Trasmissione degli episodi spostata alla seconda serata del venerdì (cosa verificata con la Guida TV Mediaset) e...muoio dentro.
...e TUTTO per una mera questione di share!!!!
Lo replicheranno Sabato (domani), verso le 14:55.
E' da segnalare anche l'uso delle sigle originali made by Yuji Ohno and Lupintic six, con il sempreverde Rupan Sansei no Theme, le ending in stile swing (Milk Tea) e jazz lento (Bitter Rain) e l'eyecatch, solitamente tagliato nelle edizioni italiane trasmesse in TV.
Lo stesso episodio, su Prime Video, ora è privo del difetto sopracitato. Qualcuno avrà fatto qualche casino allora.
Comunque segnalo uno strano errore di missaggio nell'episodio Inganni: in pratica intorno al quinto minuto, Zenigata dice questa battuta "non rinuncerà mai al tesoro che quella banda gli ha sottratto"; immediatamente dopo tale battuta di ripete come un eco in sottofondo per diversi secondi, ma non con la voce di Zucca ma di Moneta. Bho...
Aggiunto il doppiaggio Italiano sull'abbonamento base di Prime Video.
Lo stesso episodio, su Prime Video, ora è privo del difetto sopracitato. Qualcuno avrà fatto qualche casino allora.
Aggiunto il doppiaggio Italiano sull'abbonamento base di Prime Video.
Mi chiedo come Yamato stavolta non faccia niente per ridoppiarlo... Pensano di venderlo in home video così? Auguri!
Quando lo vidi io su infinity c'era proprio quell'errore.Lo stesso episodio, su Prime Video, ora è privo del difetto sopracitato. Qualcuno avrà fatto qualche casino allora.
L'avevano corretto già quando l'hanno pubblicato su Infinity.
Grezie! Anche se purtroppo nei vari social dell'editore commenti vessatori verso questo doppiaggio, unicamente per affezione alle altre voci (cosa che comprendo) non mancano mai.Aggiunto il doppiaggio Italiano sull'abbonamento base di Prime Video.
Mi chiedo come Yamato stavolta non faccia niente per ridoppiarlo... Pensano di venderlo in home video così? Auguri!
Non c'è nessun motivo per doppiarlo di nuovo. A parte il cambio di voci, l'adattamento è di buon livello, a parte qualche accento sbagliato su alcuni nomi e la pronuncia del nome di Goemon, che sbagliano da 40 anni.
Io invece mi chiedo se in home video metteranno gli episodi nell'ordine giusto o in quello sbagliato di Mediaset.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
...e TUTTO per una mera questione di share!!!!