Riportiamo dal sito ufficiale di Anime Factory il comunicato relativo a Dragon Ball Super: Broly.
Grazie all’accordo tra Anime Factory e The Space Cinema, i fan di Dragon Ball potranno godersi Dragon Ball Super: Broly in lingua originale con sottotitoli in italiano.
Riportiamo inoltre i brevi video di presentazione dei doppiatori presenti alle anteprime del film di questi giorni:
Il film vede Toriyama alla sceneggiatura e al character design, Tatsuya Nagamine (One Piece Film Z) alla regia, Naohiro Shintani alla direzione delle animazioni, Kazuo Ogura alla direzione artistica e Norihito Sumitomo alle musiche. Secondo il sito BoxofficeMojo i guadagni complessivi del film Dragon Ball Super: Broly hanno superato i cento milioni di dollari. Più di metà degli introiti vengono dai biglietti venduti in Giappone e Stati Uniti, mentre il resto principalmente dall'America del Sud. Il film è ancora in trasmissione in Giappone e deve ancora uscire in quasi tutti Europa, Italia compresa, pertanto la cifra complessiva è destinata ad aumentare ulteriormente.
Dragon Ball Super: Broly è uscito in Giappone lo scorso 14 dicembre riuscendo a guadagnare oltre un miliardo di yen (circa 8.5 milioni di euro) nei suoi primi tre giorni e ad arrivare in cima al box office nel suo primo weekend. Toei Animation ha assicurato che il film toccherà la quota di 5 miliardi di yen (circa 40 milioni di euro) per il termine della programmazione. In Italia Dragon Ball Super: Broly sarà nei cinema il 28 prossimo febbraio e all'inizio dell'estate in DVD e Blu-ray distribuito da Koch Media. Il doppiaggio italiano sarà fedele all'originale e con la direzione affidata ad Andrea Ward.
Grazie all’accordo tra Anime Factory e The Space Cinema, i fan di Dragon Ball potranno godersi Dragon Ball Super: Broly in lingua originale con sottotitoli in italiano.
Per la felicità dei fan, le proiezioni si terranno mercoledì 27 febbraio, alle ore 20.00, SOLO presso i seguenti cinema del circuito The Space:
- The Space Cinema Cerro Maggiore
- The Space Cinema Napoli
- The Space Cinema Bologna
- The Space Cinema Parco De’ Medici
- The Space Cinema Vimercate
- The Space Cinema Limena
- The Space Cinema Rozzano
- The Space Cinema Silea
- The Space Cinema Pradamano
Basta affrettarsi e riservare un posto per non perdere l’unica occasione possibile per vedere in anteprima sul grande schermo Dragon Ball Super: Broly in versione originale.
Non vi resta che scatenare la vostra Kamehameha andando sul sito o App di The Space Cinema per scegliere subito i posti che preferite!
Riportiamo inoltre i brevi video di presentazione dei doppiatori presenti alle anteprime del film di questi giorni:
La conclusione del Torneo del potere ha lasciato Goku con la consapevolezza di quanti potenti guerrieri esistono tra gli universi, spingendolo ad allenarsi ancora più di prima per diventare più forte. Ben presto, tuttavia, una nuova minaccia compare all'orizzonte: Broly, un saiyan sopravvissuto alla distruzione del pianeta Vegeta ed in possesso di una potenza incredibile. Tra passato e presente, il film approfondirà la storia della razza dei saiyan ed il passato di Goku, Vegeta e Broly, coinvolgendo anche Freezer, Beerus e Whis nello scontro tra i tre grandi saiyan.
Il film vede Toriyama alla sceneggiatura e al character design, Tatsuya Nagamine (One Piece Film Z) alla regia, Naohiro Shintani alla direzione delle animazioni, Kazuo Ogura alla direzione artistica e Norihito Sumitomo alle musiche. Secondo il sito BoxofficeMojo i guadagni complessivi del film Dragon Ball Super: Broly hanno superato i cento milioni di dollari. Più di metà degli introiti vengono dai biglietti venduti in Giappone e Stati Uniti, mentre il resto principalmente dall'America del Sud. Il film è ancora in trasmissione in Giappone e deve ancora uscire in quasi tutti Europa, Italia compresa, pertanto la cifra complessiva è destinata ad aumentare ulteriormente.
