Amazon e Yamato non riescano a portare l'anime in Italia, neanche sul piano base per tutti gli abbonati Amazon Prime Video, dividendo la spesa per la licenza tra loro.
Amazon e Yamato non riescano a portare l'anime in Italia, neanche sul piano base per tutti gli abbonati Amazon Prime Video, dividendo la spesa per la licenza tra loro.
A parte che non funziona così, ma non è una questione di soldi.
Cioè, lunedì c'è pure stata una live con Orlando in cui si è fatto capire che Oshi no Ko è una di quelle serie che non possono arrivare (poi il fatto che la cosa non sembri chiara nemmeno nei commenti della news sulla live mi lascia abbastanza perplesso).
Non tutti possono seguire un intera live per avere un informazione
Non tutti possono seguire un intera live per avere un informazione
Nessuno è obbligato a seguire niente come nessuno è obbligato a commentare se non è informato.
Chi non ha avuto modo di guardarla chiede, chi l'ha seguita bene risponde.
Se tu invece ritieni preferibile che tutti facciano caciara non so che dirti.
le attrici e l'attore sono un pò bruttini .....
stiamo parlando di un anime su idol al top non qualcosa di medio
Oshi no Ko è una di quelle serie che non possono arrivare
Oshi no Ko è una di quelle serie che non possono arrivare
Non sono iscritto a Twitch quindi non ho visto la live. Perché questo divieto?
Non tutti possono seguire un intera live per avere un informazione
Nessuno è obbligato a seguire niente come nessuno è obbligato a commentare se non è informato.
Chi non ha avuto modo di guardarla chiede, chi l'ha seguita bene risponde.
Se tu invece ritieni preferibile che tutti facciano caciara non so che dirti.
Nello specifico cosa hanno detto?
Non tutti possono seguire un intera live per avere un informazione
Nessuno è obbligato a seguire niente come nessuno è obbligato a commentare se non è informato.
Chi non ha avuto modo di guardarla chiede, chi l'ha seguita bene risponde.
Se tu invece ritieni preferibile che tutti facciano caciara non so che dirti.
beh, non è una produzione americana...questo è già un passo avanti.
sarà anche cringe (ed vedendo l'immagine con i personaggi ho questo presentimento che sia vera come cosa) però almeno ci evitiamo le solite cose di una qualsiasi produzione americana, tipo il cambio etnico, il cambio di sessualità o il cambio di sesso.beh, non è una produzione americana...questo è già un passo avanti.
ci pensa direttamente la produzione giapponese a renderli cringe
sarà anche cringe (ed vedendo l'immagine con i personaggi ho questo presentimento che sia vera come cosa) però almeno ci evitiamo le solite cose di una qualsiasi produzione americana, tipo il cambio etnico, il cambio di sessualità o il cambio di sesso.
Faye in Cowboy Bebop live action diventata lesbica misteriosamentesarà anche cringe (ed vedendo l'immagine con i personaggi ho questo presentimento che sia vera come cosa) però almeno ci evitiamo le solite cose di una qualsiasi produzione americana, tipo il cambio etnico, il cambio di sessualità o il cambio di sesso.
Ma state a ripetere le stesse cose?!
"tipo il cambio etnico"
però avete tenuto gli occhi chiusi o fatto spallucce per il casting solo asiatico per thermae romae, fullmetal alchemist, attack on titan e promised neverland.
"il cambio di sessualità o il cambio di sesso."
dimmi dove?
i più vituperati dragon ball evolution, death note o saint seiya non hanno nulla di simile.
Prima si criticava la mancanza di fedeltà (che poi manco quelli nipponici sono spesso fedeli), ora si critica anche facendo critiche inventate tipo "sto tizio è gay".
Sempre la solita ipocrisia,
sarà anche cringe (ed vedendo l'immagine con i personaggi ho questo presentimento che sia vera come cosa) però almeno ci evitiamo le solite cose di una qualsiasi produzione americana, tipo il cambio etnico, il cambio di sessualità o il cambio di sesso.
Ma state a ripetere le stesse cose?!
"tipo il cambio etnico"
però avete tenuto gli occhi chiusi o fatto spallucce per il casting solo asiatico per thermae romae, fullmetal alchemist, attack on titan e promised neverland.
