In Giappone sta per essere trasmesso l'ultimo episodio di Horimiya, anime sentimentale che ha avuto un buon successo anche in Italia nonostante non sia stato portato da nessun provider. Il manga in patria è concluso su rivista ma ancora non è uscito l'ultimo volume, perciò tecnicamente in Giappone conoscono da poco il finale.
Come mai però è arrivato questo dubbio? L'anime è di soli 13 episodi, il manga, invece, arriverà al 16° volume e finora aveva saltato diversi capitoli andando cambiando l'ordine cronologico di alcuni avvenimenti, ma senza strafare. Nel trailer di questo ultimo episodio pare proprio che siano presenti elementi dell'ultimissimo capitolo, di seguito il trailer che chiaramente potrete visionare consci che ci siano spoiler.
Anime Corner aveva intervistato il regista della serie Masashi Ishihama che dichiarò "Per quanto riguarda l'ultimo episodio, voglio che pensiate che sia proprio questo il finale di Horimiya"; all'epoca quelle frasi sembravano genuinamente promozionali ma sicuramente adesso pare che abbiano tutt'altro significato.
Il manga in Italia è disponibile per J-POP che, ovviamente, non ha ancora pubblicato l'ultimo volume e giustamente molti fan preferirebbero seguire il finale nel modo più consono e comunque senza saltare altre tappe della storia.
Nel momento in cui questa news sarà online l'episodio sarà uscito da mezz'ora, quindi se avete aggiornamenti su quanto questo ultimo episodio sia spoiler vi invitiamo a dirlo.
Fonte Consultata:
Anime Corner
Come mai però è arrivato questo dubbio? L'anime è di soli 13 episodi, il manga, invece, arriverà al 16° volume e finora aveva saltato diversi capitoli andando cambiando l'ordine cronologico di alcuni avvenimenti, ma senza strafare. Nel trailer di questo ultimo episodio pare proprio che siano presenti elementi dell'ultimissimo capitolo, di seguito il trailer che chiaramente potrete visionare consci che ci siano spoiler.
🎊第13話予告公開🎊
— TVアニメ「ホリミヤ」公式 (@horimiya_anime) April 3, 2021
page.13「せめて、この大空を。」
4/3(土)
TOKYO MX・とちぎテレビ・群馬テレビ・BS11:24:30~
MBS:26:08~
ABEMA:24:30~
《順次配信》
4/8(木)
各配信サービス:25:00~https://t.co/9L1ygxpfbC
いよいよ最終回です!お見逃しなく…!#ホリミヤ pic.twitter.com/jTJKC9qhKS
Anime Corner aveva intervistato il regista della serie Masashi Ishihama che dichiarò "Per quanto riguarda l'ultimo episodio, voglio che pensiate che sia proprio questo il finale di Horimiya"; all'epoca quelle frasi sembravano genuinamente promozionali ma sicuramente adesso pare che abbiano tutt'altro significato.
Il manga in Italia è disponibile per J-POP che, ovviamente, non ha ancora pubblicato l'ultimo volume e giustamente molti fan preferirebbero seguire il finale nel modo più consono e comunque senza saltare altre tappe della storia.
Nel momento in cui questa news sarà online l'episodio sarà uscito da mezz'ora, quindi se avete aggiornamenti su quanto questo ultimo episodio sia spoiler vi invitiamo a dirlo.
Fonte Consultata:
Anime Corner
Per me poteva anche finire con l'episodio precedente...
In effetti ci stava, io in realtà ero convinto che fosse finito, commentai nella scheda come se fosse stato l'ultimo episodio XD
Comunque non è che succeda chissà che cosa, si racconta solo la fine del periodo liceale ed alcuni pensieri di Miyamura.
Hanno voluto chiudere l'adattamento con il finale del manga visto che comunque il loro mercato di riferimento è il Giappone ed è terminato, se non lo fosse stato avrebbero potuto fare un OAV da includere nell'uscita a dischi.
