Proseguono le interviste agli editori manga, questa volta a rispondere alle nostre domande arriva Flashbook Edizioni nella figura di Claudia Saetti, sua coordinatrice editoriale.
Animeclick: Ciao Claudia, ti puoi presentare alla nostra utenza?
Claudia Saetti: Ciao a tutti, sono Claudia Saetti, definire cosa faccio all'interno dell’azienda è un po’ complesso, diciamo che spazio molto... seguendo e gestendo un po' tutta la catena produttiva e distributiva.
Animeclick: Quali sono i criteri che vi spingono a scegliere i titoli da prendere e poi da pubblicare?
Claudia Saetti: Ci basiamo innanzitutto sul tipo di lettore. Un target non troppo basso, ma dai gusti variegati. In prevalenza femminile, almeno a giudicare dalla calda partecipazione ai post sui social. Puntiamo quindi a titoli che pensiamo possano coinvolgere più lettori possibili, siano essi ragazze o ragazzi. Avendo un occhio di riguardo per lo stile grafico e i contenuti.
Il fatto di avere un target più maturo può permetterci ad esempio di "osare" e pubblicare "My Lovely like a cat" della maestra Haruko Kumota, autrice di talento ma considerata "di nicchia", anche per lo stile di disegno un po' retrò.
La valutazione e le vendite che i manga hanno in Giappone, le teniamo sì in considerazione, ma fino a un certo punto. Non sempre infatti i gusti dei lettori italiani corrispondono a quelli dei giapponesi.
Una cosa è certa, quello che pubblichiamo deve piacere pure a noi. 😉
Animeclick: Come definiresti la vostra attuale linea editoriale?
Claudia Saetti: Variegata ed equilibrata.
E' vero che qualche anno fa c'è stato un periodo di stallo in cui forse prevalevano i titoli Boys' Love, ma abbiamo cercato di tornare in carreggiata puntando anche su altri target. Già da un po' quindi i Josei, gli Shoujo, i Seinen e gli Shonen affiancano i Boys' Love.
Forse dovremmo aggiungere anche "pelosa", al variegata ed equilibrata. Non si sa come, ma siamo invasi dai gatti. Qualcosa deve esserci sfuggita di mano.
Animeclick: Quanti siete ad oggi a lavorare in flashbook e quanto la pandemia ha influito sulla vostra attività?
Claudia Saetti: Il nostro staff è composto da collaboratori storici a cui tengo molto, ragazzi davvero validi, fidati e seri per la maggior parte esterni, internamente al momento siamo in cinque a lavorare in redazione.
Quanto ha inciso la pandemia? Che dire, suona strano, ma noi nell'ultimo anno e mezzo abbiamo avuto un boom di vendite veramente inaspettato, siamo in affanno nella gestione ordini ("Given" ci distrugge!!) ormai da mesi e far attendere ci dispiace… questo ci ha costretto a cercare di incrementare il settore produttivo per accorciare i tempi di evasione ordini, speriamo di rimetterci un po’ in pari altrimenti i distributori ci ammazzano! ^^
Animeclick: Veniamo ai vostri titoli. Siete stati tra i primi a portare il genere Boys' Love in maniera massiccia e ad oggi avete pubblicato diverse mangaka e opere diverse tra loro. Questa scelta sta ripagando? Continuerete su questa scia?
Claudia Saetti: Assolutamente! Ci ha ripagato da subito, e continua a farlo con grandissima soddisfazione, perciò sempre avanti! ;)
Animeclick: Da poco avete annunciato nuovi Boys' Love, in volumi unici. Ci sono in programma altre serie più lunghe, dal momento che quelle attuali sono in pari col Giappone ("Given", "Twittering birds never fly", "Kachou Fugetsu"...)?
Claudia Saetti: Come sempre non escludiamo nulla. Teniamo conto anche delle preferenze dei lettori e delle reazioni a determinati annunci. Stiamo pubblicando diversi titoli Boys' Love in corso e ci sono lettori, ad esempio, che ritengono siano troppi e preferirebbero annunci di serie brevi e complete.
Cerchiamo di accontentare un po' tutti, per quanto sia possibile.
Alla fine ci lasciamo guidare anche dal cuore. Se una serie è bella, ha del potenziale e ci piace, non saranno i troppi o i troppo pochi volumi a fermarci, così come il fatto che sia o meno in corso di pubblicazione.
