Rilasciato il primo episodio doppiato. Gli altri episodi verranno rilasciati, a cadenza settimanale, ogni venerdì.Quanto ci scommettete che la serie verrà pubblicata stanotte in contemporanea con l'uscita dell'ultima stagione di Gintama per questioni di concorrenza?
Cioè, impiegheranno 39 settimane per finirlo? Stile doppiaggi di Crunchyroll?
MEH
Rilasciato il primo episodio doppiato. Gli altri episodi verranno rilasciati, a cadenza settimanale, ogni venerdì.Quanto ci scommettete che la serie verrà pubblicata stanotte in contemporanea con l'uscita dell'ultima stagione di Gintama per questioni di concorrenza?
Cioè, impiegheranno 39 settimane per finirlo? Stile doppiaggi di Crunchyroll?
MEH
sì, come hanno fatto con i primi doppiaggi che hanno fatto sul canale, probabilmente perché questo è un investimento di Yamato stessa e non di Amazon
Mi dispiace ma non è la parola corretta. Un'"infinità" è quella giusta (quindi gestione sbagliata da parte dell'editore). E, prendo il tuo esempio, se mi annunci Giant Robo e poi nei 10 e passa anni che passano da quando doveva uscire a quando esce (solo in streaming) si creano dei problemi magari dimmelo! Non devi dirmi il motivo (che lo sapete te e loro) ma almeno dimmi ci sono stati dei problemi non dipendenti, o magari dipendenti, dalla nostra volontà. Secondo me ci fai "più bella figura" con i clienti anziché di lasciarli "appesi" per più di 10 anni(e questo è solo un esempio, di titoli ce ne sono, appunto, un'infinità).Al netto di errori e del fatto che viene annunciata troppa roba
O più probabilmente rilasciano gli episodi doppiati da poco settimanalmente (mi pare lo abbiano scritto anche in un commento del post).
chiamandolo così e non Un Incantesimo Dischiuso tra i petali del tempo per Rina
Bella questo meccanismo che si è venuto a creare tra gli editori nostrani: Dynit annuncia tutto Fairy Tail e Yamato Video annuncia la serie completa di Slayers(chiamandolo così e non Un Incantesimo Dischiuso tra i petali del tempo per Rina).
era stato chiamato Slayers già dai tempi di Hiro, non è una nuova novità di yamato, che se noti con altre serie non ha fatto questo ragionamento, ma ha mantenuto il nome italiano (tipo miracle girls)
Questa me la son persa dov'è la news? Ma non la ridoppiano giusto?Bella questo meccanismo che si è venuto a creare tra gli editori nostrani: Dynit annuncia tutto Fairy Tail e Yamato Video annuncia la serie completa di Slayers(chiamandolo così e non Un Incantesimo Dischiuso tra i petali del tempo per Rina).
Ah era andato male? Io all'epoca non seguivo tanto, quindi poi a posteriori pensai che rimase in sospeso col fallimento della Shin Vision, come HxH per dire...Sì, ma io darei per scontato che per Next e Try avremo solo l'audio ITA girella visto come era andata male l'operazione Slayers ridoppiato ai tempi Shin Vision.
Anche a quanto ricordo io sia Slayers che Lost Universe andarono bene in termini di vendite HV. O meglio, non furono tra i titoli che in fumetteria mi rimasero sul groppone per troppo tempo, anzi.In realtà a me non risulta sia andato male, anche perché quei DVD contenevano anche l’audio televisivo accontentando così tutti. Semplicemente Shin Vision è fallita…
Ah era andato male? Io all'epoca non seguivo tanto, quindi poi a posteriori pensai che rimase in sospeso col fallimento della Shin Vision, come HxH per dire...
