E' in edicola da oggi con La Gazzetta dello Sport a 9,99 euro più il prezzo del giornale il primo degli 8 DVD che raccolgono i 24 episodi della più recente serie animata dedicata al mondo di Ken il guerriero, Ken il guerriero - Le origini del Mito: Regenesis, andata in onda lo scorso anno su Man-Ga (Sky 133) in lingua originale sottotitolata in Italiano.
Si tratta del seguito diretto di Ken il guerriero - Le origini del Mito, anch'essa tramessa sul canale satellitare tutto Anime nato in collaborazione con Yamato Video, e presente nel catalogo dello stesso editore milanese:
La serie è presentata all'interno della Collana Completa di Ken il guerriero: la prima uscita di Ken il guerriero - Le origini del Mito: Regenesis corrisponde al numero 49 della collezione.
Per maggiori info visitate il piano dell'opera sul sito ufficiale di Gazzetta Store.
Vi segnaliamo, per completezza, la recentissima intervista condotta dagli amici di 199xHokutoNoKen al direttore del doppiaggio nonché adattatore della serie, Giorgio Bassanelli Bisbal. Potete leggerla a questo link.
Fonte consultata:
La Gazzetta dello Sport
Si tratta del seguito diretto di Ken il guerriero - Le origini del Mito, anch'essa tramessa sul canale satellitare tutto Anime nato in collaborazione con Yamato Video, e presente nel catalogo dello stesso editore milanese:
Shanghai, anni ’30: Kasumi Kenshiro, noto anche come (Yan Wang, il re dell’Inferno), 62mo successore dell’arte marziale assassina del divino pugno di Hokuto, è di nuovo protagonista di lotte tra bande rivali nella città cinese nota in quegli anni come la città dei demoni. Ancora legato alla Banda Verde, per il legame con l'amico Pan Guang-Lin e sua sorella Pan Yu-Ling a capo del clan, dopo aver contribuito alla sconfitta del rivale Cartello del Fiore Rosso, Kenshiro viene coinvolto suo malgrado da Charles de Guise in una vicenda più complessa, che vede schierati su fronti opposti eserciti e maestri di arti marziali, mossi dall’interesse per un misterioso catalogo della speranza.
In questo sequel ritroviamo il Kasumi Kenshiro già incontrato nella serie precedente, spavaldo e quasi sbruffone, oltre che accanito fumatore dotato di un olfatto infallibile, a compensazione della sua scarsa vista.
In questo sequel ritroviamo il Kasumi Kenshiro già incontrato nella serie precedente, spavaldo e quasi sbruffone, oltre che accanito fumatore dotato di un olfatto infallibile, a compensazione della sua scarsa vista.
La serie è presentata all'interno della Collana Completa di Ken il guerriero: la prima uscita di Ken il guerriero - Le origini del Mito: Regenesis corrisponde al numero 49 della collezione.
Per maggiori info visitate il piano dell'opera sul sito ufficiale di Gazzetta Store.
Vi segnaliamo, per completezza, la recentissima intervista condotta dagli amici di 199xHokutoNoKen al direttore del doppiaggio nonché adattatore della serie, Giorgio Bassanelli Bisbal. Potete leggerla a questo link.
Fonte consultata:
La Gazzetta dello Sport
Sono cuorioso di vedere se Saint Seiya di Netflix lo batterà in quanto bruttezza, almeno questo era una storia originale e non un remake.
Tanto comprerò il cofanetto a 10€ o anche meno quando uscirà e soltanto per completare la collezione di Ken
Almeno avrebbe fatto fare un salto alla Sacra scuola di Hokuto con la mossa finale Hokuto Cannarsi, ascolti un suo adattamento e ti esplode la testa in 5 secondi.
Si ma il problema è che tra tutta la roba che ha Yamato, doveva spendere i soldi per doppiare sta zozzeria e parlo da fan di Ken di lunga data, sono cresciuto guardandolo ed è stato uno dei primi manga che ho letto e comprato (incluso Le Origini Del Mito) e comprerò pure sta serie per completare la collezione, che definirla bella equivale ad insultarsi da soli.
Cioè hanno ragione allora i fan ad odiarla e io sono tra quelli imbecilli che aspettano ancora il doppiaggio e la pubblicazione delle loro serie, c'è ma seriamente tra Haikyuu, Food Wars, Ushio e Tora, Assassination Classroom, Overlord, e serie che dovrebbero continuare come Tutor Hitman Reborn, Beelzebub ecc... cosa scelgono di portarci.... bho io sono senza parole, cioè è proprio chiedere l'elemosina a sto punto "ehi Ken vende un sacco, ha sempre venduto, perciò venderà anche in futuro, perciò cosa potremmo iniziare a doppiare??? Mmmm, ok ho scelto, l'ultima serie di Ken e così possiamo pure ripubblicare l'intera serie + i DVD che erano fuori catalogo da anni" (presumo la discussione che avranno avuto nei studi di Yamato?).
Grazie Yamato
un paio di anni fa Yamato aveva 5 delle 20 serie di Mal più popolari del momento, e invece di doppiare quelle han doppiato rideen (50 episodi, ne doppiavano 3 di quelle serie) di 40 anni fa che come popolarità sta dopo gli 8000, le loro scelte non sono dettate dal fatto che vogliono vendere e quindi doppiano quello che probabilmente gli farebbe vendere di più, doppiano ciò che è collegato alla girella
Si hanno speso i soldi per doppiare una serie del 1975, grazie per esso Yamato.
Non mi fraintendere non voglio dire che non sono contento per ciò solo perchè è vecchio, anzi quando hanno pubblicato Occhi di Gatto in blu ray sono morto dalla gioia e mi taglierei le vene se le case d'editrici iniziassero a doppiare roba vecchia che noi non è mai arrivata, tipo Kenshin Samurai Vagabondo (anche se è roba Dynit) hanno doppiato gli OAV e il film Requiem per gli Ishin-Shishi (anche se il film meriterebbe un ridoppiaggio per me, per via del cambio di voci rispetto agli OAV, Kenshin ha la voce di Davide Lepore nel film che ogni volta che parla sembra di sentire Chris Griffin, voce assolutamente inadatta sul personaggio sopratutto dopo averlo sentito con la voce stupenda di Patrizio Prata negli OAV) se qualcuno doppiasse pure la serie sarebbe una vera gioa per me, ma Yamato possiede i diritti di diverse serie più recenti altretanto valide e mi piacerebbe che venissero doppiate e pubblicate in home video, cioè seriamente avere Ushio e Tora in Blu Ray bello doppiato sarebbe un vero sogno.
Ahhh, scusa se ti ho frainteso allora prima XD.
Bho mi sembra un ragionamento stupido da parte dell'azienda di non puntare su serie che potrebbero vendere, Ken presumo che venda infine, hanno fatto mille mila riedizioni del manga, della serie anima e i film suppongo perchè il brand tiri ancora molto. Alla fine sono pure contento che lo doppino, perchè i doppiaggi Yamato sono buoni (Lost Canvas mi piacque molto), almeno avremo tutto di Ken solo che spero sempre che doppino pure altra roba.
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.