Etna Comics 2014 è stata l'occasione per una piacevole chiacchierata con Gualtiero 'Shito' Cannarsi, divisa in due momenti distinti. Una prima parte, con la partecipazione di Antonio Pennisi, responsabile Japan Center di Etna Comics, incentrata su Time of Eve, la cui versione in lungometraggio (ne esiste anche un web anime) è stata proiettata durante i tre giorni della fiera tenutasi al centro Le Ciminiere nel secondo weekend di giugno. La traduzione di Eve no Jikan è ad opera dello stesso Cannarsi, che ne aveva curato precedentemente anche la versione seriale.
AC intervista Gualtiero Cannarsi - Parte 1 (Time of Eve)
La seconda parte è stata invece dedicata allo Studio Ghibli, con qualche anticipazione sul ritorno al cinema di Sen to Chihiro no Kamikakushi (La città incantata) e uno sguardo più generale all'attualità e al passato dello Studio.
AC intervista Gualtiero Cannarsi - Parte 2 (Studio Ghibli)
Ringraziamo ancora Gualtiero per la cortesia, anche tenuto conto del caldo torrido di quella giornata (motivo per cui non abbiamo finito di bere il caffè bollente ma ci siamo goduti il tè freddo), e ci scusiamo per la resa audio imperfetta, soprattutto dell'ultima parte dell'intervista, causata dal rumore ambientale.
La seconda parte è stata invece dedicata allo Studio Ghibli, con qualche anticipazione sul ritorno al cinema di Sen to Chihiro no Kamikakushi (La città incantata) e uno sguardo più generale all'attualità e al passato dello Studio.
Ringraziamo ancora Gualtiero per la cortesia, anche tenuto conto del caldo torrido di quella giornata (motivo per cui non abbiamo finito di bere il caffè bollente ma ci siamo goduti il tè freddo), e ci scusiamo per la resa audio imperfetta, soprattutto dell'ultima parte dell'intervista, causata dal rumore ambientale.
Comunque molto interessante, mi fa piacere sapere che sonia scotti doppierà Yubaaba e Zeniiba, mi sembra abbastanza simile alla voce originale... Sono davvero curioso di vedere finalmente Sen to Chihiro in italiano senza la distrazione dei sottotitoli (per di più in inglese, quindi moltissime sfumature vanno perdendosi per strada...) ormai mancano due settimane!
Riconfermata Sonia Scotti come doppiatrice di Yubaba e Zeniba: GOOOODOOOO!!!!
Riguardo a Eve no jikan, sono impaziente di vederne gli episodi per la prima volta, è un'opera verso cui nutro una certa curiosità
Non è stupido certamente, ma è troppo categorico e pieno di se.
Non conosce compromessi. Non mi piace.
Di sicuro però nel secondo video c'è troppo rumore di fondo, e si capisce poco.
Lungi da me fare osservazioni sulle modalità di adattamento di Cannarsi non avendo gli strumenti per farlo (non conosco il giapponese) ma è davvero una persona squisita. E un fan di Yoshiura, il che me lo rende anche più simpatico XD
Proprio oggi ho letto qualcosa sul nuovo doppiaggio de La città incantata, uno dei miei film preferiti, ma non ho potuto commentare.
Comunque sono curiosissima di sentire le nuove voci!
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.