Animeclick: In passato avete portato importanti titoli coreani di genere Shoujo come "Gung" e "La sposa di Habaek". È un capitolo chiuso che non ha soddisfatto o c'è speranza per le amanti di questo genere? Anche ovviamente parlando di titoli giapponesi, s'intende.
Claudia Saetti: All'epoca ha soddisfatto eccome, poi però il mercato coreano non ci ha più dato una gran fiducia nella costanza delle opere e l’entusiasmo è un po' scemato.
Ovviamente mai dire mai, ci può essere sempre un ritorno, anche se non nell'immediato.
Animeclick: Siete l'editore che ha fatto debuttare in Italia Kotetsuko Yamamoto, ma dopo i due manga da voi pubblicati, non si è più vista. E' un'autrice su cui non volete più puntare o ci sono problematiche di altro tipo inerenti all'autrice o legate all'editore giapponese?
Claudia Saetti: Sappiamo che la maestra Kotetsuko Yamamoto è sempre molto amata, come lo sono tante altre nostre autrici Boys' Love come Shoko Hidaka, tanto per citarne una, e non escludiamo assolutamente un suo ritorno. Anzi, in verità... Mh... Mhhh... Mph *qualcuno le tappa la bocca*
Scherzi a parte, se non è stato più portato niente di suo, in questi anni, è perché si voleva dare spazio anche ad altri autori. E ce ne sarebbero tantissimi altri che vorremmo portare.
Kotetsuko è tra le autrici Boys' Love più prolifiche, non volevamo correre il rischio di fossilizzarci su di lei arrivando a pubblicare pure la cosiddetta "lista della spesa".
Animeclick: Poiché di "My Lovely like a Cat" ci state portando tutto e a noi questo fa piacere eccome, significa che l'opera sta ricevendo quindi un buon riscontro di pubblico? Sarebbe curioso sapere se ci fosse la possibilità di vedere pubblicato altro della sua autrice Haruko Kumota.
Claudia Saetti: Haruko Kumota è un'autrice alla quale teniamo particolarmente, chissà... Non è da escludere in futuro l'arrivo di altre sue opere, ma bisogna considerare gli editori giapponesi con i quali non trattiamo. Un titolo come "Showa Genroku Rakugo Shinjo" , ad esempio, sarà molto difficile vederlo edito da noi.
Comunque possiamo dirvi che "My Lovely Like a Cat" è molto apprezzato e questo ci rende orgogliosi. Non abbiamo sbagliato a puntare sulla simpatia e la dolcezza di Mii-kun e Kei-chan. E ad avere fiducia nel pubblico. 💕
Animeclick: Il drama di Alice in Borderland su Netflix ha riscosso un buon successo, diverse persone si sono incuriosite al manga pubblicato da voi. Avete riscontrato qualche riflesso di questa rinnovata "popolarità"?
E se sì, siete interessati ad una ristampa ed eventualmente a portarne il sequel Retry?
Claudia Saetti: Indubbiamente, i miracoli delle serie televisive! ^^
Serie che non ha avuto il giusto riscontro all'uscita ed ora… puff, tutti a cercarla! ;)
Per il sequel al momento non abbiamo progetti in merito.
Animeclick: In passato avete riportato alla ribalta Mitsuru Adachi pubblicando molte sue opere. Siete interessati a continuare la pubblicazione portando in Italia le opere giovanili realizzate dal maestro solo in qualità di disegnatore, o altre opere minori ancora rimaste inedite nel nostro paese?
Claudia Saetti: Per ora non è nei nostri prossimi piani editoriali. Vedremo in futuro se e cosa valutare.
Animeclick: Domanda che dobbiamo fare anche alla luce di ciò che la nostra utenza ci ha riportato. Si può capire a cosa è dovuto ciò che succede alle vostre stampe, e soprattutto se si può risolvere.
Diversi volumetti hanno una qualità di stampa non ottimale, cosa che capita in maniera 'casuale' ma purtroppo abbastanza ripetuta nel tempo ed è parecchio fastidioso per la lettura.
Anche perché sono problemi che interessano l'intera tiratura (o grossa parte) e non si risolvono chiedendo alla fumetteria la sostituzione del volumetto, perché anche il volumetto "sostitutivo" presenterà quasi sicuramente lo stesso problema.