Ma spero che sia l'inizio di un modus operandi che non lasci più le trasposizioni animate incompiute.
Non vedo l'ora di visionare questo ultimo episodio.
Sì, però per arrivare alla fine hai saltato su capitoli su capitoli! Non voglio dire che con Horimiya sia un grossissimo problema perché i personaggi, per struttura stessa del manga, non crescono/cambiano poi così tanto, però le cose si son perse per strada, eccome... ti faccio un esempio: ho letto infinite polemiche su Hori, sul suo essere omofoba, bulla con il fidanzato, morbosamente possessiva... tutte cose che anche vedendo l'anime stesso possono essere smentite, ma pezzi di Hori ne son mancati, saltando tutti quei capitoli in cui lei era molto più fragile, dipendente da Miyamura, dolce ecc è venuto fuori un suo ritratto non troppo realistico.
Stessa cosa per le altre coppie che sì carine ma non hanno avuto poi chissà che approfondimento, che nel manga non è enormissimo, ma un po' c'è. Insomma, bene gli anime con un finale, ma se come in questo caso hanno un costo, non sono così sicura di volerli...
non oso immaginare il manga, la maggior parte dei volumi, sarà stato il nulla. comunque meglio che finisca così, aveva già stancato dopo 9/10 episodi.
Partiamo dal presupposto che non è possibile trasporre tutto di un manga, si deve cercare una sintesi che non snaturi né il plot né la caratterizzazione dei personaggi.
A volte questo riesce, altre volte no, ma prendendo in considerazione la trasposizione di Horymia, mi pare che il punto a casa lo staff se lo possa portare, come si suol dire.
Vero è, come hai sottolineato tu, che sono stati saltati dei capitoli, altri importanti ai fini della caratterizzazione dei personaggi, altri meno, però come ti ho detto prima ci sono dei tempi televisivi da rispettare, e bisogna decidere (e dar valore di conseguenza) cosa trasporre.
Il problema secondo me non va ricercato solamente nella trasposizione da questo punto di vista, poiché la serie soffre di una struttura narrativa temporale che non fa collimare bene il main plot con i vari sub plot.
Dall'anime traspare che alcune vicende avrebbero dovuto trovare collocazione dopo ed altre prima, così da far trovare spazio anche alla caratterizzazione dei personaggi secondari, di sicuro (permettetemi questo utilizzo fuori contesto) si avrebbe avuto una consecutio temporum delle vicende che avrebbe giovato sia alla lettura che alla visione.
Sottolineo che quest'ultimo concetto si basa su parere prettamente personale, non ha nulla di oggettivo, solamente una sensazione preferenziale.
Detto ciò mi risulta non poco risibile come si possa associare Hori a ciò che hai letto, dimostra solamente che le persone che hanno visionato la trasposizione non hanno capito un'emerita acca della sua caratterizzazione.
Concludendo questo semi wot, sono d'accordo con te che trasporre un manga o una novel non debba comportare sacrifici narrativi tali da snaturare come detto prima plot, sub plot e character design, ma non mi sembra il caso di questa trasposizione, che secondo il mio modesto parere è risultata ficcante nel rispettare l'opera da cui deriva.
Volume 9, capitolo 63!
@Ekros
se le polemiche le avessi lette solo sul feisbuk di mio cugggino, sarei anche andata oltre, ma ho letto anche post stranieri in cui ci si lamentava della cosa, probabilmente, in qualche modo quel messaggio (frainteso) a qualcuno è arrivato. Io per prima lo trovo ridicolo dato che nell'episodio successivo a quello incriminato (il 10), Hori "lascia" tranquillamente Miyamura a fare lo scemo con i suoi amici maschi, quindi il problema della morbosità e della gelosia (omofoba) verso i maschi, mi pare chiaro che non esista, ma intanto...
ah bo leggiti il manga, lo sai cosa fare hehehe
ah ecco mi pare..perche per stasera non si trova proprio mi sa
Per dire io questi ultimi 3 episodi li ho lasciati per vedermeli tutti in un colpo solo, nel frattempo ho letto il manga così da vedere fin dove si arrivava e arricchire con le scenette sopra citate.