"il cambio di sessualità o il cambio di sesso."
dimmi dove?
i più vituperati dragon ball evolution, death note o saint seiya non hanno nulla di simile.
Prima si criticava la mancanza di fedeltà (che poi manco quelli nipponici sono spesso fedeli), ora si critica anche facendo critiche inventate tipo "sto tizio è gay".
Sempre la solita ipocrisia,
Faye in Cowboy Bebop live action diventata lesbica misteriosamente
Faye in Cowboy Bebop live action diventata lesbica misteriosamente
un caso, quindi un singolo caso fa la maggioranza?
sarà anche cringe (ed vedendo l'immagine con i personaggi ho questo presentimento che sia vera come cosa) però almeno ci evitiamo le solite cose di una qualsiasi produzione americana, tipo il cambio etnico, il cambio di sessualità o il cambio di sesso.
Ma state a ripetere le stesse cose?!
"tipo il cambio etnico"
però avete tenuto gli occhi chiusi o fatto spallucce per il casting solo asiatico per thermae romae, fullmetal alchemist, attack on titan e promised neverland.
"il cambio di sessualità o il cambio di sesso."
dimmi dove?
i più vituperati dragon ball evolution, death note o saint seiya non hanno nulla di simile.
Prima si criticava la mancanza di fedeltà (che poi manco quelli nipponici sono spesso fedeli), ora si critica anche facendo critiche inventate tipo "sto tizio è gay".
Sempre la solita ipocrisia,
Qua il concetto è semplice: dove è stato creato Oshi No Ko?
In Giappone, quindi il live action è più oppurtuno che venga fatto in Giappone da giapponesi.
E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi. Basta guardare i live action che fa Netflix, a confronto il live action italiano di Kiss me Licia con le fettine panate è oro.
Qua il concetto è semplice: dove è stato creato Oshi No Ko?
In Giappone, quindi il live action è più oppurtuno che venga fatto in Giappone da giapponesi.
E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi. Basta guardare i live action che fa Netflix, a confronto il live action italiano di Kiss me Licia con le fettine panate è oro.
escludendo Oshi no Oko che manco mi interessa parlo in generale, di come vengono fatti due misure differenti i live action USA e Giappone.
Della Netflix è uscito OnePiece che uno dei più acclamati, ed è propio uno dei manga che non avrebbe funzionato se il live action lo realizzavano in patria.
Si Oda voleva una produzione estera.
Quindi no, non esiste un problema di chi li produce ma il come, che poi se esce un adattamento positivo menziono Alita e Edge of Tomorrow fate finta che non esistono.
l'autore di My hero academia si mostro favorevole al live action del suo manga, perchè non gli fai uno squillo.
"E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi."
immagino non hai mai visto come li hanno resi nei live action nipponici di Devilman, Tiger Mask e Cat's Eye e Attack on Titan
Qua il concetto è semplice: dove è stato creato Oshi No Ko?
In Giappone, quindi il live action è più oppurtuno che venga fatto in Giappone da giapponesi.
E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi. Basta guardare i live action che fa Netflix, a confronto il live action italiano di Kiss me Licia con le fettine panate è oro.
escludendo Oshi no Oko che manco mi interessa parlo in generale, di come vengono fatti due misure differenti i live action USA e Giappone.
Della Netflix è uscito OnePiece che uno dei più acclamati, ed è propio uno dei manga che non avrebbe funzionato se il live action lo realizzavano in patria.
Si Oda voleva una produzione estera.
Quindi no, non esiste un problema di chi li produce ma il come, che poi se esce un adattamento positivo menziono Alita e Edge of Tomorrow fate finta che non esistono.
l'autore di My hero academia si mostro favorevole al live action del suo manga, perchè non gli fai uno squillo.
"E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi."
immagino non hai mai visto come li hanno resi nei live action nipponici di Devilman, Tiger Mask e Cat's Eye e Attack on Titan
Il problema é che molte persone in questo sito vedono con gli occhiali con le lenti rosa qualsiasi cosa fatta jp. Non credo ci sia un live action made in japan che sia bello/decente a meno che non scaviamo nei shoujo manga dove la realizzazione da manga/anime a realtá non é difficile. Per il resto come hai detto tu non credo ci sia un live action made in japan che sia decente. Full metal alchemist, attack of titan etc. fanno tutti pena.
