Lo spot è stato troppo carino, mi sono emozionato. Io adoro quando persone di culture diverse si avvicinano tra di loro e ne nasce un rapporto basato sulla mutua comprensione volta alla ricerca della pace e felicità. Video di breve durata ma che ci insegna una lezione importante.
Lo spot è stato troppo carino, mi sono emozionato. Io adoro quando persone di culture diverse si avvicinano tra di loro e ne nasce un rapporto basato sulla mutua comprensione volta alla ricerca della pace e felicità. Video di breve durata ma che ci insegna una lezione importante.
Non ho mai capito perché i Giapponesi identifichino gli Italiani sempre e solo come persone dai capelli biondi XD
Lo fanno con tutti gli europei e gli americani, le eccezioni sono poche, e sempre con la pelle bianchissima come il latte. Sapessero come siamo in realtà...
Lo fanno con tutti gli europei e gli americani, le eccezioni sono poche, e sempre con la pelle bianchissima come il latte. Sapessero come siamo in realtà...
Lo stereotipo degli Americani biondi non è una novità, ma gli Italiani XD
Uno spot carino ma la cosa che mi ha sorpreso è stato l'italiano parlato bene, finora
negli anime che ho visto io era usato un po a cavolo senza un minimo rispetto della grammatica o della pronuncia, ma ci vuole tanto a fare una cosa del genere?.
L'italiano è parlato decentemente perché i doppiatori sono italiani. Io sono uno di loro! Ho doppiato lo sposo. Eravamo tutti dilettanti (e si sente) ma l'azienda ha avuto la buona idea di chiamare persone di origine italiana a Tokyo e le battute sono state tradotte e adattate sul momento da noi. Questo è uno dei tanti piccoli e grandi lavoretti che si possono fare iscrivendosi a un'agenzia di "talent" in Giappone.
È stato divertentissimo!
Se qualcuno vuole qualche informazione in più mi può trovare su facebook e youtube come "Green Noize" e "Giappone a quattro mani".
Vedendo quello che hai scritto mi si è aperto un mondo. Comunque ti serebbe piaciuto sposarti a quella eh eh
@GreenNoize complimenti per il lavoro svolto comunque
Secondo me i giapponesi identificano in generale gli stranieri come persone con capelli biondi e occhi azzurri (o verdi), almeno per quanto riguarda la rappresentazione negli anime.
Comunque lo spot è davvero carino!
L'italiano è parlato decentemente perché i doppiatori sono italiani. Io sono uno di loro! Ho doppiato lo sposo. Eravamo tutti dilettanti (e si sente) ma l'azienda ha avuto la buona idea di chiamare persone di origine italiana a Tokyo e le battute sono state tradotte e adattate sul momento da noi. Questo è uno dei tanti piccoli e grandi lavoretti che si possono fare iscrivendosi a un'agenzia di "talent" in Giappone.
È stato divertentissimo!
Se qualcuno vuole qualche informazione in più mi può trovare su facebook e youtube come "Green Noize" e "Giappone a quattro mani".
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.