E' evidente che non c'erano i soldi per l'adattamento di una serie così lunga.
Non credo che una petizione possa cambiare questa cosa.
io sono assolutamente contrario a questa nuova moda di prendere manga ormai datati e conclusi da tempo e farne una nuova serie dove ci sono tanti taglia e cuci alla trama originale per fare stare serie intere in pochi episodi con la conclusione di avere questi pessimi risultati.
La serie o la fai come si deve e come la concepì il suo autore originale, oppure lascia stare tutto e ti concentri su nuove produzioni!!
Gli anime molto spesso sono fatti solo per pubblicizzare i manga originali dal quale sono tratti. Se è così brutto da spingere la gente a comprare il manga, e quindi fargli aumentare le vendite, un risultato lo avrà ottenuto.La serie o la fai come si deve e come la concepì il suo autore originale, oppure lascia stare tutto e ti concentri su nuove produzioni!!
Anche in questi casi, l'autore dà il suo consenso, vuol dire che a loro sta bene così.
Non credo che sia una questione di scarso budget, visto che comunque il livello tecnico è buono.
Non mi spiego il perché ripescare una serie come questa, che non è particolarmente popolare e da quel che vedo (ma lo sto seguendo per la prima volta e non so com'è il manga) non sembra neanche particolarmente interessante o vendibile. L'unico motivo sarebbe accoppiare l'anime ad una nuova edizione di lusso del manga, di cui non sono a conoscenza ma chissà.
Dato che l'anime di Hoshin Engi sta continuando a lasciarmi molto perplesso, sono andato a curiosare sulle opinioni altrui. Francamente mi aspettavo solo elogi illogici come spesso accade, invece per una volta mi sono sentito capito e ho notato che tutti, anche chi non lo confronta con l'opera originale, sta avendo una brutta impressione.
Per carità le animazioni sono belle, il doppiaggio anche, ma la sceneggiatura è tutta sottosopra rispetto all'originale. Non solo stanno tagliando molto contenuto rilevante, ma la storia non ha un filo logico, va avanti poi indietro poi avanti ma prima e poi indietro più indietro, cose che dovevano accadere dopo accadono prima e viceversa, e tutto un frullatone così.
Ho scoperto addirittura che i fan giapponesi hanno iniziato una petizione di malcontento, sperando che serva a fargli cambiare del tutto stile: <link sotto>
Ma roba da matti.
Nella petizione cita una parte in cui il protagonista appare in una luce completamente diversa nei primi eventi della storia, e per i curiosi ve la riassumo:
-Nel manga-
Taikobo arriva nel mondo degli umani, va alla capitale, e inizia a fare predizioni ai popolani attirando attenzione su di sè. Dakki sa già che sta arrivando a combatterla, e invia una delle sue 'sorelle' a toglierlo di mezzo. Combattono ma lui sembra senza speranza, si arrende e chiede di potersi unire a dakki, dando come primo pegno una sua predizione del futuro. Lei acconsente perché ha sentito che ha una mente brillante, e può tornar loro utile. Ma il pretesto della divinazione serviva solo a mettere fuori uso l'arma di lei grazie al fuoco, e sconfiggendola la fa tornare alla sua forma originale, un liuto di pietra, e in pratica era tutto un piano per ottenere un ostaggio di valore.
Allora si presenta a palazzo con la scusa di mostrare il liuto al re come tesoro raro, e si fa ammettere come musicista di corte, con dakki che non reagisce a causa dell'ostaggio.
Per molti giorni, in una stanza a palazzo, attende un momento favorevole per un attacco, ma invano. Un giorno però si presenta dakki stessa in cerca del liuto, e taikobo aspettava che succedesse per sigillare dakki in quella stanza. Con dakki bloccata, va dal re e gli racconta di una grande festa con tante ragazze, attirandolo su supushan per trasportarlo in fretta. Il re è già salito ma spunta fuori dakki dal nulla, rivelando al re che in realtà vuole rapirlo, e taikobo scappa. Si rende conto che quella che lui ha bloccato nella sua stanza non era la vera dakki, e va a controllare immaginando sia un'umana trasformata da dakki. Però scopre che invece era davvero la vera dakki, e che quella con il re era in realtà un'altra delle sue due sorelle con abilità trasformiste. Dakki incanta supushan e con dei servi che aveva raccolto nei paraggi cattura taikobo.