Con qualità della stampa non ottimale intendiamo proprio una stampa che a volte è sottile e trasparente... quasi invisibile.
Oppure come nel terzo volumetto di "My Lovely like a Cat" ove appare "sdoppiata" sia nei disegni che nelle vignette.
Claudia Saetti: Questo è un discorso a cui in passato abbiamo già risposto più volte però vediamo che torna spesso fuori erroneamente sotto il discorso "stampa".
I volumi che presentano un tratto particolarmente sottile (e sono volumi specifici) sono quei volumi dove il tratto è già delicato in origine e che sono stati scansionati per mancanza di file digitali. La scansione porta inevitabilmente ad un'ulteriore "bruciatura" del tratto e questo alleggerisce ancora di più ciò che già leggero di partenza. Quindi, ci tengo a precisare nuovamente che non è un problema di stampa ma a monte.
Tutti i volumi con file digitali forniti non presentano nessun problema di tratto, vedrete il sesto volume di "Given" di cui abbiamo avuto finalmente i digitali.
Poi, problemi di doppia battitura o sbavature in stampa possono capitare in alcune zone e in alcune copie (non per l’intera tiratura), spesso anche dovuto alla carta e ad un mal assorbimento della stessa in alcune zone.
Animeclick: ti ringraziamo per la tua disponibilità e per le risposte dettagliate!
Claudia Saetti: Grazie a te per le domande, buon lavoro a tutto lo staff di Animeclick e un grande saluto agli utenti! ;)
Si ringrazia la nostra utente Lauramomiji per lo scatto fotografico su Given e Harukaze no étranger
Animeclick: Ciao Claudia, ti puoi presentare alla nostra utenza?
Claudia Saetti: Ciao a tutti, sono Claudia Saetti, definire cosa faccio all'interno dell’azienda è un po’ complesso, diciamo che spazio molto... seguendo e gestendo un po' tutta la catena produttiva e distributiva.
Animeclick: Quali sono i criteri che vi spingono a scegliere i titoli da prendere e poi da pubblicare?
Claudia Saetti: Ci basiamo innanzitutto sul tipo di lettore. Un target non troppo basso, ma dai gusti variegati. In prevalenza femminile, almeno a giudicare dalla calda partecipazione ai post sui social. Puntiamo quindi a titoli che pensiamo possano coinvolgere più lettori possibili, siano essi ragazze o ragazzi. Avendo un occhio di riguardo per lo stile grafico e i contenuti.
Il fatto di avere un target più maturo può permetterci ad esempio di "osare" e pubblicare "My Lovely like a cat" della maestra Haruko Kumota, autrice di talento ma considerata "di nicchia", anche per lo stile di disegno un po' retrò.
La valutazione e le vendite che i manga hanno in Giappone, le teniamo sì in considerazione, ma fino a un certo punto. Non sempre infatti i gusti dei lettori italiani corrispondono a quelli dei giapponesi.
Una cosa è certa, quello che pubblichiamo deve piacere pure a noi. 😉
Animeclick: Come definiresti la vostra attuale linea editoriale?
Claudia Saetti: Variegata ed equilibrata.
E' vero che qualche anno fa c'è stato un periodo di stallo in cui forse prevalevano i titoli Boys' Love, ma abbiamo cercato di tornare in carreggiata puntando anche su altri target. Già da un po' quindi i Josei, gli Shoujo, i Seinen e gli Shonen affiancano i Boys' Love.
Forse dovremmo aggiungere anche "pelosa", al variegata ed equilibrata. Non si sa come, ma siamo invasi dai gatti. Qualcosa deve esserci sfuggita di mano.
Animeclick: Quanti siete ad oggi a lavorare in flashbook e quanto la pandemia ha influito sulla vostra attività?
Claudia Saetti: Il nostro staff è composto da collaboratori storici a cui tengo molto, ragazzi davvero validi, fidati e seri per la maggior parte esterni, internamente al momento siamo in cinque a lavorare in redazione.
Quanto ha inciso la pandemia? Che dire, suona strano, ma noi nell'ultimo anno e mezzo abbiamo avuto un boom di vendite veramente inaspettato, siamo in affanno nella gestione ordini ("Given" ci distrugge!!) ormai da mesi e far attendere ci dispiace… questo ci ha costretto a cercare di incrementare il settore produttivo per accorciare i tempi di evasione ordini, speriamo di rimetterci un po’ in pari altrimenti i distributori ci ammazzano! ^^
Animeclick: Veniamo ai vostri titoli. Siete stati tra i primi a portare il genere Boys' Love in maniera massiccia e ad oggi avete pubblicato diverse mangaka e opere diverse tra loro. Questa scelta sta ripagando? Continuerete su questa scia?
