Lo si sapeva da tempo ma ora abbiamo una data ufficiale! Il film Violet Evergarden: The Movie arriverà su Netflix, con doppiaggio in italiano, il 13 ottobre.
Inizialmente previsto a gennaio 2020, il film è stato rinviato per ben due volte, prima a causa della tragedia che aveva colpito la Kyoto Animation e successivamente a causa del Coronavirus. Alla fine è andato al cinema in Giappone il 18 settembre dell'anno scorso rimanendo nelle prime 10 posizioni del box office giapponese per 12 settimane consecutive arrivando a incassare 2.014.286.250 yen (circa 16 milioni di euro) in 79 giorni.
Ricordiamo che la serie KyoAni nasce da una light novel scritta da Kana Akatsuki e illustrata da Akiko Takase, mentre la sua trasposizione animata è disponibile su Netflix come anche il film side-story Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou
Inizialmente previsto a gennaio 2020, il film è stato rinviato per ben due volte, prima a causa della tragedia che aveva colpito la Kyoto Animation e successivamente a causa del Coronavirus. Alla fine è andato al cinema in Giappone il 18 settembre dell'anno scorso rimanendo nelle prime 10 posizioni del box office giapponese per 12 settimane consecutive arrivando a incassare 2.014.286.250 yen (circa 16 milioni di euro) in 79 giorni.
Ricordiamo che la serie KyoAni nasce da una light novel scritta da Kana Akatsuki e illustrata da Akiko Takase, mentre la sua trasposizione animata è disponibile su Netflix come anche il film side-story Violet Evergarden Gaiden: Eien to Jidou Shuki Ningyou
Già lo so che piangerò come una fontana come in tutti gli episodi della serie!
La gioia nel sapere che “già piangere” mi fa capire che prima o poi dovrò accettare questa componente masochistica 🤣🤣🤣
Beh, se continuano a doppiarli significa che male non vanno, quanto a Crunchyroll, credo e spero sia solo una questione di tempo, ormai manca solo l'Italia.
Netflix sono anni che doppia tutto quello che può doppiare, non è che bisogna sperarci è già una realtà di fatto.
Crunchyroll prima o poi lo farà anche lei (a parte MHA in cui era immischiata)
MAGARI, magari davvero
Concordo
ci siamo...my body is not ready
@dawnraptor @miriam22 @pippo311lp @mirokusama siete pronti?
Non proprio. A meno che non mi confonda con qualcos'altro, mi pare che avessi cominciato a guardare l'anime e poi l'avessi abbandonato. Bastiana mi chiamo, Bastiana
allora se faremo visione collettiva, devi finirlo! pero forse non sei in mood "sad but wonderful", quindi non so se è consigliato ahah
😂😂😂😂 allora vai liscia
Sarà doppiato ma penso che ci sarà come sempre la possibilità di vederlo in lingua originale subbato.
strapiango...fantastico non vedo l'ora
@miriam22 vedi iltrailer!!!
@miriam22 mi sento male solo dal trailer ahah
si un medico per i sentimenti, come si chiama , dottor Stranamore??
https://www.netflix.com/it/title/81193214
Sembrava non arrivasse mai!!!
Violet Evergarden: Il Film - Ultralimited Edition Blu-ray + Book + Cards da Collezione (Blu-ray) https://fanfactory.shop/it/violet-evergarden-il-film-ultralimited-edition-anime-factory-blu-ray-book-cards-da-collezione_4020628667481
Koch Media è riuscita nell'impossibile XD
Spero non abbiano cambiato il cast Italiano.
Grandissima bomba!!!!
Non è detto che non arriverà.
Qualcuno dica a Dynit che le scuse non reggono più
Comunque credo sia arrivato il momento di ordinare dallo storie di Fanfactory!
Anche Youtube se qualcuno volesse.
Infatti parlo proprio di quello.
Non è un allucinazione vero? Ma come hanno fatto? Grandissimi. Spero non cambino il doppiaggio.
Edit: Ho confrontato la clip su YT con Netflix e l'audio è lo stesso. Ma potrebbe essere solo l'anteprima.
Ero convinto la "N" ci fosse. Non appare nemmeno "Netflix Original" all'inizio. Però se non sbaglio il doppiaggio è fatto da Netflix...o magari l'ha fatto Koch Media e venduto a Netflix e solo ora annunciato il cofanetto? Potrebbe avere senso, no? Sta di fatto che, almeno io, si dava per scontato l'arrivo su Netflix del film.
Ma infatti, scemo io che non ci ho pensato subito, eppure 2 settimane fa rispondevo così ad un altro utente su un'altra news (L'HV di Nadia):
Quindi, il doppiaggio, potrebbe averlo fatto proprio Koch Media con i doppiatori "classici" ed ora, che è finito l'holdback, lo pubblica(come in effetti lo ha venduto/noleggiato in streaming).
Fosse vero il ragionamento...mandarlo al cinema? Lo descrivi anche come "campione di incassi" e non lo proietti al cinema...
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.