Per Lost Canvas ne fecero addirittura 3, tra l'altro toppando il missaggio nel doppiaggio fedele all'adattamento Italiano del 5° episodio (quasi inevitabile quando fai 3 doppiaggi e vuoi "uscire" in fretta e furia). In quel caso, per lo meno, c'erano i nomi di personaggi e colpi in originale (quindi con le tecniche in Giapponese o, come in molti casi, in Inglese). Ora, con due doppiaggi, sicuramente ne metteranno uno con le tecniche "all'Italiana" e l'altro, molto probabilmente, con le tecniche Giapponesi tradotte in Italiano quindi, di fatto c'è il rischio che, nessuno dei due doppiaggi sarà fedele all'originale.Mmmhh certo che dover fare due doppiaggi per accontentare chi era abituato a una localizzazione barbara del prodotto ancora nel 2023... Per l'amor di Dio, buon per chi interessa e buono anche per loro che possono permetterselo ma lo vedo anacronistico a dir poco oramai
Per chi la sta seguendo Lo spadaccino demoniaco all’Accademia delle armi sacre com'è?
Per chi la sta seguendo Lo spadaccino demoniaco all’Accademia delle armi sacre com'è?
Io ho visto il primo episodio è mi è piaciuto, ci sono tanti misteri dietro, bisogna vedere come verranno sviluppati…
Non so se l’hai visto ma per alcune cose mi ha ricordato dead mount death play, anche se questo è un fantasy classico e non un isekai al contrario.
Tecnicamente medio
È stato anche specificato che Saint Seiya - Soul of Gold, spin-off di Saint Seiya di cui avevamo già parlato in occasione dell'ultimo panel di Yamato Video, riceverà due diversi doppiaggi.
Mi fa strano vedere degli anime col titolo tradotto in italiano...non succedeva da anni.
Yamato Video: Ah sì si, i rapporti con Crunchyroll vanno proprio bene - siamo in contatto - vedremo - è nostra intenzione portare il titolo...
Sempre Yamato Video: Ora porto MILLEMILA titoli di HIDIVE e di CR solo High Card e Saint Seiya - Soul of Gold.
Mi fa strano vedere degli anime col titolo tradotto in italiano...non succedeva da anni.
Forse dovrebbe venirti il dubbio che CR non ha alcun interesse a cedere i diritti in streaming che ha in esclusiva (che è lo stesso comportamente di qualunque piattaforma di streaming esistente dato che il catalogo è quello che tiene la gente abbonata).
Se la roba arriva in streaming anche altrove CR non aveva l'esclusiva o ha voluto così il detentore dei diritti.
Non credo sia sensato pensare che CR possa collaborare a discapito del proprio core business (lo streaming) e non penso che Orlando avesse voluto intenderlo.
Ha senso per chi è affezionato all'adattamento italiano storico, sbagliato, e vuole mantenere una coerenza con tutti i titoli di quel franchise. Fare cose in più è solo cosa buona e giusta, si accontenta tutti, poi sta all'utente finale scegliere. L'ha fatto anche Plaion con Dragon Ball super Broly e in One piece stampede (mi pare) fecero addirittura un doppiaggio amarcord con Luigi Rosa nel ruolo di Rufy affiancato a quello ufficiale con Novara. Le cose in più sono sempre bene accette.Questa cosa non ha molto senso, bastava un unico doppiaggio fedele all'originale, non siamo più negli anni 80.
Forse? Ma scherzi? Quando si parla di Crunchyroll ho centinaia di dubbi. Il problema è che Yamato Video me ne fa venire migliaia e, tutti insieme, vanno a sovrastare quelli di CR. Uno degli ultimi dubbi è: per quale motivo Leone, sulla live dell'altro giorno, ha detto che Soul of Gold sia stato portato in simulcast da Yamato Video quando invece è stata proprio Crunchyroll a farlo? Bah, sarà stato sicuramente un lapsus, ad ogni modo senza abbandonarsi in discorsi tautologici, NarutoXYZfan90 ha capito ciò che intendevo anche se, parlando di streaming, è difficile che tutti i titoli restino in ostaggio di CR e solo Dynit riesca a portare "fuori" dalla piattaforma Sony due titoli di punta come Demon Slayer e L'attacco dei Giganti?Forse dovrebbe venirti il dubbio che CR non ha alcun interesse a cedere i diritti in streaming che ha in esclusiva (che è lo stesso comportamente di qualunque piattaforma di streaming esistente dato che il catalogo è quello che tiene la gente abbonata).