Edit: invece per i manga shoujo o come oshi no ko dove non ci sono effetti speciali di solito il problema jp é la qualitá della recitazione
Qua il concetto è semplice: dove è stato creato Oshi No Ko?
In Giappone, quindi il live action è più oppurtuno che venga fatto in Giappone da giapponesi.
E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi. Basta guardare i live action che fa Netflix, a confronto il live action italiano di Kiss me Licia con le fettine panate è oro.
escludendo Oshi no Oko che manco mi interessa parlo in generale, di come vengono fatti due misure differenti i live action USA e Giappone.
Della Netflix è uscito OnePiece che uno dei più acclamati, ed è propio uno dei manga che non avrebbe funzionato se il live action lo realizzavano in patria.
Si Oda voleva una produzione estera.
Quindi no, non esiste un problema di chi li produce ma il come, che poi se esce un adattamento positivo menziono Alita e Edge of Tomorrow fate finta che non esistono.
l'autore di My hero academia si mostro favorevole al live action del suo manga, perchè non gli fai uno squillo.
"E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi."
immagino non hai mai visto come li hanno resi nei live action nipponici di Devilman, Tiger Mask e Cat's Eye e Attack on Titan
Il problema é che molte persone in questo sito vedono con gli occhiali con le lenti rosa qualsiasi cosa fatta jp. Non credo ci sia un live action made in japan che sia bello/decente a meno che non scaviamo nei shoujo manga dove la realizzazione da manga/anime a realtá non é difficile. Per il resto come hai detto tu non credo ci sia un live action made in japan che sia decente. Full metal alchemist, attack of titan etc. fanno tutti pena.
Edit: invece per i manga shoujo o come oshi no ko dove non ci sono effetti speciali di solito il problema jp é la qualitá della recitazione
In realtà a me sono proprio i live action in se che non mi fanno impazzire, se poi ci si mette il fatto che i personaggi tratti da un anime non sono neanche giapponesi è peggio ancora.
Questo live action però devo dire che mi ispira, in primis perchè mi piace Oshi no Ko, ma anche perchè essendo fatto in Giappone oltre ad avere un'ambientazione sicuramente più fedele e l'audio giapponese (cose che indubbiamente lo avvicinano all'anime) hanno anche potuto far interpretare Ai ad una idol, scelta che per me è ottima.
Concordo poi sul fatto che i live action di anime non slice of life sono quasi sempre brutti ma questo vale indipendentemente dal paese di produzione (vedi per esempio il caso eclatante di Death Note), è proprio sbagliato farli secondo me.
Qua il concetto è semplice: dove è stato creato Oshi No Ko?
In Giappone, quindi il live action è più oppurtuno che venga fatto in Giappone da giapponesi.
E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi. Basta guardare i live action che fa Netflix, a confronto il live action italiano di Kiss me Licia con le fettine panate è oro.
escludendo Oshi no Oko che manco mi interessa parlo in generale, di come vengono fatti due misure differenti i live action USA e Giappone.
Della Netflix è uscito OnePiece che uno dei più acclamati, ed è propio uno dei manga che non avrebbe funzionato se il live action lo realizzavano in patria.
Si Oda voleva una produzione estera.
Quindi no, non esiste un problema di chi li produce ma il come, che poi se esce un adattamento positivo menziono Alita e Edge of Tomorrow fate finta che non esistono.
l'autore di My hero academia si mostro favorevole al live action del suo manga, perchè non gli fai uno squillo.
"E comunque è innegabile che le produzioni americane snaturano i personaggi."
immagino non hai mai visto come li hanno resi nei live action nipponici di Devilman, Tiger Mask e Cat's Eye e Attack on Titan
Il problema é che molte persone in questo sito vedono con gli occhiali con le lenti rosa qualsiasi cosa fatta jp. Non credo ci sia un live action made in japan che sia bello/decente a meno che non scaviamo nei shoujo manga dove la realizzazione da manga/anime a realtá non é difficile. Per il resto come hai detto tu non credo ci sia un live action made in japan che sia decente. Full metal alchemist, attack of titan etc. fanno tutti pena.
Edit: invece per i manga shoujo o come oshi no ko dove non ci sono effetti speciali di solito il problema jp é la qualitá della recitazione
In realtà a me sono proprio i live action in se che non mi fanno impazzire, se poi ci si mette il fatto che i personaggi tratti da un anime non sono neanche giapponesi è peggio ancora.