Claudia Saetti: Assolutamente! Ci ha ripagato da subito, e continua a farlo con grandissima soddisfazione, perciò sempre avanti! ;)
Animeclick: Da poco avete annunciato nuovi Boys' Love, in volumi unici. Ci sono in programma altre serie più lunghe, dal momento che quelle attuali sono in pari col Giappone ("Given", "Twittering birds never fly", "Kachou Fugetsu"...)?
Claudia Saetti: Come sempre non escludiamo nulla. Teniamo conto anche delle preferenze dei lettori e delle reazioni a determinati annunci. Stiamo pubblicando diversi titoli Boys' Love in corso e ci sono lettori, ad esempio, che ritengono siano troppi e preferirebbero annunci di serie brevi e complete.
Cerchiamo di accontentare un po' tutti, per quanto sia possibile.
Alla fine ci lasciamo guidare anche dal cuore. Se una serie è bella, ha del potenziale e ci piace, non saranno i troppi o i troppo pochi volumi a fermarci, così come il fatto che sia o meno in corso di pubblicazione.
Animeclick: In passato avete portato importanti titoli coreani di genere Shoujo come "Gung" e "La sposa di Habaek". È un capitolo chiuso che non ha soddisfatto o c'è speranza per le amanti di questo genere? Anche ovviamente parlando di titoli giapponesi, s'intende.
Claudia Saetti: All'epoca ha soddisfatto eccome, poi però il mercato coreano non ci ha più dato una gran fiducia nella costanza delle opere e l’entusiasmo è un po' scemato.
Ovviamente mai dire mai, ci può essere sempre un ritorno, anche se non nell'immediato.
Animeclick: Siete l'editore che ha fatto debuttare in Italia Kotetsuko Yamamoto, ma dopo i due manga da voi pubblicati, non si è più vista. E' un'autrice su cui non volete più puntare o ci sono problematiche di altro tipo inerenti all'autrice o legate all'editore giapponese?
Claudia Saetti: Sappiamo che la maestra Kotetsuko Yamamoto è sempre molto amata, come lo sono tante altre nostre autrici Boys' Love come Shoko Hidaka, tanto per citarne una, e non escludiamo assolutamente un suo ritorno. Anzi, in verità... Mh... Mhhh... Mph *qualcuno le tappa la bocca*
Scherzi a parte, se non è stato più portato niente di suo, in questi anni, è perché si voleva dare spazio anche ad altri autori. E ce ne sarebbero tantissimi altri che vorremmo portare.
Kotetsuko è tra le autrici Boys' Love più prolifiche, non volevamo correre il rischio di fossilizzarci su di lei arrivando a pubblicare pure la cosiddetta "lista della spesa".
Animeclick: Poiché di "My Lovely like a Cat" ci state portando tutto e a noi questo fa piacere eccome, significa che l'opera sta ricevendo quindi un buon riscontro di pubblico? Sarebbe curioso sapere se ci fosse la possibilità di vedere pubblicato altro della sua autrice Haruko Kumota.
Claudia Saetti: Haruko Kumota è un'autrice alla quale teniamo particolarmente, chissà... Non è da escludere in futuro l'arrivo di altre sue opere, ma bisogna considerare gli editori giapponesi con i quali non trattiamo. Un titolo come "Showa Genroku Rakugo Shinjo" , ad esempio, sarà molto difficile vederlo edito da noi.
Comunque possiamo dirvi che "My Lovely Like a Cat" è molto apprezzato e questo ci rende orgogliosi. Non abbiamo sbagliato a puntare sulla simpatia e la dolcezza di Mii-kun e Kei-chan. E ad avere fiducia nel pubblico. 💕
Animeclick: Il drama di Alice in Borderland su Netflix ha riscosso un buon successo, diverse persone si sono incuriosite al manga pubblicato da voi. Avete riscontrato qualche riflesso di questa rinnovata "popolarità"?
E se sì, siete interessati ad una ristampa ed eventualmente a portarne il sequel Retry?