-Nell'anime-
Taikobo arriva nel mondo degli umani, va a palazzo dove ci sono il re e dakki, e davanti a entrambi, racconta della grande festa con tante ragazze. Prima che il re faccia niente, dakki dice che in realtà vuole rapirlo, e taikobo viene catturato.
CIOE'
Su internet ho trovato un commento molto interessante che mette a confronto il manga e questo remake: ve lo copio e incollo qui di seguito.Dato che l'anime di Hoshin Engi sta continuando a lasciarmi molto perplesso, sono andato a curiosare sulle opinioni altrui. Francamente mi aspettavo solo elogi illogici come spesso accade, invece per una volta mi sono sentito capito e ho notato che tutti, anche chi non lo confronta con l'opera originale, sta avendo una brutta impressione.
Per carità le animazioni sono belle, il doppiaggio anche, ma la sceneggiatura è tutta sottosopra rispetto all'originale. Non solo stanno tagliando molto contenuto rilevante, ma la storia non ha un filo logico, va avanti poi indietro poi avanti ma prima e poi indietro più indietro, cose che dovevano accadere dopo accadono prima e viceversa, e tutto un frullatone così.
Ho scoperto addirittura che i fan giapponesi hanno iniziato una petizione di malcontento, sperando che serva a fargli cambiare del tutto stile: <link sotto>
Ma roba da matti.
Nella petizione cita una parte in cui il protagonista appare in una luce completamente diversa nei primi eventi della storia, e per i curiosi ve la riassumo:
-Nel manga-
Taikobo arriva nel mondo degli umani, va alla capitale, e inizia a fare predizioni ai popolani attirando attenzione su di sè. Dakki sa già che sta arrivando a combatterla, e invia una delle sue 'sorelle' a toglierlo di mezzo. Combattono ma lui sembra senza speranza, si arrende e chiede di potersi unire a dakki, dando come primo pegno una sua predizione del futuro. Lei acconsente perché ha sentito che ha una mente brillante, e può tornar loro utile. Ma il pretesto della divinazione serviva solo a mettere fuori uso l'arma di lei grazie al fuoco, e sconfiggendola la fa tornare alla sua forma originale, un liuto di pietra, e in pratica era tutto un piano per ottenere un ostaggio di valore.
Allora si presenta a palazzo con la scusa di mostrare il liuto al re come tesoro raro, e si fa ammettere come musicista di corte, con dakki che non reagisce a causa dell'ostaggio.
Per molti giorni, in una stanza a palazzo, attende un momento favorevole per un attacco, ma invano. Un giorno però si presenta dakki stessa in cerca del liuto, e taikobo aspettava che succedesse per sigillare dakki in quella stanza. Con dakki bloccata, va dal re e gli racconta di una grande festa con tante ragazze, attirandolo su supushan per trasportarlo in fretta. Il re è già salito ma spunta fuori dakki dal nulla, rivelando al re che in realtà vuole rapirlo, e taikobo scappa. Si rende conto che quella che lui ha bloccato nella sua stanza non era la vera dakki, e va a controllare immaginando sia un'umana trasformata da dakki. Però scopre che invece era davvero la vera dakki, e che quella con il re era in realtà un'altra delle sue due sorelle con abilità trasformiste. Dakki incanta supushan e con dei servi che aveva raccolto nei paraggi cattura taikobo.
-Nell'anime-
Taikobo arriva nel mondo degli umani, va a palazzo dove ci sono il re e dakki, e davanti a entrambi, racconta della grande festa con tante ragazze. Prima che il re faccia niente, dakki dice che in realtà vuole rapirlo, e taikobo viene catturato.
CIOE'
Fonte.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Non credo che una petizione possa cambiare questa cosa.
Piuttosto potevano evitare di adattarlo tutto d'un colpo.
Io non ho mai letto l'originale, ma si vede benissimo che è una specie di riassunto. Nonostante tutto però mi piace lo stile di questa serie e spero che qualcuno in futuro ne faccia un degno adattamento.