Questo live action però devo dire che mi ispira, in primis perchè mi piace Oshi no Ko, ma anche perchè essendo fatto in Giappone oltre ad avere un'ambientazione sicuramente più fedele e l'audio giapponese (cose che indubbiamente lo avvicinano all'anime) hanno anche potuto far interpretare Ai ad una idol, scelta che per me è ottima.
Concordo poi sul fatto che i live action di anime non slice of life sono quasi sempre brutti ma questo vale indipendentemente dal paese di produzione (vedi per esempio il caso eclatante di Death Note), è proprio sbagliato farli secondo me.
Sí concordo con te.
Per quanto riguarda Ai la mia preoccupazione é che essendo un personaggio cosí complesso non so se Asuka Saito, senza esperienza da attrice (a parte qualcosina guardando la wiki) come possa renderla. Parlando di live action ho dato un'occhiata zombie 100, e la sua collega Mai Shiraishi (ex-idol del suo stesso gruppo) non ha recitato molto bene e ai miei occhi il suo livello di recitazione stonava rispetto al resto del cast. Ho letto addirittura alcuni dire che l'hanno messa come protagonista per aumentare il numero di visualizzazioni da parte dei suoi fan e non per le sue doti artistiche (non so fino a che livello sia vera questa cosa o se sia semplicemente una cattiveria che le persone che la criticano dicono). Purtroppo Ai é un personaggio veramente complesso. A parte questo sono anche curioso di come realizzano la parte in cui i due protagonisti sono neonati.
Insomma probabilmente daró un'occhiata a questo live action per curiositá ma lo vedró senza aspettative. Se é bello meglio, se é brutto non rimango deluso.
Ecco appunto, io non ho seguito la live e l’ho chiesto anche nell’articolo dedicato.
Perché oshi no ko, demon slave, le maghette (ce ne sono altre?) non possono arrivare?
Tu dici che non è una questione di soldi, allora mi diresti per favore quale sarebbe il motivo?
Perché in altre nazioni sono arrivate… perché qui no? Cosa avrebbero detto per spiegare la cosa?
Io non voglio commentare senza sapere, ma allora illuminatemi…
Tu dici che non è una questione di soldi, allora mi diresti per favore quale sarebbe il motivo?
Perché in altre nazioni sono arrivate… perché qui no? Cosa avrebbero detto per spiegare la cosa?
Per me è meglio se l'anime rimane fansub, tanto i sottotitoli sono fatti bene e il doppiaggio non mi interessa.
Se per sciagura venisse licenziato e messo su Netflix vorrebbe dire dover dar loro dei soldi per poterlo guardare, e Netflix non merita niente.
Per me è meglio se l'anime rimane fansub, tanto i sottotitoli sono fatti bene e il doppiaggio non mi interessa.
Se per sciagura venisse licenziato e messo su Netflix vorrebbe dire dover dar loro dei soldi per poterlo guardare, e Netflix non merita niente.
Speravo onestamente che ormai questo tipo di argomentazioni fosse una cosa del passato e che dopo 10 anni di streaming legale si fosse capito che non portare una serie legalmente non è un buon servizio verso il prodotto.
Il problema é che molte persone in questo sito vedono con gli occhiali con le lenti rosa qualsiasi cosa fatta jp.
Non credo ci sia un live action made in japan che sia bello/decente
a meno che non scaviamo nei shoujo manga dove la realizzazione da manga/anime a realtá non é difficile.
Edit: invece per i manga shoujo o come oshi no ko dove non ci sono effetti speciali di solito il problema jp é la qualitá della recitazione
Per la verità, penso che qui le lenti rosa per le produzioni made in jp non si vedano proprio. Se una cosa non è fatta bene, credo non ci siamo mai astenuti dal criticarla anche pesantemente, si veda ad esempio quando uscirono i film live action di Attack on Titan, che palesemente non sono quello che dovevano essere (però attenzione: alcune delle motivazioni sul perché sono state fatte certe cose vanno ricercare proprio in Isayama che così le volle nello specifico, per cui...)
Premesso che i gusti sono gusti, e pertanto se hai visto 100 live action giapponesi e ti hanno fatto tutti schifo, sicuramente significa che non sono di tuo gusto e ci sta, ma mi permetto ugualmente di chiederti quanti ne hai visti, e se hai avuto modo di spaziare sui generi.
