamento, sia perché completo sia perché i tempi comici sono migliori), quello di LOGH tutto sommato penso sia un buon lavoro (e più vado avanti con l'originale più ne sono convinto visto che fino ad ora tutto quel che è stato raccontato nel remake, in molti più episodi c'è anche nell'originale).
Dettaglio non da poco anche la nuova opening (pur diversa) cattura la tranquillità dell'originale.
Io non vedo tutta questa inferiorità nei remake
@iijima scusa se ti disturbo(e anche agli altri),ma sapresti dirmi quando continuerà il fansub?
Si ho visto, grazie mille per il lavoro. Solo una cosa per resto intendi un episodio alla volta o più di uno?(ovviamente a me va bene in tutti e due i casi,è già una fortuna avere i sub di una serie come questa così facilmente)
Si ho visto, grazie mille per il lavoro. Solo una cosa per resto intendi un episodio alla volta o più di uno?(ovviamente a me va bene in tutti e due i casi,è già una fortuna avere i sub di una serie come questa così facilmente)
Non lo so. Mettiti nei miei panni, ho 9 serie aperte e siamo solo in 3 nello staff xD
Logh è tradotto fino all'episodio 75 al momento, gli episodi sono in mano alla Check, ma devo assentarmi da casa fino a Sabato, perciò non posso pubblicare niente.
Porta pazienza. ^^
Fidati che tagliare in opere come LOGH non fa mai bene. Ogni singolo momento è importante
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.