Dragon Ball Super: Broly è uscito in Giappone lo scorso 14 dicembre riuscendo a guadagnare oltre un miliardo di yen (circa 8.5 milioni di euro) nei suoi primi tre giorni e ad arrivare in cima al box office nel suo primo weekend. Toei Animation ha assicurato che il film toccherà la quota di 5 miliardi di yen (circa 40 milioni di euro) per il termine della programmazione. In Italia Dragon Ball Super: Broly sarà nei cinema il 28 prossimo febbraio e all'inizio dell'estate in DVD e Blu-ray distribuito da Koch Media. Il doppiaggio italiano sarà fedele all'originale e con la direzione affidata ad Andrea Ward.
- Mario Bombardieri – Broly
- Claudio Moneta – Son Goku
- Gianluca Iacono – Vegeta
- Emanuela Pacotto – Bulma
- Federico Zanandrea – Freezer
- Valentina Pallavicino – Bra
- Luca Ghignone – Piccolo
- Lorenzo Scattorin – Beerus
- Alessandro Zurla – Whis
- Stefano Mondini – Paragus/Paragas
- Elisabetta Cesone – Beriblu/Berryblu
- Aldo Stella – Kikono
- Maurizio Trombini – Re Cold
- Pietro Ubaldi – Re Vegeta
- Marco Balzarotti – Bardack/Bardock
- Massimo Di Benedetto – Beets
- Sito ufficiale: https://www.
animefactory.it/prodotti/ dragon-ball-super-broly/ - Facebook: https://www.
facebook.com/AnimeFactoryIT/ - Instagram: https://www.
instagram.com/animefactoryit/ - #DragonBallSuperBroly, dal 28 febbraio SOLO AL CINEMA
Fonti consultate: - Anime Factory - Koch Media Youtube
Perchè questi doppiatori italiani si devono sgolare per niente?
Invece di vederlo con i sottotitoli (cosa inutile secondo me) andate a vederlo in italiano perchè avete la possibilità di incontrare i doppiatori. Eh? Non è meglio?
Non a tutti piace vedere i film doppiati, e comunque anche per molti altri titoli vengono organizzate proiezioni in lingua originale.
Titoli come?
Io ho visto Mirai, Your name, la forma della voce e voglio mangiare il tuo pancreas e non ho mai visto un cinema proiettare il film in lingua originale
credo che si riferisca a film in se non anime
Esatto.
Ma gli anime sono sempre doppiati....Anche in originale sono doppiati, e sinceramente almeno che il doppiaggio non sia al livello di quello della Kaze per Black lagoon oppure iper censurato com'era One Piece qualche anno fa in Italia, secondo me è sempre bello vederlo in Italiano, i nostri sono ottimi doppiatori.
Ci sarebbe da lagnarsi se il film non arrivasse affatto. Non se vengono offerte più opzioni!!
Anche se "per gli anime di solito non si fa", non è una scusa per non cominciare!
Con gran rispetto per i lavoro dei doppiatori, ma non a tutti interessa. Perché ad una persona interessata al solo sub dovrebbe entusiasmare la possibilità di un meeting coi doppiatori? A ognuno il suo!
Non è proprio così. I film d'animazione vengono realizzati sulla base della recitazione del cast originale, quindi si tratta di un tipo di performance più vicino alla normale recitazione in un live action piuttosto che al doppiaggio come viene inteso qui. D'altronde se uno per principio guarda tutto in lingua originale, non è che con gli anime faccia il contrario.
SteelBook BD: https://www.amazon.it/dp/B07P88LGYQ/ref=sr_1_7?ie=UTF8&qid=1551453527&sr=8-7&keywords=DRAGON+BALL+SUPER+BROLY
Slipcase DVD: https://www.amazon.it/dp/B07P74D8VS/ref=sr_1_18?ie=UTF8&qid=1551453574&sr=8-18&keywords=DRAGON+BALL+SUPER+BROLY
Devi eseguire l'accesso per lasciare un commento.