Claudia Saetti: Indubbiamente, i miracoli delle serie televisive! ^^
Serie che non ha avuto il giusto riscontro all'uscita ed ora… puff, tutti a cercarla! ;)
Per il sequel al momento non abbiamo progetti in merito.
Animeclick: In passato avete riportato alla ribalta Mitsuru Adachi pubblicando molte sue opere. Siete interessati a continuare la pubblicazione portando in Italia le opere giovanili realizzate dal maestro solo in qualità di disegnatore, o altre opere minori ancora rimaste inedite nel nostro paese?
Claudia Saetti: Per ora non è nei nostri prossimi piani editoriali. Vedremo in futuro se e cosa valutare.
Animeclick: Domanda che dobbiamo fare anche alla luce di ciò che la nostra utenza ci ha riportato. Si può capire a cosa è dovuto ciò che succede alle vostre stampe, e soprattutto se si può risolvere.
Diversi volumetti hanno una qualità di stampa non ottimale, cosa che capita in maniera 'casuale' ma purtroppo abbastanza ripetuta nel tempo ed è parecchio fastidioso per la lettura.
Anche perché sono problemi che interessano l'intera tiratura (o grossa parte) e non si risolvono chiedendo alla fumetteria la sostituzione del volumetto, perché anche il volumetto "sostitutivo" presenterà quasi sicuramente lo stesso problema.
Con qualità della stampa non ottimale intendiamo proprio una stampa che a volte è sottile e trasparente... quasi invisibile.
Oppure come nel terzo volumetto di "My Lovely like a Cat" ove appare "sdoppiata" sia nei disegni che nelle vignette.
Claudia Saetti: Questo è un discorso a cui in passato abbiamo già risposto più volte però vediamo che torna spesso fuori erroneamente sotto il discorso "stampa".
I volumi che presentano un tratto particolarmente sottile (e sono volumi specifici) sono quei volumi dove il tratto è già delicato in origine e che sono stati scansionati per mancanza di file digitali. La scansione porta inevitabilmente ad un'ulteriore "bruciatura" del tratto e questo alleggerisce ancora di più ciò che già leggero di partenza. Quindi, ci tengo a precisare nuovamente che non è un problema di stampa ma a monte.
Tutti i volumi con file digitali forniti non presentano nessun problema di tratto, vedrete il sesto volume di "Given" di cui abbiamo avuto finalmente i digitali.
Poi, problemi di doppia battitura o sbavature in stampa possono capitare in alcune zone e in alcune copie (non per l’intera tiratura), spesso anche dovuto alla carta e ad un mal assorbimento della stessa in alcune zone.
Animeclick: ti ringraziamo per la tua disponibilità e per le risposte dettagliate!
Claudia Saetti: Grazie a te per le domande, buon lavoro a tutto lo staff di Animeclick e un grande saluto agli utenti! ;)
Si ringrazia la nostra utente Lauramomiji per lo scatto fotografico su Given e Harukaze no étranger
Grazie mille
Mi dispiace tantissimo... Ho visto l'anime e, qualora riuscissero a licenziarlo, lo comprerei di corsa. Grazie a quest'opera ho conosciuto e apprezzato il rakugo. Spero veramente che in futuro riescano a licenziarlo.
Per i problemi di "stampa non stampa" è un vero peccato, sia Given che My lovely ne hanno risentito parecchio, e davvero è terribile non potersi godere al meglio quei bei disegni! T__T Il 6 di Given devo ancora prenderlo, data la risposta allora inizio ad essere contenta! Speriamo bene per il futuro!
MUOIO se ne sono resi conto ahahahah
Era abbastanza scontato come concetto, basta dare un'occhiata alle loro scelte di catalogo, però da fan storica del genere che viene da tempi in cui "no agli yaoi in Italia, non venderebbero" è sempre una soddisfazione immensa sentirlo dire pubblicamente.
Devo recuperare my lovely like a cat, sono rimasta troppo indietro.
Spero che un giorno flashbook arrivi a vendere anche su amazon. Aspettare che escano abbastanza volumi loro da fare un unico ordine monopacco è una soluzione, ma per me che abito lontana dalle fumetterie e ho difficoltà a intercettare corrieri non poste a casa/lavoro, amazon con prime senza spese di spedizione e possibilità di mandare i volumi in giacenza ad un locker è una cosa indispensabile. E poi non dovrei tenere una wishlist a parte...
