In quest'ultimo periodo abbiamo visto molte serie manga venire cancellate. Manga come Red Hood, MamaYuyu e Samurai 8 sono stati "axati" a causa delle basse vendite basse e/o del basso interesse da parte dei lettori. Simile destino sarebbe forse capitato a Love Bullet, manga di Inee, serializzato dal 2023 sulla rivista Monthly Comic Flapper di Kadokawa.
I fan online del genere yuri hanno tempestivamente risposto alla richiesta di aiuto del mangaka per evitare che il manga giungesse ad una fine prematura, date le scarse vendite del primo volume.
"Il mio obiettivo principale è sempre stato quello di raccontare tutta la storia di Koharu, e farò farò del mio meglio per per trasformarlo in realtà. Proprio per poter raggiungere questo grande traguardo, la storia sarà in pausa per un altro mese. Non vedo l'ora di condividere con voi nuovi contenuti e il tanto atteso capitolo 8! Grazie per il vostro continuo supporto!".
Utenti da tutto il mondo hanno iniziato un capillare processo di passaparola sfruttando piattaforme quali Reddit, Instagram e Discord, e hanno persino creato un documento google per guidare chi fosse interessato all'acquisto del primo volume, sia digitale che cartaceo. Non solo, molte fanart hanno iniziato a circolare in rete, spesso associando i cupido ad una popolarissima canzone nightcore "Angel with a Gun" per far scattare anche quella dolce sensazione di nostalgia. Sorprendentemente, quest'enorme campagna di marketing organizzata dai fan ha reso il volume tra i più venduti su siti di e-commerce come Amazon e Manga Republic.
Questa risposta così repentina, soprattutto proveniente dall'estero, ha colto di sorpresa Inee, il quale ha voluto lasciare un messaggio sul suo profilo X anche in lingua inglese:
"Non ci sono parole per descrivere quanto sia commosso da tutto il sostegno per LOVE BULLET da parte dei fan oltreoceano, che stanno aiutando ad aumentare le vendite del volume. Considerato che il libro è in giapponese, interpreto questo come un collettivo "atto di fiducia" verso la mia storia, ne sono davvero grato...! Non so cosa mi riserverà il futuro, ma continuerò a lavorare più duramente che posso!!"
Così come ha scritto il mangaka, staremo a vedere cosa accadrà in futuro a questa serie.
Fonti consultate:
CBR
Comicbook
Quando un giovane muore prematuramente senza conoscere l'amore rinasce come angelo cupido. Con il tempo i classici arco e frecce sono stati sostituiti con armi da fuoco. Un gruppo di ragazze cupido sono spesso in disaccordo su come gestire determinate situazioni amorose. Per risolvere i loro conflitti si impegnano in feroci sparatorie.
I fan online del genere yuri hanno tempestivamente risposto alla richiesta di aiuto del mangaka per evitare che il manga giungesse ad una fine prematura, date le scarse vendite del primo volume.
私の最大の目標は常に「コハルの物語のすべてを伝えること」であり、その目標を現実のものとするために、全力を尽くします。その大きな目標に向かって努力するため、物語はさらに1か月間休止します。
— inee💘ラブ・バレット①巻発売中💥 (@inee) September 17, 2024
日々の新しいコンテンツと、エキサイティングな第8話を、是非お楽しみに!!…
"Il mio obiettivo principale è sempre stato quello di raccontare tutta la storia di Koharu, e farò farò del mio meglio per per trasformarlo in realtà. Proprio per poter raggiungere questo grande traguardo, la storia sarà in pausa per un altro mese. Non vedo l'ora di condividere con voi nuovi contenuti e il tanto atteso capitolo 8! Grazie per il vostro continuo supporto!".
Utenti da tutto il mondo hanno iniziato un capillare processo di passaparola sfruttando piattaforme quali Reddit, Instagram e Discord, e hanno persino creato un documento google per guidare chi fosse interessato all'acquisto del primo volume, sia digitale che cartaceo. Non solo, molte fanart hanno iniziato a circolare in rete, spesso associando i cupido ad una popolarissima canzone nightcore "Angel with a Gun" per far scattare anche quella dolce sensazione di nostalgia. Sorprendentemente, quest'enorme campagna di marketing organizzata dai fan ha reso il volume tra i più venduti su siti di e-commerce come Amazon e Manga Republic.
🔥Hot Manga🔥
— Manga_Republic (@Manga_Republic) September 17, 2024
Love Bullet vol.1
Currently a Best-Seller!💘
【 Synopsis 】
High school girl Cupids engage in a romantic gun action!
The Cupids start arguing over how to resolve a love triangle... and it quickly escalates into a shootout!?
Check out this trendy manga where… pic.twitter.com/Z5crqFntVH
Questa risposta così repentina, soprattutto proveniente dall'estero, ha colto di sorpresa Inee, il quale ha voluto lasciare un messaggio sul suo profilo X anche in lingua inglese:
There are no words to describe how moved I am by the movement of overseas LOVE BULLET fans to help increase volume sales. Since the book is in Japanese, I understand that this is a collective "vote of support" for my story, and for that I'm so grateful...! 😭
— inee💘ラブ・バレット①巻発売中💥 (@inee) September 19, 2024
I don't know what… pic.twitter.com/fLpGVfRHH6
"Non ci sono parole per descrivere quanto sia commosso da tutto il sostegno per LOVE BULLET da parte dei fan oltreoceano, che stanno aiutando ad aumentare le vendite del volume. Considerato che il libro è in giapponese, interpreto questo come un collettivo "atto di fiducia" verso la mia storia, ne sono davvero grato...! Non so cosa mi riserverà il futuro, ma continuerò a lavorare più duramente che posso!!"