Ecco si, anche questo concetto è stato, prima supposto e poi, ribadito più volte il punto è, come sembra vedendo i titoli che girano, che quelli un po' "vecchiotti" perdono questa esclusiva dopo un po' quindi, e qui un altro dubbio, come mai porti millemila titoli HIDIVE (titoli miracolati perché, al contrario di quelli su CR, hanno tutti la licenza che si può smezzare con Yamato Video) e magari, è un esempio, visti i buoni rapporti con CR non ri-prendevi Food Wars (che in possesso dinYV andava alla grande, a detta loro ) e lo riproponevo sul tuo Channel?Se la roba arriva in streaming anche altrove CR non aveva l'esclusiva o ha voluto così il detentore dei diritti.
Io credo che i soldi piacciano a tutte le piattaforme streaming, penso anche che avere dei titoli fuori dalla propria piattaforma non possa che fare della pubblicità a Crunchyroll (riprendo l'esempio di Demon Slayer, su Prime c'è la seconda stagione SUBITA e se uno vuole vedere subito la terza deve andare su CR, da lì il ritorno economico) infatti in america sta uscendo il canale gratuito di CR proprio per farsi pubblicità, ma questo è un altro discorso. Bisogna solo vedere chi vuole dare veramente quei soldi a CR, tutto lì.Non credo sia sensato pensare che CR possa collaborare a discapito del proprio core business (lo streaming) e non penso che Orlando avesse voluto intenderlo.
C'è da dire che tutti gli anime che Disney+ ha portato dopo mesi (e mesi) alla fine sono stati gli unici a ricevere il doppiaggio Italiano, gli altri simulcast sono lì ancora senza la lingua Italiana ad eccezion fatta per BLEACH Thousand-year Blood War (ma sappiamo tutti che questo ha il simuldub anche grazie a Dynit che vuole vendersi l'HV in futuro). Quindi, almeno, si può sperare in quello per Undead Unluck.Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Mi fa strano vedere degli anime col titolo tradotto in italiano...non succedeva da anni.
Yamato li ha sempre tradotti gli ultimi simulcast.
Anche Crunchyroll li sta traducendo (se esiste già un titolo in Italiano) da questa stagione.
Mi fa strano vedere degli anime col titolo tradotto in italiano...non succedeva da anni.
Yamato li ha sempre tradotti gli ultimi simulcast.
Anche Crunchyroll li sta traducendo (se esiste già un titolo in Italiano) da questa stagione.
Infatti su Crunchyroll i titoli degli archi di Jujutsu Kaisen 2 sono tradotti in italiano su schermo (Dote Innata - Talento Sprecato e L'Incidente di Shibuya).
Non so se è stata fatta la stessa operazione per Demon Slayer
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Forse? Ma scherzi? Quando si parla di Crunchyroll ho centinaia di dubbi. Il problema è che Yamato Video me ne fa venire migliaia e, tutti insieme, vanno a sovrastare quelli di CR. Uno degli ultimi dubbi è: per quale motivo Leone, sulla live dell'altro giorno, ha detto che Soul of Gold sia stato portato in simulcast da Yamato Video quando invece è stata proprio Crunchyroll a farlo? Bah, sarà stato sicuramente un lapsus, ad ogni modo senza abbandonarsi in discorsi tautologici, NarutoXYZfan90 ha capito ciò che intendevo anche se, parlando di streaming, è difficile che tutti i titoli restino in ostaggio di CR e solo Dynit riesca a portare "fuori" dalla piattaforma Sony due titoli di punta come Demon Slayer e L'attacco dei Giganti?
Forse non ricordi che abbiamo portato su Youtube Soul of Gold a settembre 2016 con due differenti stream di sub, uno fedele e uno invece all'italiana, quindi si lo abbiamo portato prima noi.
Il servizio in streaming sarà attivo in 220 paesi e regioni in tutto il mondo: Asia (tutti i paesi e le regioni a eccezione di Cina e Giappone), America del Nord, America Centrale e Sudamerica (tutti i paesi e le regioni), Medio Oriente (tutti i paesi e le regioni), Europa (tutti i paesi e le regioni, a eccezione di Svizzera, Francia, Belgio, Principato di Monaco, Lussemburgo, Andorra), Africa (tutti i paesi e le regioni tranne Algeria, Tunisia, Gabon, Camerun, Guinea, Costa d’Avorio, Congo, Senegal, Ciad, Togo, Niger, Madagascar, Mali, Mauritania, Marocco e Guinea equatoriale), Oceania (tutti i paesi) e Antartide. In alcune zone, tutti gli episodi rilasciati saranno disponibili in streaming, mentre in altre l’episodio più recente sarà trasmesso online insieme al primo. Il primo episodio di Saint Seiya - Soul of Gold sarà trasmesso per la prima volta l’1 aprile 2015 alle ore 00:00 (fuso orario JST). Ogni sabato sarà aggiunto un nuovo episodio.
