Le doppiatrici che danno la voce ai personaggi degli anime usano spesso un tono di voce più acuto e stridulo per enfatizzare le qualità infantili e l'innocenza dei personaggi che interpretano.
Nonostante siano esagerate e surreali, queste interpretazioni hanno così tanto successo fra i fan giapponesi che le doppiatrici godono di una particolare popolarità in Giappone.
Secondo il blog di notizie giapponese RocketNews24, My Navi Gakusei no Madoguchi, un portale internet per i giovani, ha deciso di scoprire se questo fascino si rispecchi anche nella vita reale.
Il sito ha condotto un sondaggio fra 200 studenti universitari chiedendo loro se apprezzano le donne reali con la voce come quella dei personaggi degli anime.
Il 36,2% degli intervistati ha risposto di sì. Il motivo più comune è stato "perché sono carine". Altri hanno semplicemente detto che dal momento che gli piacciono gli anime sentire la stessa voce anche dalle persone reali gli piacerebbe.
"Non hai molte possibilità di udire quelle voci registrate al naturale nella vita reale", dice qualcuno a favore delle ragazze reali che parlano come i personaggi degli anime.
La maggioranza degli intervistati però non è d'accordo. Il 63,8% preferisce la voce di una persona normale al posto di una voce "stridula, acuta e irritante".
"Non è una voce che va bene per una persona reale", dice uno dei contrari.
"È da brividi, mi da l'impressione che quella ragazza non viva nel mondo reale" ha risposto un altro.
Fonte consultata:
NextShark
RocketNews24
Tra l'altro ve lo immaginate un siciliano con la voce ''kawaii''?
La Hirano ha una delle voci più "normali", il che è tutto dire...
Se un anime pretende di avere un fondo di realismo, io spettatore pretendo un minimo di naturalezza nella recitazione.
Per esempio in questi giorni sto tornando ad apprezzare tantissimo la voce di Tomoyo Kurosawa su Kumiko di Euphonium: suona perfettamente come una ragazza normale, ed è proprio così che deve apparire il personaggio;
ma è anche la stessa che ha doppiato Sylphy in Amagi Brilliant Park, che porta il marchio KyoAni ma sappiamo che è un prodotto ben diverso da Yuufo: lì suona molto stridula e infantile, e il personaggio che ne risulta è una macchietta, come deve appunto essere.
La penso come Metal, potrei anche dire che le vocine stridule che spaccano i timpani non le sopporto ma su alcuni personaggi ci stanno, dipende sempre dal contesto. Io adoro la Hanazawa, non so come ho sopportato la sua Kobato ma mi è piaciuta da morire su Rize. Insomma, voce stridula o meno, sempre in base a personaggi e contesto.
La bravura di Kana Hanazawa mi spaventa sempre di più col passare del tempo, sa adattarsi benissimo al personaggio di turno ed è in grado di passare con estrema facilità da un personaggio come Kobato (Haganai) ad un personaggio come Hana (Prison School).
Potrei dire la stessa cosa di Yoshitsygu Matsuoka, negli ultimi anni mi ha davvero sorpreso in svariati ruoli.
Si, ovviamente non pretendo che siano realistiche al 100%, ma in molti casi le voci kawaii ci stanno davvero malissimo. Una persona adulta non può avere la voce di una bambina
Certo, è indubbio che dipenda dal contesto: una Haruhi, per esempio, non riesco ad immaginarmela con una voce normale, proprio per la tipologia di personaggio.
E poi mi pare di ricordare addirittura un personaggio (non ricordo il nome) che aggiungeva un "chu" finale ogni tanto!!!
Solo io, alla peggio, le trovo indifferenti? Ma in generale non mi dispiacciono affatto, compresa quella che parla in terza persona e piange ogni cinque secondi (mi viene in mente l'eroge Euphoria). E si, sono spesso tonte e impacciate e sta in quello il Kawaii XD
Se non ce ne sono altre più recenti, era Lamù quella che terminava quasi tutte le sue frasi con un -daccha! E per rincarare la dose, nella versione originale parlava di sé in terza persona (anche se l'esempio che mi è rimasto più impresso di questo aspetto è Mayuri di Steins;Gate)
Il "daccha" di Lamù è il verbo essere nel dialetto di Sendai
Non lo faccio forzatamente... ho solo la voce acuta ^^"
Se è un personaggio infantile, piccolo e carino è ovvio che ci stia la vocina kawaii, per converso in personaggio con un carattere forte non può avere la vocina stridula.
Un esempio sarebbe Saori Hayami quando doppia Shinoa in Owari no Seraph
Non tutti XD .
credo di non aver mai sentito qualcosa di più sensuale e avvolgente, mi sono innamorato...
Si ma Lamù è un mostro sacro... Paragonarla alle vocine idiote delle bimbette moe kawaii odierne è una bestemmia!!!
A me comunque danno proprio fastidio queste vocette, c'erano anche prima personaggi dalla voce stridula (Mi viene in mente Hikaru di Orange Road) Ma in questi anime moderni è proprio odioso il tono di voce stridulo e kawaii, viene fatto anche dalle maid di Akihabara, lo trovo grottesco fatto dal vivo...
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.