Durante l'evento "GA Bunko 2018 Happyō Stage" svoltosi sabato, durante il Wonder Festival, è stato annunciato che ladattamento anime della light novel di Fujino Omori, Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru no Darō ka? (È sbagliato cercare di rimorchiare delle ragazze in un dungeon?) avrà una sua seconda stagione.
Ricordiamo che la prima stagione fu prodotta da J.C. Staff ed è stato trasmessa sulle tv giapponesi tra il 3 aprile e il 26 giugno 2015
Durante la presentazione però è stata rivelata anche un'altra notizia che farà felici i fan. Non ci sarà, infatti, solo la serie animata ma anche un film dal titolo Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru no Darō ka? - Arrow of the Orion (Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?: Arrow of the Orion). Durante l'evento è stata mostrata la prima visual di questo film che sarà basato su una storia originale dello stesso autore delle novel.
La novel di Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru no Darō ka? è iniziata nel 2013 come parte della collana GA Bunko della SB Creative.
Nel 2014 Ōmori ha anche dato vita, assieme all'illustratore Kiyotaka Haimura, a una serie di light novel spin-off sottotitolata Sword Oratoria, da cui sono derivati a loro volta un manga e una serie anime[10]. In Italia la serie principale di light novel e il primo manga sono editi da J-Pop, mentre gli anime sono stati acquistati da Yamato Video.
Fonte consultata:
AnimeNewsNetwork
Ricordiamo che la prima stagione fu prodotta da J.C. Staff ed è stato trasmessa sulle tv giapponesi tra il 3 aprile e il 26 giugno 2015
Durante la presentazione però è stata rivelata anche un'altra notizia che farà felici i fan. Non ci sarà, infatti, solo la serie animata ma anche un film dal titolo Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru no Darō ka? - Arrow of the Orion (Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?: Arrow of the Orion). Durante l'evento è stata mostrata la prima visual di questo film che sarà basato su una storia originale dello stesso autore delle novel.
La novel di Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatteiru no Darō ka? è iniziata nel 2013 come parte della collana GA Bunko della SB Creative.
Nel 2014 Ōmori ha anche dato vita, assieme all'illustratore Kiyotaka Haimura, a una serie di light novel spin-off sottotitolata Sword Oratoria, da cui sono derivati a loro volta un manga e una serie anime[10]. In Italia la serie principale di light novel e il primo manga sono editi da J-Pop, mentre gli anime sono stati acquistati da Yamato Video.
Fonte consultata:
AnimeNewsNetwork
Che hanno pochi soldi da spendere per il doppiaggio lo si capisce da diverse commenti social, dove si capisce chiaramente che per il doppiaggio hanno poca liquidità. Ecco perché doppiato pochissimo, ed ecco perché sul piano doppiaggio non si può contare molto su yamato.
Forse spendono quasi tutto per comprare i diritti delle serie, probabilmente.
Che siano lentissimi, questo è vero.
Insisto che secondo me i tempi son maturi. In altre parti d'Europa si fa, perché qui no?
Magari non su tutte. Un DB non doppiatto immagino le rivolte popolari(però il doppiaggio mediaset va bene, anche se è la solita ciofeca. Non capisco questa cosa, mi macan un passaggio logico), ma con quelle meno popolari l'esperimento potrebbe farsi
Il problema è che lo sono per te.
Una notizia già passata su seriaclick: https://www.serialclick.it/news/69976-netflix-boom-per-il-doppiaggio-nel-mondo-piu-della-meta-degli-abbonati-lo-preferisce-alla-lingua-originale , mostra come in Italia, ma non solo, molti prediligono il doppiaggio, quindi riuscire a dare un prodotto doppiato aumenta notevolmente, sopratutto da noi, la possibilità che sia visionato.
L'animazione in italia sicuramente non è più di nicchia come 10 anni fa, ma sicuramente non va alla grande sulla tv generalista.
I tempi non li vedo così maturi. Certo, si potrebbe provare. Ma provare ha un costo.
Sarei curioso infatti di avere dei dati sulle visualizzazione sottotitolato e non dell'attacco dei giganti su vvvvid (che è quello più visto), per capire anche se vale la pena mandare solo un sub per poi doppiarlo, invece di fare uscire direttamente il doppiaggio (come con Violet Evergarden).
http://www.crunchyroll.com/anime-news/2018/02/28-1/pre-registration-opens-for-is-it-wrong-to-try-to-pick-up-girls-in-a-dungeon-mobile-game
http://www.crunchyroll.com/anime-news/2018/03/30/is-it-wrong-to-try-to-pick-up-girls-in-a-dungeon-memoria-freese-game-launches
Syr's Daily Lunch Box Set $6.99
300 Paid Iris $19.99
640 Paid Iris $39.99
110 Paid Iris $7.99
10 Paid Iris $0.99
1400 Paid Iris $79.99
Onestamente preferirei che su mobile uscissero più giochi come FFXV pocket edition o Super Mario Run... demo + prezzo pieno da pagare una volta sola (o anche solo l'ultima parte), odio i giochi che richiedono pagamenti continui o grinding infinito/attese ecc...
Capita, beato te, comunque XD
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.