Forse non hai (avete) fatto bene i conti ma, come ti ha ricordato il buon AndreaCiccarello (con l'ausilio degli articoli di AC), a portarlo in simulcast furono Crunchyroll, la Toei stessa e quel (ei fu) Daisuki. Quindi, con il vostro latecast di un anno e mezzo, siete stati i quarti a portarlo (siete stati i primi a sottotitolarlo due volte contemporaneamente, quello si 😂).Forse non ricordi che abbiamo portato su Youtube Soul of Gold a settembre 2016 con due differenti stream di sub, uno fedele e uno invece all'italiana, quindi si lo abbiamo portato prima noi.
Ci sono commenti in questa news che sono esilaranti. Era l'8 Agosto del 2016 e uno di quei commenti era questo:Che per una serie del 2015 significa fare un latecast di 1 anno. https://www.animeclick.it/news/57520-soul-of-gold-in-edizione-retake-su-yamato-animation-con-due-adattamenti
Beh, Yamato punta alla commercializzazione in home video. Quindi, con molta probabilità, sarà proprio quella versione a vedere la luce. Sono piuttosto sicuro che l'anno prossimo sarà già pronta, bella che doppiata.
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Forse non hai (avete) fatto bene i conti ma, come ti ha ricordato il buon AndreaCiccarello (con l'ausilio degli articoli di AC), a portarlo in simulcast furono Crunchyroll, la Toei stessa e quel (ei fu) Daisuki. Quindi, con il vostro latecast di un anno e mezzo, siete stati i quarti a portarlo (siete stati i primi a sottotitolarlo due volte contemporaneamente, quello si 😂).
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Sono viziato perché ESIGO che una piattaforma che pago 10 EURO AL MESE mi porti una misera serie (su 50 anime che escono in una stagione) in tempi umani, senza dover aspettare 8/9 mesi.
Andiamoci piano però, non c'è nulla di male a paragonare due servizi che lavorano nello stesso ambito e lamentarsi se uno presenta un'offerta oggettivamente peggiore, non serve essere "viziati", è lo standard che le compagnie di settore hanno tarato negli ultimi anni e a quello si devono adeguare per evitare lamentele. Non si pretende ovviamente tutto subito ma è anche ridicolo aspettare mesi dalla release per adattare cour da dodici episodi come successo con BRS o STR, credo si possa avere una bellissima via di mezzo che non sia la release settimanale con le IA nè l'aspettare quasi un anno e beccarsi ogni tipo di spoiler perchè i fansub han fatto il lavoro della major in pochi giorni. Se ti butti nel settore o sei preparato a farlo bene oppure non ci si può lamentare se la gente fa paragoni. Si chiama mercato.
Probabilmente è accaduto perché, allora come oggi, ti stavano facendo lavorare come un mulo e ti avranno detto che stavano facendo un simulcast su SOG (quando in realtà non lo era), del resto anche Leone, la scorsa sera, aveva la tua stessa convinzione. 😉[Si avete ragione entrambi, mi ero perso la trasmissione prima su daisuki e poi su CR e YT, non seguivo molto il settore simulcast all'epoca.
Sono sempre stato convinto che la nostra versione era in simulcast.
Probabilmente è accaduto perché, allora come oggi, ti stavano facendo lavorare come un mulo e ti avranno detto che stavano facendo un simulcast su SOG (quando in realtà non lo era), del resto anche Leone, la scorsa sera, aveva la tua stessa convinzione. 😉[Si avete ragione entrambi, mi ero perso la trasmissione prima su daisuki e poi su CR e YT, non seguivo molto il settore simulcast all'epoca.
Sono sempre stato convinto che la nostra versione era in simulcast.
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Sono viziato perché ESIGO che una piattaforma che pago 10 EURO AL MESE mi porti una misera serie (su 50 anime che escono in una stagione) in tempi umani, senza dover aspettare 8/9 mesi.