Slice come Kore'eda che adatta Little Sister di Akimi Yoshida ad esempio l'hai visto? Oppure Makanai, sempre suo, su Netflix? Action "jump" come Rurouni Kenshin o Yu Yu Hakusho? Di One Piece di Netflix che ne pensi?
Oppure lato mystery thriller con Don't call it mystery, The Killer Inside, o ancora per spaziare ancor più con Ikebukuro West Gate Park (non quell'abominio dell'anime, ovviamente), Alice in Borderland, One Room Angel, Ooku, kinou nani tabeta e chi più ne ha più ne metta... mi fermo a questi pochi titoli.
Non apprezzare le trasposizioni giapponesi è lecito, però credo che porre delle affermazioni assolute sia lecito farlo dietro una ragion d'essere, ovvero se sono adeguatamente motivate. Fare di tutt'erba un fascio, invece, non porta nulla di buono a nessuno.
Ti stupirà sapere invece che, almeno personalmente, trovo molto più 'cringiosi' molti adattamenti live action di storie da shojo manga, che non altri generi di storie. E questo perché l'aggiunta di 'filtri' di colore, cuoricini o altre cose che sì, in un anime stanno bene, ma in un live action non sempre, a mio parere non aiuta proprio.
Anche in questo caso, mi permetto di dissentire. Come abbiamo espresso più volte, è fuor di dubbio che guardare un prodotto televisivo 3D giapponese non sia la stessa cosa che con un telefilm o un film occidentale. La barriera "di un altro mondo" c'è, non si può negare, e non a tutti può piacere né ci si può magari abituare se proprio non piace. Inoltre, come negli anime, ci sono drama buoni e altri fatti coi piedi e con zero budget, questo sì, certamente. Come dappertutto. Proprio per questo non si possono livellare tutti allo zero.
In Yu Yu Hakusho c'è un'attrice che ha ispirato Tarantino per Kill Bill, che era stata chiamata da Hollywood e ha rifiutato (per ritrosia e modestia). In Kinou nani Tabeta c'è lo stesso attore protagonista del film Drive my Car, candidato come Miglior Film l'anno scorso agli Oscar. In Godzilla Minus One c'è un attore (candidato ai Japan Academy Prize come miglior attore) che recita e doppia da quando aveva due anni e lo Studio Ghibli e Shinkai fanno a gara per averlo ogni volta. E potrei andare avanti all'infinito con esempi di questo tipo.
Seriamente siamo ancora persuasi che i giapponesi "non sappiano recitare"?
Se poi invece vogliamo dire "il cast per il momento non mi convince, meglio vederlo all'opera prima di giudicare" o "sembrano troppo giovani e/o inesperti" allora è un'altra cosa, in quel caso mi posso ritrovare d'accordo.
Sinceramente le tue risposte sono cosí strane che non vorrei continuare la discussione, sembri una persona piuttosto chiusa nel tuo mondo, che non legge attentamente quello che vogliono dire gli altri e interpreti tutto a modo tuo. Mi ha leggermente stranito e dato fastidio come volevi girare quello che ho detto a modo tuo. Da aggiungere che mi ha stranito anche come sei sulla difensiva come se avessi parlato male di un membro della tua famiglia. Sinceramente non vorrei continuare a parlare con te, ma trovavo giusto almeno rispondere a questo
nei commenti (non solo in questa news) vedo spesso gente che sdegna robe occidentali e osannano quelle jap quando spesso hanno effetti speciali scadenti e pessima recitazione.
Yu yu ha brutta recitazione e pessimi effetti speciali, Rurouni Kenshin é cosí e cosí. Alice in borderland ha un problema di trama,
Io ho detto piú volte che in questa news sono preoccupato per la recitazione perché non vorrei andasse a finire come la pushatissima Hashimoto Kanna o come la collega Mai Shiraishi (zombie 100) che entrambe recitano male ma sono state scelte/vengono scelte per popolaritá in giappone.
Non puoi uscirtene che é tutto bello. Il livello di recitazione o trama decente o esecuzione di live action il 90% é pura spazzatura.
Sinceramente non vorrei continuare a parlare con te, ma trovavo giusto almeno rispondere a questo
sei sulla difensiva come se avessi parlato male di un membro della tua famiglia
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.