Attraverso i suoi canali Dynit ci comunica dello sbarco da ieri delle puntate animate di Bleach su Samsung TV Plus. Alla trasposizione animata è stata decicata un intero canale, il 4107. 24h di programmazione non-stop, nuovi episodi dalle 21:00 alle 00:00, in replica ogni giorno e nel weekend!
La serie animata di Bleach, prodotta dallo studio Pierrot , è andata in onda in Giappone dal 5 ottobre 2004 sull'emittente televisiva Tv Tokyo e si è conclusa il 27 marzo 2012, per un totale di 366 episodi divisi in sedici stagioni.
Tocca aspettare il 2021 per un'edizione in italiano da parte di Dynit, che viene resa disponibile sulla piattaforma streaming di Prime Video e successivamente anche in home video.
Per quanto riguarda Bleach sto facendo l edizione home in blu Ray della Dynit..
Il Cofanetto di Soul Eater potrei farci un pensierino...
Bleach già visto tutto.
Soul Eater non mi interessa perché gli episodi finali sono filler è non rispecchiano il manga.
Se hai un tv recente, lo colleghi ad internet, quando lo colleghi ti escono i canali dal 4000 in poi, basta che selezioni il canale che vuoi vedere e guardi
Con le tanto bistrattate "girelle" sono riusciti finalmente a costruire un servizio ad abbonamento che, seppur giustamente rivolgendosi prevalentemente a un target over 35/40, li ha portati ad aver risultati ottimi, tanto da riuscire a doppiare molti dei suoi simulcast (più di quanto non erano riusciti in passato con Gazzaplay e Man-ga) e persino riprendere il doppiaggio di Reborn fermo da più di 10 anni. Per me infatti possono ancora perdurare per molto tempo, AG e Crunchyroll sono due servizi molto diversi l'un l'altro, con il quasi totale monopolio degli anime moderni su CR, è quasi inutile farsi effettivamente concorrenza.
Dall'altra parte, VVVVID è diventato un servizio abbandonato da mesi senza alcuna novità, e ormai c'è sempre l'errore 303 che non fa avviare più nessun contenuto (volevo recuperare Noragami ma ho lasciato perdere). Le conferenze, come l'ultima di Lucca, sono diventate "sofferenze stampa" dai tuoni. L'impressione è che non sia molto chiaro su cosa dovrebbero puntare una volta terminati i Battle shonen su cui puntano ultimamente. Crunchyroll ha generato loro troppa concorrenza dopo la fusione con Funimation, e si vede.
Non vorrei essere al loro posto perché nemmeno io saprei che direzione prendere oramai, sia chiaro.
A proposito di questo, un'azienda spagnola ha annunciato qualche giorno fa di aver acquisito i diritti degli ultimi due episodi di Aot, quindi Dynit potrebbe sicuramente portarlo. Oltre a questo hanno anche annunciato l'home video di Suzume, Chainsaw Man, Spy x Family e il film di Dragon Ball.
A proposito di Dynit e di anime in streaming, o da acquisire per l'HV, da lunedì su Netflix aggiungeranno Spy X Family e, dal 1° aprile sempre su Netflix, verrà aggiunto anche Black Clover il ché significa che non esiste più un'esclusiva per lo streaming di questi due titoli. Che sia, nel caso di Black Clover, arrivato il momento per Dynit di doppiare il prossimo anime "shonen"?
più che di diritti penso in questi casi possano più che altro volere una % sul venduto/stampato... in quel caso sopra una certa tiratura penso possa valerne sempre la pena di farlo... poi certo iseleve che 100 copie non te le vende neanche per sbaglio è un altro discorso, ma serie come frieren, chaisaw, mushoku, magus bride, slime, dr stone per me la loro bella fanbase che comprerebbe l'home video la hanno
anche no, se lo prende netflix non penso possa andare da dynit, a meno che non si sia già fatto il passaggio inverso che l'ha preso dynit che lo sta mettendo su netflix
Solo queste info da che fonte le prendi? Altra cosa, presume che saranno tutte senza doppiaggio visto che quello che c' è è esclusiva di Crunchyroll
Account twitter di Netflix Anime + Netflix Geeked hanno fatto l'annuncio.
Come conferma del mercato Italiano su Netflix trovi già le nuove schede di Spy Family e Black clover e JJK (quest'ultima super scarna). Per quanto riguarda Haikyu e My Hero Academia ci sono le vecchie schede dato che le serie erano presenti anni a su Netflix.
Ne abbiamo parlato anche nel canale telegram
Anche secondo me saranno tutte senza doppiaggio Italiano(la vedo difficile che Netflix si metta a pagare Sony per i doppiaggi di CR, anche se mi piacerebbe essere smentito)...ma ciò non toglie che, nel caso di Spy X Family, Black Clover e Jujutsu Kaisen si possa presumere che i diritti streaming, adesso, possano essere acquisiti anche da altri.
Alla fine per fare questa notizia con sicurezza tocca aspettare lunedì anche se all 90 per cento possiamo essere sicuri saranno solo sub
Sulla programmazione di bleach mi sembra abbastanza in linea con quella di yuyu, cioè fa cagare (magari son i primo giorni di rodaggio e poi aggiustano il tiro), in più questa ha pure le pub a metà episodio, quindi anche peggio
Mi hai tolto le parole di bocca.
Io non capisco perché certi canali si prendono degli anime è poi gli trattano di me*da come accaduto con yuyu hakusho e ora pure bleach; fanno prima a non prenderli proprio
ma sbaglio o non hanno messo i credits alla fine delle puntate?
Ottima notizia direi comunque. A questo punto mi aspetto che anche le restanti serie abbiano il doppiaggio in Italiano.
L'unico quesito che mi pongo attualmente è se i sottitotli siano stati fatti da Netflix oppure sono quelli di CR (perchè in quel caso ci sono delle implicazioni interessanti).
PS. Mi rispondo da solo i sottotitoli non sono i medesimi.
Ora come ora non sono riuscito a controllare, spero di trovare del tempo per fare un raffronto, [edit.] Ho letto ora la tua risposta...quindi Netflix si è fatta i sottotitoli "in casa". Comunque già così, la faccenda, è abbastanza interessante di suo.
Ho aggiunto dopo sono differenti (ho controllato in un paio di scene). Ci speravo soltanto perchè CR deve ancora inventarsi un modo per tirare fuori le tracce SRT dai file .ASS che usano in questo momento in modo tale da averle pronte per il canale. Attualmente i sottotitoli su Prime sono di pessima qualità da quello che leggo online.
Questo è probabile (anche se è strano che carichino solo la prima stagione il primo Aprile)
Si in effetti questo rende tutto un po' "strano" anche perché sul Netflix Giapponese continuano ad essere tradotte in Italiano solo le trame della prima stagione e l'annuncio, di Netflix Geeked, era chiaro e diceva che sarebbero arrivate tutte e 4.
Spero che abbiano capito che avevano scazzato con la programmazione e stiano aggiustando il tiro, perché per com'era prima era inguardabile
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.