Il 7 gennaio, per celebrare la messa in onda de La Città Incantata su Nippon TV, lo Studio Ghibli ha deliziato i fan dell'anime con uno speciale Q&A su Twitter dedicato al film. Vediamo insieme le domande degli utenti.
 
Lo Studio Ghibli risponde alle domande dei fan sulla Città Incantata

Perché avete scelto il titolo "Sen to Chihiro no Kamikakushi"? Quali erano le alternative?

Nella fase della proposta redatta il 2 novembre 1999, il titolo che avavemo scelto era "Sen no Kamikakushi". Ad un certo punto però, poiché il film raccontava la storia di Chihiro, il titolo è stato cambiato in "Sen to Chihiro no Kamikakushi".

Qual è il significato dietro la misteriosa roccia simile al Dharma?

Si chiama Sekijin ("persona rana"). In Giappone, il Sekijin è l'immagine di pietra di una persona, e questa assomiglia un po' a una rana.
 
Mi piacerebbe saperne di più sulle cose, i luoghi ecc. che sono stati usati come riferimenti nella realizzazione della misteriosa città all'inizio del film.

Miyazaki ricorda i luoghi che visita e li disegna, aiutandosi con l'immaginazione. Si dice che il misterioso quartiere dei ristoranti che appare all'inizio del film sia stato disegnato pensando all'immagine dei bar nei quartieri di Yurakucho e Shinbashi.
 
Lo Studio Ghibli risponde alle domande dei fan sulla Città Incantata

I personaggi come Rin, che sono disegnati come umani, sono umani oppure no?

I dipendenti dello stabilimento termale sono tutti uomini rana e donne lumaca. Un personaggio come Rin, che sembra umana, a quanto pare sembra solo così perché ha un rapporto diretto con Chihiro, e quindi Chihiro può distinguerla da tutti gli altri capi.

Lo studio ha affermato che questo potrebbe essere un riferimento al modo in cui lo staff senior dello Studio Ghibli inizialmente sembri tutto uguale agli occhi dei nuovi assunti.
 
Vorrei saperne di più sui pulcini che sono stipati alle terme!

Sono divinità/spiriti pulcini chiamati Ootori-Sama. A proposito, anche Ushi Oni si immerge in queste acque. Secondo Miyazaki era dura la vita degli dei giapponesi e così è nato lo stabilimento termale dove gli dei e gli yokai potevano rilassarsi.
 
Per quanto riguarda lo stabilimento termale, approssimativamente in che anno è stato ambientato?

È modellato sugli edifici "Giyofu", uno stile di architettura giapponese popolare durante il primo periodo Meiji (1868-1912). Scomparve poi in seguito con il diffondersi delle tecniche di costruzione occidentali.

Il modello attuale, però, è lo stesso Studio Ghibli. Così come nel film Chihiro prende l'ascensore fino all'ultimo piano per chiedere un lavoro a Yubaba, per lavorare allo Studio bisogna salire fino all'ultimo piano e dire a Suzuki: "Per favore, fammi lavorare" (ride). Il che ci fa dire... ma Yubaba è modellata su Toshio Suzuki?
 
La polpetta di riso che Haku da a Chihiro è una semplice polpetta di riso bianca, o c'è qualcosa dentro?

Lo storyboard dice: "Tre polpette di riso (senza alghe)". Lascerò alla tua immaginazione se contenga o meno degli ingredienti.
 
Lo Studio Ghibli risponde alle domande dei fan sulla Città Incantata

I movimenti di "senza volto" sono un po' felini...? Questo è quello che penso personalmente. Ci sono stati animali a cui avete fatto riferimento per la creazione del personaggio?

"Animali" in quanto tali non sono stati usati come riferimento, ma lo staff dell'epoca aveva detto: "Ci sentivamo come se stessimo consolidando le parti malate delle persone con le ossessioni che tutti hanno".
 
Lo Studio Ghibli risponde alle domande dei fan sulla Città Incantata

"Senza volto" è un dio? C'è un motivo per cui non gli è permesso di entrare nello stabilimento termale?

"Senza volto" non è un dio, ma Miyazaki all'epoca disse: ""Senza volto" è dentro ognuno di noi".
 
Curiosità: la scena dello Spirito del Cattivo Odore che inquina lo stabilimento termale è tratta da un evento realmente accaduto.

La scena in cui una bicicletta appare fuori dallo Spirito del Cattivo Odore è avvenuta davvero quando Miyazaki stava pulendo un fiume.

Quando il film è uscito all'estero, che tipo di reazioni e impressioni hanno avuto concetti giapponesi come le divinità sul pubblico straniero? Il film era stato fatto pensando alle reazioni oltreoceano?

Le reazioni variavano da paese a paese. Miyazaki non fa film pensando alle reazioni d'oltreoceano. Suzuki afferma: "Se i giapponesi fanno cose che solo i giapponesi possono fare, allora diventerà un'opera globale".

Questo interessante aneddoto rivela invece alcune curiosità sulla voce di Mari Natsuki, quando ha doppiato i personaggi di Yubaba e Zeniba.

Quando Mari Natsuki ha gridato "Sen!" gli apparecchi di illuminazione nella sala vibravano e facevano rumore, così a volte dovevamo ripetere delle scene. Come sempre una voce potente.
 
Come distinguere Yubaba da Zeniba?

All'inizio c'erano differenze nette tra Zeniba e Yubaba, mentre nella fase dello storyboard, si pensava che sarebbe stato meglio che fossero esattamente uguali.
 
Quali scene hanno impiegato più tempo per essere disegnate?

Se c'è una scena con molti personaggi, ci vorrà del tempo per disegnarla, ma non c’è modo di dire chiaramente "questa" ha impiegato più tempo. Miyazaki, tuttavia, ha spesso ridisegnato i dettagli dei gesti di Chihiro, e in particolare sembra che abbia lavorato sodo per sistemare la scena in cui Chihiro riceve un elastico da Zeniba e lo usa per legarsi i capelli.

Come ha fatto Chihiro a capire che i suoi genitori alla fine non erano nel gruppo dei maiali?

Non sono sicuro del motivo, ma vi prego di leggere il romanzo per bambini Krabat, da cui Miyazaki è stato fortemente influenzato.

C'è un motivo per cui l'elastico per capelli di Chihiro brilla alla fine?

Quell'accessorio è l'unica cosa che provi che Chihiro abbia veramente lavorato allo stabilimento termale. Si può dire che sia stata una scelta voluta per lasciare una piacevole sensazione sullo spettatore.
 
Quanto tempo è durato il viaggio di Chihiro?

Suzuki sostiene la teoria dei tre giorni. Quando però i genitori di Chihiro salgono in macchina come se non fosse successo nulla, l'interno della macchina è pieno di polvere, quindi il tempo può cambiare da un capo all'altro del tunnel.

Chihiro e Haku si sono mai incontrati dopo?

Haku era lo spirito del fiume che scorre vicino alla casa dove viveva Chihiro. Se mai un giorno Chihiro dovesse visitare quel fiume...
 

Fonte Consultata:
SoraNews24