In realtà a me non risulta sia andato male, anche perché quei DVD contenevano anche l’audio televisivo accontentando così tutti. Semplicemente Shin Vision è fallita…
Di solito non si fallisce se non si floppa qualcosa... shin vision ha pubblicato una ventina di titoli ma non tutti erano granché interessantiIn realtà a me non risulta sia andato male, anche perché quei DVD contenevano anche l’audio televisivo accontentando così tutti. Semplicemente Shin Vision è fallita…
A me interesserebbe una riedizione dei cortometraggi e mi stavo chiedendo, ma nelle "recenti" uscite homevideo la Disney ha usato il materiale originale o quello rimaneggiato per il politically correct che c'è su Disney+?
Uscite Yamato Video E Eagles Pictures
8 novembre
Collector's Edition Limitata e numerata i classici Disney 60 dvd
A me interesserebbe una riedizione dei cortometraggi e mi stavo chiedendo, ma nelle "recenti" uscite homevideo la Disney ha usato il materiale originale o quello rimaneggiato per il politically correct che c'è su Disney+?
Uscite Yamato Video E Eagles Pictures
8 novembre
Collector's Edition Limitata e numerata i classici Disney 60 dvd
mi chiedo: ma dei Gatchaman la Yamato che ne ha fatto? Speravo in una risistemazione delle serie,con la versione originale nipponica,almeno in Home Video ma sembrano scomparsi propio dai loro orizzonti! Yamato Mistery!
Dal panel odierno di Yamato Video
Tra i doppiaggi nuovi ci saranno Tutor Hitman Reborn - Saga dei Millefiore, The Dangers in My Heart (con Kyotaro Ijichi - Simone Lupinacci; Anna Yamada - Elisa Giorgio), High Card (Protagonista - Marcello Gobbi), I Cavalieri dello Zodiaco - Soul of Gold, Tokyo Mew Mew New, Saekano - Lei, l'arma finale.
Su Anime Generation arriveranno in HD Ken, Abenobashi, i 5 Film de I Cavalieri dello Zodiaco (con i primi 4 col doppiaggio fedele) e Hades più altre cose (tipo Charlotte con la sigla e l'audio storico). Di nuovo ci saranno Angel Heart e Kindaichi (non ho capito se doppiati o meno, ma credo di sì), Wolf's Rain, il film dei Cyborg009 ecc...tra la roba del loro catalogo.
Saekano - Lei, l'arma finale.
Si si, Saikano (saEkano è un refuso), quello diretto da Cannarsi. Ma magari siamo fortunati e come per il ridoppiaggio di Sailor Moon anche questo glielo "mandarono al macero" e l'hanno dovuto ridoppiare.Saekano - Lei, l'arma finale.
In realtà è Saikano, Saekano è un altro anime.
Comunque non è esattamente un "nuovo" doppiaggio, è roba dei tempi di Shin Vision che aveva già il doppiaggio completo ma la cui edizione HV si era interrotta.
(speriamo che alla prossima tornata ripeschino Gunslinger Girl)
Si si, Saikano (saEkano è un refuso), quello diretto da Cannarsi. Ma magari siamo fortunati e come per il ridoppiaggio di Sailor Moon anche questo glielo "mandarono al macero" e l'hanno dovuto ridoppiare.
In realtà è Saikano, Saekano è un altro anime.
Beh in effetti, all'epoca con Shin Vision, non finì una marea di roba annunciata/iniziata a pubblicare. Figuriamoci adesso quanta ne bucherà, intanto già ha cominciato a rendere monche le serie (comunque doppiate) tipo Sengoku Basara (il 2 è sparito dai radar, e nelle live non viene nemmeno menzionato, a breve si inventerà che "dal Giappone" vogliono che vengano doppiate/pubblicate le altre stagioni/spinoff per pubblicare la seconda stagione e penserà di essersi tolto il cruccio).Non hanno finito i pochi episodi di Slayers di cui mancava il doppiaggio, figurati, è al 100% Cannarsi.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.
Cioè, impiegheranno 39 settimane per finirlo? Stile doppiaggi di Crunchyroll?
MEH