Non mi aspettavo nulla di più,
Dopo aver letto parte dei commenti, penso che lascerò perdere.
Mi pare di aver capito dai commenti che hanno tagliato la seconda parte andando direttamente per il finale.
Poco cambia, posso solo immaginare quale fosse il problema avendo letto il manga.
Trattandosi di vicende autoconclusive e non sempre riguardanti la storia principale
sarebbero risultati noiosi e avrebbero semplicemente allungato la storia.
Io invece le ho apprezzate talmente tanto che le ho pure preferite alla prima parte.
I personaggi secondari su questa storia sono qualcosa di veramente bello da leggere, tanto
che sul finale c'è una certa tristezza a doverli salutare.
Il fatto che sia stata saltata questa parte animata per me non da pieno senso al finale.
La storia è vero che riguarda una copia specifica ma il messaggio che viene lasciato sul finale è relativo a tutti quelli che stavano attorno. Arriva alla consegna del diploma, lui saluta il suo passato e se lo lascia alle spalle proiettato verso il suo futuro. Anche i personaggi secondari lo faranno ma ognuno in maniera differente, anche con qualche amarezza. Tutti nel finale del manga erano stati ben approfonditi che lasciarli nel vago sembra veramente una scelta strana.
Qualcuno potrebbe dire che è stato probabilmente per non rubare la scena ai protagonisti principali ma per me è anche il fatto che non si sono mai veramente messi in gioco.
Hory e Izumi tra alti e bassi sono arrivati uniti fino alla fine, non da soli ma anche grazie alla complicità dei vari amici e le relazioni che si sono aperte. Mi viene quasi da pensare che l'autore voglia puntare alla riflessione portando alla domanda se si vuole essere spettatori (come gli amici) o essere protagonisti.
Insomma quasi a spronare al coraggio, all'affrontare anche un ostacolo grande come quello dei sentimenti e del proprio cuore perchè a rimanere fermi/immobili non ci si guadagna nulla.
Alla fine infatti per Toru e Yuki e per Sengoku e Remi non viene aggiunto nulla.
Viene invece aggiunto qualcosa per Yanagi l'incompreso e Kono l'invisibile. Il primo modello di quello che generalmente è considerato sempre da tutti come l'eterno l'amico e niente di più (ricercato e ben voluto, ma non considerato in amore) e la seconda invisibile a tutti, ma con cuore gigantesco. Sono quelli che alla fine ci hanno provato, ma hanno fallito. Entrambi sopravvissuti con le loro cicatrici, ma maturati. Anche se devo dire che la tristezza per Kono è stata infinita, quasi quanto quella per Yura.
Yura lo sfortunato. Pure sua sorella si stupisce sul finale. Pensare che la vicenda dell'amica di Sawada e del cioccolato di S.Valentino probabilmente poteva essere la svolta. Anche questo forse voluto per far capire che per un lieto fine bastava quel qualcosa in più.
Per quanto riguarda la polemica su Hori, si è Gelosa e Possessiva basta vedere lo schiaffo dato sul finale
perchè ha sorpreso Izumi a parlare con altre Ragazze.
Gelosa dei maschi e dello stesso tempo che Izumi gli dedicava.
Gelosa di Shindo, che tra le altre cose è sempre stato trattato male da Izumi perchè molto in confidenza.
Di contro Schindo riesce pure a dirgli di prendersene cura durante una telefonata, quasi a fargli capire
che non gli sta rubando nulla. Insomma non proprio una santa come si direbbe, lei stessa se ne rende conto perchè è la causa dei litigi.
Sarà ardua ritrovare un titolo come questo.
Extra finali veramente belli. (manga)
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.