Spero che la Disney gli riservi un giusto trattamento. Si sa se verrà doppiato?
Spero che la Disney gli riservi un giusto trattamento. Si sa se verrà doppiato?
Nei commenti della notizia precedente si esprimevano dubbi a riguardo...
credo di noSpero che la Disney gli riservi un giusto trattamento. Si sa se verrà doppiato?
Col ca**o lo hanno doppiato:Si sa se verrà doppiato?
Col ca**o lo hanno doppiato:Si sa se verrà doppiato?
Evidentemente la Disney ha constatato che gli unici due titoli anime che ha fatto doppiare, di tasca sua, non abbiano ricevuto il "successo" sperato e, da lì, non ha fatto doppiare altre serie. Confermando che, per loro, siamo un mercato di serie B(o forse C).
Peccato che l'abbia Disney che maltratta gli anime.
Mi sarebbe piaciuto guardarlo in simulcast, tipo CR, invece sarà un recupero prima o poi quando avrò sufficiente roba da guardare per un estemporaneo mese di D+.
Col ca**o lo hanno doppiato:Si sa se verrà doppiato?
Evidentemente la Disney ha constatato che gli unici due titoli anime che ha fatto doppiare, di tasca sua, non abbiano ricevuto il "successo" sperato e, da lì, non ha fatto doppiare altre serie. Confermando che, per loro, siamo un mercato di serie B(o forse C).
Peccato che l'abbia Disney che maltratta gli anime.
Beh, l'ossessione è più quella di chi ogni volta si sente in dovere di difendere a spada tratta il sottotitolo quando qualcuno che paga un servizio lamenta una mancanza, abbiamo capito ve li vedete SUBITA, bravi. È, però, un dato di fatto che il pubblico (quello vero, non noi che siamo quattro gatti su un sito che parla di anime e manga) preferisca il doppiaggio (l'articolo è di settembre 2023 quindi abbastanza recente, che poi anche qui su AC se guardi i pollici al mio commento stai sempre intorno all'80% di preferenza per il DUBITA).Sta ossessione che avete per il doppiaggio...
Disney può avere tutti i dati che vuole, certo, e se li ha stilati dopo solo due titoli (senza entrare nel dettaglio di quali titoli) doppiati allora non meriterebbe di operare qui in Italia.Disney ha i suoi dati e si saranno fatti le loro valutazioni, evidentemente del doppiaggio non interessa a nessuno.
Parliamo anche di una delle ultime opere di Akira Toriyama, giusto la scimmia che prende le decisioni per Disney Italia potrebbe scegliere di non doppiare 'sto prodotto se non per omaggiarlo almeno per "cavalcare l'onda)(parlo proprio in termini, beceri e maledetti, di quanto la morte del Sensei avrebbe portata visibilità al titolo in questo momento).Dispiace che si sia optato per uno streaming della serie e basta, senza neanche un doppiaggio, il film meritava un passaggio al cinema e una diffusione più ampia possibile.
Disney non crede nei prodotti giapponesi, li tiene solo perché ce li hanno anche gli altri...
Negli anime ci crede eccome, sennò non avrebbe mai preso l'esclusiva mondiale (Giappone escluso) per BLEACH - TYBW, ad esempio. Disney non crede nel mercato Italiano.Disney non crede nei prodotti giapponesi, li tiene solo perché ce li hanno anche gli altri...
Negli anime ci crede eccome, sennò non avrebbe mai preso l'esclusiva mondiale (Giappone escluso) per BLEACH - TYBW, ad esempio. Disney non crede nel mercato Italiano.Disney non crede nei prodotti giapponesi, li tiene solo perché ce li hanno anche gli altri...
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.