Così come ha scritto il mangaka, staremo a vedere cosa accadrà in futuro a questa serie.
Fonti consultate:
CBR
Comicbook
Un paio di giorni fa l'autrice ha ringraziato nuovamente i fan e ha detto che nonostante sia ancora presto per conoscere il futuro della serie, il sostegno che ha ottenuto finora è stato enormemente superiore alle aspettative: https://x.com/inee/status/1840776473063682162
https://x.com/inee/status/1840776475328528725
Edit: Mi sembrava! Infatti l'autrice non è giappo! Grazie per tutte le info D-Omen!
I fan possono fare la differenza, i social possono essere utili, vorrei che un simile approccio fosse ripetuto nel tempo per altre opere meritevoli come questa.
(Anche il bellissimo Goze Hotaru non si è salvato, una bella storia non significa "grandi vendite").
Ci sarebbe anche da aprire una discussione sull'influenza della pirateria sotto forma di fan translation. Gli editori e anche alcuni autori giapponesi, come proprio di recente quello del nuovo manga su Shadow the Hedgehog, se ne lamentano e la osteggiano strenuamente, ma in un caso come questo nessuno in occidente avrebbe notato la serie se non avessero avuto la possibilità di leggerla online in inglese. Spero che Comic Flapper/Kadokawa non si fossilizzino sull'idea che il sostegno di fan d'oltremare sia di seconda classe, a conti fatti grazie alle scan stanno avendo un ritorno economico e un enorme aumento di popolarità che almeno in parte si riflette anche in patria.
Sottoscrivo.
quindi in teoria hanno già pronta anche l'edizione in inglese in casa?
Su Amazon, che è dove l'ho preso io, attualmente è ordinabile ma non disponibile: https://www.amazon.co.jp/dp/404683627X/
Stando a quanto ha scritto l'autrice alcuni giorni fa, dovrebbe trattarsi delle ultime copie disponibili nel magazzino dell'editore. Se Amazon consente di prenotarlo, dovrebbe esserci un'effettiva disponibilità di copie in tempi brevi.
Sì, è esatto. Ha detto anche che prima di venire contattata da Kadokawa aveva provato ad entrare nell'industria del fumetto americana ma che sarebbe stato troppo complesso, quindi se il suo manga finisse con l'essere pubblicato in America avrebbe aggirato l'ostacolo.
Grazie per aver condiviso con noi queste informazioni! Apprezzatissimo!!
+1 alla fiducia nell'umanità.
Amazon JP ha il grande pregio di calcolarti spedizione e dogana al momento del check-out e di utilizzare DHL come corriere, puoi verificare le spese totali non appena metti un prodotto nel carrello. In questo caso per me erano 21€. Siccome il volumetto di per se ne costa solo 4,80, l'ho ordinato assieme a un altro paio di cose che intendevo prendere. Se fai un ordine unico e non esageri con le dimensioni degli oggetti ordinati le spese di spedizione restano invariate, infatti ho pagato comunque 21€ per tutto. E se i vari prodotti dell'ordine hanno date d'uscita diverse, Amazon te li invia separatamente ma facendoti pagare spedizione e dogana una volta sola.
Ho pensato la stessa cosa… questi sono i veri fan di un opera o di un autore, non quelli che scrivono robe irripetibili perché non piace un finale o un’altra cosa (senza parlare di quelli che arrivano ad augurare il peggio agli autori, mi viene in mente con Kei Sasuga ad esempio, ma non è stata certo l’unica…).
A parte gli scherzi, non mi interessa il fumetto, ma è sempre bello leggere queste belle storie, sono contento che sia andata bene.
Spero che anche altri mangaka nascenti validi abbiano la stessa fortuna.
I fan, nel bene e nel male, hanno sempre avuto il potere di decidere della vita/dipartita di un'opera, un po' come in tutto, l'unione fa la forza, no?
Comunque Twitter/X è pieno zeppo di artisti bravi che "con un colpo di fortuna" capitano il "traduttore freelancer" (o quello con google traduttore) e ottengono più successo oltre oceano (grazie soprattutto alle scan) che a livello nazionale ed escono serie come "The Guy She Was Interested in Wasn't a Guy at All" (che ho seguito dal capitolo 1 e fiera del successo che ha avuto perché se lo merita) o come la cancellazione di "The Princess of Sylph" che non ha avuto la stessa fortuna di Love Bullet, ma che per fortuna la stessa autrice continuerà tramite self publishing o come l'autrice di "Ano Koro no Aoi Hoshi" che pubblica i volumi su Amazon sempre con il self publishing.
Sono in tantissimi a essere notati, mentre tanti altri hanno bisogno di quella spinta in più, perché di titoli interessanti ce ne stanno e come, solo che sono più in ombra e vanno scoperti.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.