Andiamoci piano però, non c'è nulla di male a paragonare due servizi che lavorano nello stesso ambito e lamentarsi se uno presenta un'offerta oggettivamente peggiore
In reatà Ni, han doppiato delle serie (quelle andate non in simulcast paradossalmente), ma cose come Tengoku, Tokyo Revengers tatami Galaxy non sono stati doppiati.Su Disney+ almeno quello che portano lo doppiano
Quindi è giusto lamentarsi ogni volta che una qualsiasi piattaforma non doppia un anime, è lo lascia in sub solamente?
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Sono viziato perché ESIGO che una piattaforma che pago 10 EURO AL MESE mi porti una misera serie (su 50 anime che escono in una stagione) in tempi umani, senza dover aspettare 8/9 mesi.
Su Disney+ almeno quello che portano lo doppiano, ci sono altre piattaforme che su 20 cose che portano ne doppiano 2 le altre 18 rimangono non doppiate.😉
Ci sarebbe da criticare ben altre piattaforme sul doppiaggio non certo D+.Andiamoci piano però, non c'è nulla di male a paragonare due servizi che lavorano nello stesso ambito e lamentarsi se uno presenta un'offerta oggettivamente peggiore
Quindi è giusto lamentarsi ogni volta che una qualsiasi piattaforma non doppia un anime, è lo lascia in sub solamente?
Quindi lamentele ogni 2 x 3 😅
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Sono viziato perché ESIGO che una piattaforma che pago 10 EURO AL MESE mi porti una misera serie (su 50 anime che escono in una stagione) in tempi umani, senza dover aspettare 8/9 mesi.
Su Disney+ almeno quello che portano lo doppiano, ci sono altre piattaforme che su 20 cose che portano ne doppiano 2 le altre 18 rimangono non doppiate.😉
Ci sarebbe da criticare ben altre piattaforme sul doppiaggio non certo D+
Undead Unluck ancora non licenziato vuol dire che per l’ennesima volta dobbiamo subirci i porci comodi di disn*y +
Assolutamente la peggiore piattaforma per gli anime. Vergognosi.
Noi sappiamo, intuendo, che andrà lì ma non l'hanno mai ufficialmente annunciato. In ogni caso arriverà, perché scaldarsi tanto? Potenzialmente anche doppiato, si spererebbe.
Tutta sta fretta di volere tutto subito non la capisco, ormai siete viziati con Crunchyroll ma si è sempre aspettato per le serie, anche anni a volte.
Ma siete viziati chi? Ma come ti permetti?
Chi? È un discorso generico. Intendo la media dell'utenza che vuole tutto e lo vuole subito. È il principale motivo per cui molti anime escono animati male e in fretta e furia, per cui anche le piattaforme capita rilascino gli episodi con i sottotitoli non controllati a dovere (in america pare crunchyroll abbia provato a usare un IA). Poi però ce ne si lamenta... "eh ma è animato male"; "eh ma l'hanno tradotto male"... e così via. È la pura realtà, se ti senti toccato vuol dire che sto dicendo solo la verità.
Sono viziato perché ESIGO che una piattaforma che pago 10 EURO AL MESE mi porti una misera serie (su 50 anime che escono in una stagione) in tempi umani, senza dover aspettare 8/9 mesi.
Su Disney+ almeno quello che portano lo doppiano, ci sono altre piattaforme che su 20 cose che portano ne doppiano 2 le altre 18 rimangono non doppiate.😉
Ci sarebbe da criticare ben altre piattaforme sul doppiaggio non certo D+
ASSOLUTAMENTE FALSO! Heavenly Delusion, lo spin-off di Tatami Galaxy, Eden17, Tokyo Revengers e Sinduality Noir non hanno il doppiaggio. Su 8 titoli presenti sulla piattaforma 5 non hanno il doppiaggio. Il 62,5%!!!
E non è nemmeno quello il problema!
I sottotitoli sono DISGUSTOSI! Ho dovuto guardare Heavenly Delusion con i sottotitoli inglesi perché quelli italiani erano un orrore, palesemente tradotti dall’inglese (pure male).
Per ora hanno annunciato The Dangers in My Heart 2.
Ah, e a quanto pare per Demon Slave ci sono i diritti bloccati, a detta loro.
Sicure di annuncio secondo me sono anche HIGH CARD 2 e, ovviamente, il proseguo del reboot di Lamù.
Ma di demon slave si è mai saputo qualcosa sul discorso censura? Perché leggendo il manga mi risulta difficile credere che non venga censurato… e nel caso ci sarà anche la versione libera?