(fra l'altro ho contribuito notevolmente durante il lockdown al loro boom di vendite. Approfittando dell'essere a casa in smartworking con la libertà di intercettare pacchi ho fatto razzia 😂 grido di battaglia "che vuol dire i volumi di given sono esauriti, CACCIATELI FUORI e cos'è sta cosa puccia nel loro catalogo AGGIUNGI AL CARRELLO)
Di fatto Flashbook sta pubblicando i manga BL che preferisco. (Given e Harukaze su tutti) e ci ha anche portato bei titoli di Mitsuru Adachi.
Incrocio le dita per altri titoli della Yamamoto; le storie finora pubblicate mi sono piaciute molto.
(E grazie mille per aver utilizzato la mia foto, sono molto contenta. *^^* )
Contenta però che il loro lavoro ripaghi e contenta di sapere che si andrà avanti così.
Grazie a Flashbook Edizioni ho riscoperto il genere BL e non vedo l'ora di leggerne altri.
Arigato gozaimasu
Stavo per scriverlo anche io! Avrei voluto tanto leggere il manga perché penso che lì ci siano dei dettagli importantissimi che nell'anime sono stati solo accennati...peccato!
Ormai seguo solo Five star stories. Tutti i loro manga hanno sempre avuto un'ottima cura dell'edizione.
Tutt'ora è il terzo editore nella mia collezione per numero di volumi.
Voglio menzionare il loro lettering, di gran lunga il migliore tra gli editori italiani.
Hanno spesso peccato di comunicazione e ricordo alcune loro dichiarazioni di come abbiano avuto piú difficoltà di altri editori a entrare nei giusti canali di comunicazione con i giapponesi.
Ricorda lo stile anni '80. Perfino '60 in certi casi!
Sì appunto, ridatemela, sì!
Qua l'arrampicata sugli specchi raggiunge il suo apice. Non voler ammettere un problema è parte del problema.
Comunque anche Planet e Star negli ultimi anni hanno abbassato tantissimo la qualità di stampa e anche a me è capitato che riportandolo in fumetteria tutte le copie erano fallate. Risolto a volte lamentandomi direttamente con le case editrici che me ne hanno mandata una nuova copia (ah, ma quindi era un problema di stampa!)
The Five Star Stories 15 esce a marzo, è a pari con il Giappone. Anche io lo sto seguendo ma lo ritengo sopravvalutato e in competizione con Berserk e Hunter x Hunter a non terminare mai
Posocco non si occupava del lato produttivo dei volumi, vedeva i volumi già finiti e confezionati, come penso faccia anche ora in Star dove il suo compito è ben diverso
Benissimo. Conferma che il settore dei manga in Italia sta vivendo un gran periodo
Ma qualcosa deve essere successo se per i primi 12 volumi hanno lavorato con i file digitali e nel periodo successivo al suo allontanamento sono passati alle scansioni. Non so, avranno perso qualche aggancio con l'editore giapponese? O forse con il reindirizzamento della linea editoriale avranno pensato che non valeva la pena mantenere alti gli standard produttivi per questa serie?
Ma poi fossero solo le scansioni sbiadite il problema, nel volume 14 mi sono ritrovato pure una pagina bucata!
Visto che, come si sà, zero fiere nel 2020 e zero fiere per adesso, e chissà per quanto ancora, io per questo non riesco a trovare da nessun parte i volumi 2 e 3 di harukaze no etranger, quindi volevo sapere se lo devono ristampare o se c'è qualche altro oscuro motivo per cui non riesco a trovare questi 2 volumi da nessuna parte o sito. quando poi ho scoperto che il numero 4 esce in questi giorni mi sono messa le mani nei capelli. se qualcuno ha una risposta sarei lieta di leggerla. grazie mille
Ma avranno sempre una cliente fissa: la sottoscritta
Per i volumi di Harukaze, mi dice editore che li stanno distribuendo, non sono esauriti perché i volumi sono in costante ristampa anche se in questi ultimi mesi gli ordini hanno evasioni più lente perchè sono veramente pieni di ordini, ma ci sono e li distribuiranno. Il boom del manga in effetti sta toccando proprio tutti gli editori non solo i più grandi e questo è un bene per il settore
Mi dicono però che se si hanno difficoltà particolari di contattarli direttamente.
