Grazie Kotaro per la bella recensione. Titolo che ho apprezzato e ricco di tanti spunti. Possiede una naturalezza che ti coinvolge fin dalle prime pagine. Sarebbe bello se il drama venisse proposto anche da noi doppiato
Capolavoro assoluto della Letteratura Manga LGBT. Un'opera così toccante e delicata che fa riflettere ma anche sorridere. Introspezione psicologica a go-go e personaggi caratterizzati in modo eccelso. Consigliatissimo a tutti
Conservo gelosamente una copia del manga autografata dall'autore. Amo questo manga, solo che non posso leggere il secondo volume troppo spesso, senza volerlo verso la fine mi commuovo, sempre. Vorrei leggere altri slice of life che possibilmente presentino tematiche LGBT.
Il marito di mio fratello occupa un posto speciale nel mio cuore, perché infiniti ricordi sono legati a questa serie in tutte le sue versioni. Non ho comprato l'edizione italiana perché mi trovavo in Giappone quando è uscito e, non pensando che sarebbe mai stato pubblicato nel nostro paese, ho comprato i volumi in giapponese man mano che uscivano. Due su quattro hanno l'autografo dell'autore, perché sono andato a farmeli firmare a eventi e incontri coi fan; sul primo, letto durante un viaggio in treno, ho pianto così tanto che il bambino che mi stava accanto, preoccupato, mi ha fatto chiedere dalla madre quando scendevo; l'ultimo l'ho comprato apposta in edizione speciale al Tora no Ana e l'ho letto in un parco, mentre le zanzare mi mangiavano vivo, piangendoci su così tanto che le vecchiette che mi guardavano passando mi hanno preso in giro. Ne ho parlato con l'autore, che mi è capitato di incontrare più volte sia in Italia che in Giappone ed è sempre gentilissimo con me.
Ho amato tantissimo il drama, che ritengo anche superiore al manga per certe cose (ma non gli perdono l'aver annullato l'unico colpo di scena che aveva il fumetto), l'ho rivisto duemila volte e ancora adesso al solo riguardare quel breve trailer scoppio in lacrime. Ma non credo che sia il tipo di storia che possa funzionare doppiata, perché buona parte del fascino sta nel suo essere profondamente giapponese, nel continuo reiterarsi di formule quotidiane, nel modo diverso in cui parlano in giapponese i personaggi. Mike, per dirne una, è caratterizzato anche dal suo giapponese, diversissimo da quello di tutti gli altri personaggi: è estremamente cortese e formale, si vede che è un giapponese scolastico imparato sui libri (perché è uno straniero che lo ha studiato), ma ha anche quelle saltuarie espressioni in inglese che lo dotano di un fascino irresistibile.
Sia il manga che il drama sono tenerissimi, buffi, poetici, ti dipingono un sorriso beota sulla faccia mentre leggi e poi un minuto dopo piangi tantissimo, poi li finisci e (ovviamente stai piangendo) vorresti avere lì con te tutte le persone che hanno in qualche modo caratterizzato la tua vita e abbracciarli tutti. Sono emozioni fortissime e bellissime che tutti in un modo o nell'altro dovrebbero provare, perciò vi consiglio caldamente la lettura di questo manga e/o la visione del drama.
Cosa dire se non CHAPEAU su questo splendido, toccante e dolcissimo dossier preparato da @kotaro, che ringrazio tantissimo <3 Cosa devo dire? E' un'opera meravigliosa che, come egregiamente raccontato da Kotaro, in versione "live action" non solo non ha perso nulla, ma su certi aspetti ci ha addirittura guadagnato. Se non l'avessi così profondamente amata nella sua versione originale giapponese, per tutte le connotazioni linguistiche che l'autore del dossier ha già ben esplicato prima di me, direi che è uno di quei titoli che andrebbe proiettato a scuola. Perché sì. Non serve spiegare cosa, come o perché. Si capisce tutto guardandolo, asciugandosi le lacrime di commozione e sussurrando al cuore di stringersi senza ritegno ♥ Grazie di tutto sensei Tagame, NHK e Kotaro ♥
Queste recensioni così ispirate sono un attentato al portafoglio, il drama non saprei dove recuperarlo anche se mi piacerebbe vederlo, ma almeno il manga l'ho subito recuperato. Grazie per il suggerimento.
Queste recensioni così ispirate sono un attentato al portafoglio, il drama non saprei dove recuperarlo anche se mi piacerebbe vederlo, ma almeno il manga l'ho subito recuperato. Grazie per il suggerimento.
Sub ita purtroppo non si trova. Ti tocca cercare in Sub Eng. Io l'ho visto così e non ho avuto problemi
Queste recensioni così ispirate sono un attentato al portafoglio, il drama non saprei dove recuperarlo anche se mi piacerebbe vederlo, ma almeno il manga l'ho subito recuperato. Grazie per il suggerimento.