Ma di demon slave si è mai saputo qualcosa sul discorso censura? Perché leggendo il manga mi risulta difficile credere che non venga censurato… e nel caso ci sarà anche la versione libera?
Tutte le serie spinte che vanno in onda in televisione (anche se come in questo caso verso mezzanotte) hanno censure.
In particolare per Demon Slave ci sono 2 versioni, una che va in onda sui canali FTA come TOKYO MX e MBS (da cui deriverà sicuramente anche la versione in streaming internazionale) e una versione speciale che andrà in onda su AT-X che deduco contenga meno censure (come spesso accade).
In generale per gli interessati queste cose si vedono di solito dalla pagina on air dei siti ufficiali delle varie serie (lascio il link per quella di Demon Slave https://mabotai.jp/onair/)
Ohibò, l'annuncio di stasera è...il proseguimento di Ragna Crimson 😱
Roba che tipo avevano già spoilerato a fine dicembre 😱😱
avevo pronosticato anche questo. Le serie inedite da parte di HIDIVE sono finite se non possono prendere Demon slave e le maghetteNuovo simulcast (stavolta effettivamente inedito): Instant Death - La mia abilità di morte istantanea è così spropositatamente potente che nessuno in quest'altro mondo ha alcuna possibilità di contrastarmi!
avevo pronosticato anche questo. Le serie inedite da parte di HIDIVE sono finite se non possono prendere Demon slave e le maghetteNuovo simulcast (stavolta effettivamente inedito): Instant Death - La mia abilità di morte istantanea è così spropositatamente potente che nessuno in quest'altro mondo ha alcuna possibilità di contrastarmi!
avevo pronosticato anche questo. Le serie inedite da parte di HIDIVE sono finite se non possono prendere Demon slave e le maghetteNuovo simulcast (stavolta effettivamente inedito): Instant Death - La mia abilità di morte istantanea è così spropositatamente potente che nessuno in quest'altro mondo ha alcuna possibilità di contrastarmi!
A proposito di HiDive loro sono riusciti a prendere anche la versione senza censure di Demon Slave.
Magari Yamato al prossimo tentativo riuscirà ad acquistare la serie.
Qui la notizia:
https://www.animenewsnetwork.com/news/2023-12-29/hidive-confirms-uncensored-stream-of-chained-soldier-anime-at-x-version-stream-of-gushing-over-/.206053
avevo pronosticato anche questo. Le serie inedite da parte di HIDIVE sono finite se non possono prendere Demon slave e le maghetteNuovo simulcast (stavolta effettivamente inedito): Instant Death - La mia abilità di morte istantanea è così spropositatamente potente che nessuno in quest'altro mondo ha alcuna possibilità di contrastarmi!
𝐈𝐋 𝐂𝐀𝐋𝐃𝐎 𝐈𝐍𝐕𝐄𝐑𝐍𝐎 𝐃𝐈 𝐀𝐍𝐢𝐌𝐄 𝐆𝐄𝐍𝐄𝐑𝐀𝐓𝐈𝐎𝐍
𝐈 𝐧𝐮𝐨𝐯𝐢 𝐚𝐫𝐫𝐢𝐯𝐢 𝐢𝐧 𝐬𝐭𝐫𝐞𝐚𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐚 𝐆𝐞𝐧𝐧𝐚𝐢𝐨 𝟐𝟎𝟐𝟒 • Parte 5
Angel Heart 💔 🪽
Nome in codice: Glass Heart. Un tragico passato, una macchina di morte pronta a colpire inesorabilmente, fino a quando incontrerà lungo la sua strada… lo stallone di Shinjuku!
Tratto dal manga del sensei Tsukasa Hojo, arriva finalmente in Italia, dopo anni di attesa, la serie che ha rivoluzionato il mondo di City Hunter.
Una nuova storia ricca di sorprese, un mondo alternativo che riserverà risate, azione e un inedito Ryo Saeba che affronterà la sfida più grande di sempre: diventare padre!
Alla regia troviamo Toshiki Hirano (Magic Knight Rayearth, Devilman Lady, Vampire Princess Miyu, Ken il guerriero - La leggenda di Raoul e Ken il guerriero - La leggenda del vero salvatore), mentre le splendide musiche sono composte da Taku Iwasaki (Magic Kaito 1412, Black Butler, Gurren Lagann).
Angel Heart è una co-produzione TMS, Aniplex, Ytv, Yte.
OMGParte 6: One Piece - Egghead
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.