"Le nostre situazioni segrete", "My roommate is a cat" e "Saku-chan e Nozomi-kun" sono serie che ho apprezzato molto, spero in altri titoli altrettanto validi.
My Lovely l'ho iniziato seguendo i consigli di chi ne sa più di me, e non appena ho aperto il primo volume, già alle prime pagine, ho capito che l'avrei amato alla follia. E così è stato, lo amo e lo adoro con tutto il cuore e anche di più, per la sua tenerezza e coralità e per tutte le piccole e grandi meraviglie che questa storia serba ad ogni pagina ed ogni volume (leggi: se non l'avete ancora provato fatelo, dubito fortemente che ve ne pentirete ).
Stra-contenta per Given, lo ribadisco... di cui a questo punto non vedo l'ora di aver tra le manine il volumetto 6 e vedere se finalmente riusciamo ad averlo "stampato in maniera non trasparente"... con i disegni pazzeschi che ha, un volumetto sbiadito è una sofferenza atroce ogni volta T__T
Ci tengo a precisare che è stato un lavoro di squadra in verità, io mi sono limitata solo a farne un pezzetto. Grazie in ogni caso per l'apprezzamento ^^
Adoravo la flashbook proprio perchè sceglieva accuratamente ogni singolo titolo, poi dopo il 2014 ha iniziato a portare solo yaoi, quindi non mi sono più interessata. Però la apprezzo comunque come casa editrice, fa delle edizioni veramente eccezionali e senz'alcun dubbio, pure i titoli che porta sono meritevoli!
Se riportasse qualche serie particolare, volentierissimo comprerei da loro.
Domanda: quindi Alice in borderland non lo ristamperanno più? Perchè non si è tanto capito nell'intervista...
L'avevo notato e mi chiedevo se fosse intenzionale!
che dire: una linea editoriale che non può che trovarmi d'accordo!
Di questo sono molto contenta...
E spero che portino altra Kumota (per una yakumofila ovviamente Showa Genroku Rakugo Shinjo sarebbe il massimo), ma anche Hiru 2, perché trovo Daisuke Imai un autore decisamente interessante!
Il numero 15 di The Five Star Stories uscirà qui da noi proprio a fine mese. Comunque siamo quasi in pari con l'edizione giapponese, lì in Giappone sta per uscire il 16° volume, e visto quanto è complesso il lavoro di traduzione per questo titolo direi che le tempistiche dell'edizione flashbook sono ottime.
Tornando più sull'intervista spero tanto possano portare le opere giovanili di Adachi.
Speriamo quindi in nuove opere per Kotetsuko Yamamoto e Shoko Hidaka! Anche se mi dispiace un sacco che non vedremo mai Showa Genroku Rakugo Shinjo da noi >.< ma penso che sia la stessa cosa come per Chihayafuru, sarà che trattano argomenti troppo lontani dalla nostra cultura? Un vero peccato...
Ti conviene comprarli direttamente dal loro store ufficiale di eBay dove sono tutti disponibili, compreso l'ultimo uscito.
Proprio questa settimana Rakugo Shinjuu è stato annunciato in Francia da Lezard Noir, perciò io ripongo ancora qualche speranza in altre case editrici perchè, oggettivamente, è una delle storie più belle degli ultimi anni...
E' risaputo che i gatti conquisteranno il mondo, trovo giusto che una casa editrice stia supportando il dominio felino, brava Flashbook!
Ecco da una risposta del genere io mi sono già fatta 1000 aspettative, mettetevi una mano sul cuore e riportatela in Italia.
Questo mi fa piacere, io l'ho provato senza esserne molto convinta e invece è stata una graditissima sorpresa, il successo se lo merita.
Peccato per Rakugo, ma visto che è appena stato annunciato in Francia, spero che qualcuno lo porti pure da noi.
Confido in un ritorno della Kotetsuko. 😍 Mi andrebbe bene qualunque suo titolo.
Compro diversi titoli Flash e problemi di trasparenza non ne ho mai riscontrati. La carta è sottile, vero, ma non soffre di questo difetto contrariamente ad altre pubblicazioni dalle pagine bianche sgargianti tipo jpop o star comics.
Per il resto della flashbook ho i 6 volumi di orange ^^
Ci proverò ^^, purtroppo mi sa che alcuni numeri sono proprio esauriti
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.