Sub ita purtroppo non si trova. Ti tocca cercare in Sub Eng. Io l'ho visto così e non ho avuto problemi
Queste recensioni così ispirate sono un attentato al portafoglio, il drama non saprei dove recuperarlo anche se mi piacerebbe vederlo, ma almeno il manga l'ho subito recuperato. Grazie per il suggerimento.
Il drama esiste anche in sub ita. Potete contattare direttamente l'autore dell'articolo per saperne di più
è da un sacco di tempo che volevo leggerlo e procurarmelo, una recensione così ispirata non fa altro che portarmi al volermelo fare ordinare in libreria il prima possibile.
Queste recensioni così ispirate sono un attentato al portafoglio, il drama non saprei dove recuperarlo anche se mi piacerebbe vederlo, ma almeno il manga l'ho subito recuperato. Grazie per il suggerimento.
Il drama esiste anche in sub ita. Potete contattare direttamente l'autore dell'articolo per saperne di più
Sí? Io ho girato in lungo e largo il web ma non ho trovato nulla. Fortuna che con l'inglese sono abbastanza ferrato
Ho adorato profondamente questo titolo. Sia nella sua versione carta che è entrato nella mia top e non credo la lascierà mai. Intenso, riflessivo, divertente.. assolutamente amabile. È uno specchio della realtà, la storia è talmente realistica che se ci fosse scritto tratto da una storia vera non stupirebbe nessuno. Il drama è assolutamente perfetto nel trasporre nel atmosfere che aleggiano nellopera, gli attori strepitosi. Il finale è quella ciliegina sulla torta che nel manga manca.. I due prodotti si compensavo, si amalgamo l'uno all'altro e diventano quasi imprescindibili.
Sí? Io ho girato in lungo e largo il web ma non ho trovato nulla. Fortuna che con l'inglese sono abbastanza ferrato
Ti confermo assolutamente che il drama è assolutamente reperibile in sub Ita.
Sarebbe bello se il drama venisse proposto anche da noi doppiato
Ho amato tantissimo il drama, che ritengo anche superiore al manga per certe cose (ma non gli perdono l'aver annullato l'unico colpo di scena che aveva il fumetto), l'ho rivisto duemila volte e ancora adesso al solo riguardare quel breve trailer scoppio in lacrime. Ma non credo che sia il tipo di storia che possa funzionare doppiata, perché buona parte del fascino sta nel suo essere profondamente giapponese, nel continuo reiterarsi di formule quotidiane, nel modo diverso in cui parlano in giapponese i personaggi. Mike, per dirne una, è caratterizzato anche dal suo giapponese, diversissimo da quello di tutti gli altri personaggi: è estremamente cortese e formale, si vede che è un giapponese scolastico imparato sui libri (perché è uno straniero che lo ha studiato), ma ha anche quelle saltuarie espressioni in inglese che lo dotano di un fascino irresistibile.
Sia il manga che il drama sono tenerissimi, buffi, poetici, ti dipingono un sorriso beota sulla faccia mentre leggi e poi un minuto dopo piangi tantissimo, poi li finisci e (ovviamente stai piangendo) vorresti avere lì con te tutte le persone che hanno in qualche modo caratterizzato la tua vita e abbracciarli tutti. Sono emozioni fortissime e bellissime che tutti in un modo o nell'altro dovrebbero provare, perciò vi consiglio caldamente la lettura di questo manga e/o la visione del drama.
Cosa devo dire? E' un'opera meravigliosa che, come egregiamente raccontato da Kotaro, in versione "live action" non solo non ha perso nulla, ma su certi aspetti ci ha addirittura guadagnato. Se non l'avessi così profondamente amata nella sua versione originale giapponese, per tutte le connotazioni linguistiche che l'autore del dossier ha già ben esplicato prima di me, direi che è uno di quei titoli che andrebbe proiettato a scuola. Perché sì. Non serve spiegare cosa, come o perché.
Si capisce tutto guardandolo, asciugandosi le lacrime di commozione e sussurrando al cuore di stringersi senza ritegno ♥
Grazie di tutto sensei Tagame, NHK e Kotaro ♥
Sub ita purtroppo non si trova. Ti tocca cercare in Sub Eng. Io l'ho visto così e non ho avuto problemi
Grazie per la dritta.
Il drama esiste anche in sub ita. Potete contattare direttamente l'autore dell'articolo per saperne di più
Sí? Io ho girato in lungo e largo il web ma non ho trovato nulla. Fortuna che con l'inglese sono abbastanza ferrato
Il drama è assolutamente perfetto nel trasporre nel atmosfere che aleggiano nellopera, gli attori strepitosi. Il finale è quella ciliegina sulla torta che nel manga manca..
I due prodotti si compensavo, si amalgamo l'uno all'altro e diventano quasi imprescindibili.
Ti confermo assolutamente che il drama è assolutamente reperibile in sub Ita.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.